登陆注册
15421800000092

第92章

"About a month after I landed, I heard that the chief was dead.He was the father of the present chief, who is now a most consistent member of the church.It is a custom here that, when a chief dies, his wives are strangled and buried with him.Knowing this, Ihastened to his house to endeavour to prevent such cruelty if possible.When I arrived, I found two of the wives had already been killed, while another was in the act of being strangled.Ipleaded hard for her, but it was too late; she was already dead.Ithen entreated the son to spare the fourth wife; and, after much hesitation, my prayer was granted: but, in half an hour afterwards, this poor woman repented of being unfaithful, as she termed it, to her husband, and insisted on being strangled; which was accordingly done.

"All this time the chief's son was walking up and down before his father's house with a brow black as thunder.When he entered, Iwent in with him, and found, to my surprise, that his father was not dead! The old man was sitting on a mat in a corner, with an expression of placid resignation on his face.

"'Why,' said I, 'have you strangled your father's wives before he is dead?'

"To this the son replied, 'He is dead.That is no longer my father.He is as good as dead now.He is to be BURIED ALIVE.'

"I now remembered having heard that it is a custom among the Feejee islanders, that when the reigning chief grows old or infirm, the heir to the chieftainship has a right to depose his father; in which case he is considered as dead, and is buried alive.The young chief was now about to follow this custom, and, despite my earnest entreaties and pleadings, the old chief was buried that day before my eyes in the same grave with his four strangled wives!

Oh! my heart groaned when I saw this, and I prayed to God to open the hearts of these poor creatures, as he had already opened mine, and pour into them the light and the love of the gospel of Jesus.

My prayer was answered very soon.A week afterwards, the son, who was now chief of the tribe, came to me, bearing his god on his shoulders, and groaning beneath its weight.Flinging it down at my feet, he desired me to burn it!

"You may conceive how overjoyed I was at this.I sprang up and embraced him, while I shed tears of joy.Then we made a fire, and burned the god to ashes, amid an immense concourse of the people, who seemed terrified at what was being done, and shrank back when we burned the god, expecting some signal vengeance to be taken upon us; but seeing that nothing happened, they changed their minds, and thought that our God must be the true one after all.From that time the mission prospered steadily, and now, while there is not a single man in the tribe who has not burned his household gods, and become a convert to Christianity, there are not a few, I hope, who are true followers of the Lamb, having been plucked as brands from the burning by Him who can save unto the uttermost.I will not tell you more of our progress at this time, but you see," he said, waving his hand around him, "the village and the church did not exist a year ago!"We were indeed much interested in this account, and I could not help again in my heart praying God to prosper those missionary societies that send such inestimable blessings to these islands of dark and bloody idolatry.The teacher also added that the other tribes were very indignant at this one for having burned its gods, and threatened to destroy it altogether, but they had done nothing yet; "and if they should," said the teacher, "the Lord is on our side; of whom shall we be afraid?""Have the missionaries many stations in these seas?" inquired Jack.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之琉璃醉

    重生之琉璃醉

    她曾是南明最有权势的女人,却死在最爱的男人手上!她为他,征战疆场;她为他,甘愿抛弃灵魂,手染鲜血,做近恶事!却落得如此下场!当她重生时,不再相信爱情,且看她如何步步为营,报仇雪恨;如何一步步陷入爱情里!
  • EXO,救赎者

    EXO,救赎者

    本文为EXO同人小说,情节纯属虚构,请勿带入现实。故事发生在2013年4月10日,众人前往参加日本一位企业社长女儿的生日。游戏?赌约?到底是什么让大家失去了自我?
  • 关于迟

    关于迟

    多年前的一场意外,多年后的久别重逢。你给我一条生路,我自护你周全。当我再一次遇见冷漠的你,当你又一次放弃深情的我。井何生没有16岁之前的记忆,迟慕也并不认得她,可是即使她有记忆,即使他认出了她,又能怎样?人生本来就是久别重逢的游戏,一次次错过,一次次相遇。张爱玲曾经说过,笑,全世界便与你同声笑,哭,你便独自哭。
  • 易烊千玺我还在i

    易烊千玺我还在i

    易烊千玺,你年少掌心的梦话,是否只是童颜无忌?为了你,我放下了我所有傲娇,一层层误会水落石出在街角的咖啡店,我会等你
  • 星的科学

    星的科学

    一个普普通通的孩子从小就有一个科学梦,本文讲述了这个"科学家"的心路里程....
  • 穿越黑子的篮球

    穿越黑子的篮球

    一个存在好低的女生穿越到了黑子的篮球。会发生怎样的事情哪?小编我是第一次写请见谅啊,呵呵?多谢各位了!!!!!!!!
  • 道葬天

    道葬天

    道途茫茫,天运仓皇诞生混沌的黑暗,步向杀戮的血红寻四圣灵物,执藏剑血饮,游于风雨飘摆之异界,以活吾爱逆天之事何足惧,我辈生来道葬天【仙如何?魔如何?神如何?异界最强者又如何?天要阻我,我敢葬天!】一场精彩迭起,热血沸腾的剧幕即将为你展开!来吧,支持我!给偶重重的支持,收藏推荐点击吧!我要你们的热情来推动我的激情啊!
  • 古庿

    古庿

    阴森古庙,老宅凶案,无妄之灾,揭露着人性的丑恶,几个年轻人古庙探险,殊不知即将等待他们的是一场接一场的无端死亡,那么下一个会是你么?
  • FBI心理洞察术

    FBI心理洞察术

    心理洞察是一门学问,是运用心理学知识在沟通的过程中通过形体动 作、语言、表情、情绪变化、谈话的逻辑性、眼神来推断他人的心态等。在最短的时间内洞察他人心理,在人际交往中获得主动权。 FBI经过了多年的积累,已经掌握总结出这个世界上最卓有成效的心理洞察术。让我们翻阅《FBI心理洞察术》,跟着FBI一起掌握了其中的精髓,一定能够运用心理战术轻松驾驭他人的想法,成为人际交往中的大赢家 。《FBI心理洞察术》由姬小安编著。
  • 阿加西自传

    阿加西自传

    他是历史上最受欢迎的运动员之一,也是网球场上最有天分的运动员之一——但是从小时候起,安德烈·阿加西就讨厌网球。还在摇篮里的时候,就被骗着拿起了球拍;还在小学的时候,就被迫每天挥拍数百次。即使他勤学苦练成为了网坛一代天才,心中仍对那源源不断的压力充满了怨愤。他是一个内心充满矛盾的人。现在,在这本自传里,阿加西用优美的、难以忘怀的文字讲述了他充满矛盾、冲突,在自我毁灭和自我完善间摇摆不定的人生。 阿加西让我们感觉到了那个拉斯维加斯的七岁小男孩在粗暴的父亲监管下,每天不断练习的痛苦。我们看到了那个十三岁的小男孩被抛弃在像监狱一样的佛罗里达网球训练营时的无助。在孤单和恐惧中,九年级就中途退学的他,像风一样叛逆地活着。正因为这样,他也成为了八零后的偶像。他染发、打耳洞,做朋克摇滚的打扮。在他十六岁成为职业选手之前,他的新形象就预示着在网球中将刮起新的风潮,就像快如闪电的回球一般。