登陆注册
15421900000110

第110章

Young girls received their first communion in the home where they had played since infancy.The marriage of the marquis and Mademoiselle de Verneuil was now solemnized, like many other unions, by a service contrary to the recent legal enactments.In after years these marriages, mostly celebrated at the foot of oaks, were scrupulously recognized and considered legal.The priest who thus preserved the ancient usages was one of those men who hold to their principles in the height of the storm.His voice, which never made the oath exacted by the Republic, uttered no word throughout the tempest that did not make for peace.He never incited, like the Abbe Gudin, to fire and sword; but like many others, he devoted himself to the still more dangerous mission of performing his priestly functions for the souls of faithful Catholics.To accomplish this perilous ministry he used all the pious deceptions necessitated by persecution, and the marquis, when he sought his services on this occasion, had found him in one of those excavated caverns which are known, even to the present day, by the name of "the priest's hiding-place." The mere sight of that pale and suffering face was enough to give this worldly room a holy aspect.

All was now ready for the act of misery and of joy.Before beginning the ceremony the priest asked, in the dead silence, the names of the bride.

"Marie-Nathalie, daughter of Mademoiselle Blanche de Casteran, abbess, deceased, of Notre-Dame de Seez, and Victor-Amedee, Duc de Verneuil.""Where born?"

"At La Chasterie, near Alencon."

"I never supposed," said the baron in a low voice to the count, "that Montauran would have the folly to marry her.The natural daughter of a duke!--horrid!""If it were of the king, well and good," replied the Comte de Bauvan, smiling."However, it is not for me to blame him; I like Charette's mistress full as well; and I shall transfer the war to her--though she's not one to bill and coo."The names of the marquis had been filled in previously, and the two lovers now signed the document with their witnesses.The ceremony then began.At that instant Marie, and she alone, heard the sound of muskets and the heavy tread of soldiers,--no doubt relieving the guard in the church which she had herself demanded.She trembled violently and raised her eyes to the cross on the altar.

"A saint at last," said Francine, in a low voice.

"Give me such saints, and I'll be devilishly devout," added the count, in a whisper.

When the priest made the customary inquiry of Mademoiselle de Verneuil, she answered by a "yes" uttered with a deep sigh.Bending to her husband's ear she said: "You will soon know why I have broken the oath I made never to marry you."After the ceremony all present passed into the dining-room, where dinner was served, and as they took their places Jeremie, Marie's footman, came into the room terrified.The poor bride rose and went to him; Francine followed her.With one of those pretexts which never fail a woman, she begged the marquis to do the honors for a moment, and went out, taking Jeremie with her before he could utter the fatal words.

"Ah! Francine, to be dying a thousand deaths and not to die!" she cried.

This absence might well be supposed to have its cause in the ceremony that had just taken place.Towards the end of the dinner, as the marquis was beginning to feel uneasy, Marie returned in all the pomp of a bridal robe.Her face was calm and joyful, while that of Francine who followed her had terror imprinted on every feature, so that the guests might well have thought they saw in these two women a fantastic picture by Salvator Rosa, of Life and Death holding each other by the hand.

"Gentlemen," said Marie to the priest, the baron, and the count, "you are my guests for the night.I find you cannot leave Fougeres; it would be dangerous to attempt it.My good maid has instructions to make you comfortable in your apartments.No, you must not rebel," she added to the priest, who was about to speak."I hope you will not thwart a woman on her wedding-day."An hour later she was alone with her husband in the room she had so joyously arranged a few hours earlier.They had reached that fatal bed where, like a tomb, so many hopes are wrecked, where the waking to a happy life is all uncertain, where love is born or dies, according to the natures that are tried there.Marie looked at the clock."Six hours to live," she murmured.

"Can I have slept?" she cried toward morning, wakening with one of those sudden movements which rouse us when we have made ourselves a promise to wake at a certain hour."Yes, I have slept," she thought, seeing by the light of the candles that the hands of the clock were pointing to two in the morning.She turned and looked at the sleeping marquis, lying like a child with his head on one hand, the other clasping his wife's hand, his lips half smiling as though he had fallen asleep while she kissed him.

"Ah!" she whispered to herself, "he sleeps like an infant; he does not distrust me--me, to whom he has given a happiness without a name."She touched him softly and he woke, continuing to smile.He kissed the hand he held and looked at the wretched woman with eyes so sparkling that she could not endure their light and slowly lowered her large eyelids.Her husband might justly have accused her of coquetry if she were not concealing the terrors of her soul by thus evading the fire of his looks.Together they raised their charming heads and made each other a sign of gratitude for the pleasures they had tasted; but after a rapid glance at the beautiful picture his wife presented, the marquis was struck with an expression on her face which seemed to him melancholy, and he said in a tender voice, "Why sad, dear love?""Poor Alphonse," she answered, "do you know to what I have led you?""To happiness."

"To death!"

同类推荐
  • 显学

    显学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笏山记

    笏山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临池管见

    临池管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pollyanna

    Pollyanna

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香岩洗心水禅师语录

    香岩洗心水禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 文宗

    文宗

    穿越平行世界,没有预知未来的能力,没有数不尽的文章,只有金庸作品,看他如何从模仿开始,逐渐成长,最终成就一代文学宗师。
  • TFBOYS之懵懂初夏

    TFBOYS之懵懂初夏

    曾几何时,就在这样的夏日里,我们的相识,那样美丽;曾几何时,就在这样的小路旁,你拉着我的手,发誓要陪我走完艰难的人生之路;曾几何时,就在这样的林荫旁,你轻吻我的唇,说要给我幸福;曾几何时,就在这样的深夜里,你说你永远不会离开我…………
  • 爱在穿越后   (大结局)

    爱在穿越后 (大结局)

    他玉树临风,长袖善舞,不入官场却能颠覆天下,他能操控商场的风云变幻,然而他最最不能左右的,却是她的心.是怎样的女子让他欲爱不得,欲恨不能------他湿润如玉,满腹锦纶又贵为王孙,一般的凡夫俗子皆不入眼.她的出现,让他一度以为找到了今生的唯一,然而------他一向冷静持重,韬晦过人,然而这个能把圣人逼疯的女人让他所有修为全然破功,她怎么可以在如此撩拔他后拍拍屁股轻松走人.不行!他不允许,哪怕留下她的结果是招至她恨他入骨------懒人蜗居QQ群:63328798(本群已满)QQ群:65902136
  • 学弟翻身:溺宠傲娇小萌妻

    学弟翻身:溺宠傲娇小萌妻

    开学社团招新时,她一不留神就招了个妖孽进了自己的部门。“会编排报纸吗?”少年闪着耀眼的如猫眼石般美丽的眼睛,很恳切的点了点头,怕她不信般,他掰着手指头:“我不仅会编排报纸,还会编排程序黑人电脑,还会撒娇,会卖萌,十八般武艺样样精通,怎样,学姐你收吗?”许伊人“……”却不想这只看上去无害又萌萌哒的学弟是怎样腹黑又无耻,以至于让自己在被拐的路上一去不复返,让自己未来的大半时间都在床上惨绝人寰地度过。“无耻,大混蛋,我要离家出走!”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 穿越之雪舞天下

    穿越之雪舞天下

    她,凌雪舞,杀手界的女王,是上古凌族唯一存活的传人。因为心爱男人的背叛,死亡后被家传玉佩吸附灵魂,魂穿在一个十岁的亡国公主身上。还是隐世家族中的神女,身负着天下统一的责任。为了复国,她暗中创建势力,闯入了天下纠纷之中。但却遇见了他。他霸道,腹黑,温柔,用心去爱她。他说:“今生今世,你只属于我,哪怕是死,我也要拉你一起。”她笑靥如花:“你要是敢死,我就带着你儿子嫁给其他人。”某男脸一下子黑下来,咬牙切齿的道:“你要是敢嫁,我就先杀了你儿子。”这回她笑不出来了:“他也是你儿子!”某男用暧#昧的目光看着她:“只要娘子在,要多少儿子都可以。”说完,狠狠地咬向她的嘴唇……
  • 农女来袭:相公,你要乖

    农女来袭:相公,你要乖

    一朝穿越,夏锦萱秒变农家小媳妇。上有强势公婆,下有各路渣亲。最要命的是她夫君还是个瘸了腿的!面对人生困境,且看她如何逆转,斗极品,虐渣渣,发家致富。空间在手,天下她有,却不想丈夫竟然是个大尾巴狼?这完全不按套路出牌啊!
  • 责任,比黄金更重要

    责任,比黄金更重要

    此书是一本完整阐释责任意识的权威读本,是企业管理者和员工提升责任感,树立完美职业精神的必读之书。本书结合员工的工作实际,用大量生动翔实的材料和案例,详细阐述了责任的重要性,倡导人人负责的企业文化,目的在于培养企业员工的责任感和敬业精神。
  • 诗画与怜城

    诗画与怜城

    一只白狐历经千年的修炼幻化成人,寻找哥哥遭遇困境因猎魔人的出手相救而深感于心。报恩时发现自己爱上了猎魔人!从而发现自己竟是异类,因人妖殊途猎魔人因此背叛师门与白狐比翼双飞,自古爱情忠孝难两全猎魔人为此屠杀了不悔山同门,最终白狐得到哥哥和妖王的帮助最终成为美艳的人跟猎魔人厮守在三生湖畔。。
  • 重生之绝宠溺爱

    重生之绝宠溺爱

    上一世她活的太过窝囊,这一世她要活出自己的绝代风华。路漫漫谁是她将执子之手与子偕老的人。1vs1有些小虐,欢迎入坑?(?^o^?)?