登陆注册
15421800000085

第85章

"Well, you must know," began Jack, "after you had dived out of the cave, on the day you were taken away from us, we waited very patiently for half an hour, not expecting you to return before the end of that time.Then we began to upbraid you for staying so long, when you knew we would be anxious; but when an hour passed, we became alarmed, and I resolved at all hazards to dive out, and see what had become of you, although I felt for poor Peterkin, because, as he truly said, 'If you never come back, I'm shut up here for life.' However, I promised not to run any risk, and he let me go; which, to say truth, I thought very courageous of him!""I should just think it was!" interrupted Peterkin, looking at Jack over the edge of a monstrous potato which he happened to be devouring at the time.

"Well," continued Jack, "you may guess my consternation when you did not answer to my halloo.At first I imagined that the pirates must have killed you, and left you in the bush, or thrown you into the sea; then it occurred to me that this would have served no end of theirs, so I came to the conclusion that they must have carried you away with them.As this thought struck me, I observed the pirate schooner standing away to the nor'ard, almost hull-down on the horizon, and I sat down on the rocks to watch her as she slowly sank from my sight.And I tell you, Ralph, my boy, that I shed more tears that time, at losing you, than I have done, I verify believe, all my life before - ""Pardon me, Jack, for interrupting," said Peterkin; "surely you must be mistaken in that; you've often told me that, when you were a baby, you used to howl and roar from morning to - ""Hold your tongue, Peterkin," cried Jack."Well, after the schooner had disappeared, I dived back into the cave, much to Peterkin's relief, and told him what I had seen.We sat down and had a long talk over this matter, and then we agreed to make a regular, systematic search through the woods, so as to make sure, at least, that you had not been killed.But now we thought of the difficulty of getting out of the cave without your help.Peterkin became dreadfully nervous when he thought of this; and I must confess that I felt some alarm, for, of course, I could not hope alone to take him out so quickly as we two together had brought him in; and he himself vowed that, if we had been a moment longer with him that time, he would have had to take a breath of salt water.

However, there was no help for it, and I endeavoured to calm his fears as well as I could: 'for,' said I, 'you can't live here, Peterkin;' to which he replied, 'Of course not, Jack, I can only die here, and, as that's not at all desirable, you had better propose something.' So I suggested that he should take a good long breath, and trust himself to me.

"'Might we not make a large bag of cocoa-nut cloth, into which Icould shove my head, and tie it tight round my neck?' he asked, with a haggard smile.'It might let me get one breath under water!'

"'No use,' said I; 'it would fill in a moment and suffocate you.Isee nothing for it, Peterkin, if you really can't keep your breath so long, but to let me knock you down, and carry you out while in a state of insensibility.'

"But Peterkin didn't relish this idea.He seemed to fear that Icould not be able to measure the exact force of the blow, and might, on the one hand, hit him so softly as to render a second or third blow necessary, which would be very uncomfortable; or, on the other hand, give him such a smash as would entirely spoil his figure-head, or, mayhap, knock the life out of him altogether! At last I got him persuaded to try to hold his breath, and commit himself to me; so he agreed, and down we went.But I had not got him half way through, when he began to struggle and kick like a wild bull, burst from my grasp, and hit against the roof of the tunnel.I was therefore, obliged to force him violently back into the cave gain, where he rose panting to the surface.In short, he had lost his presence of mind, and - ""Nothing of the sort," cried Peterkin, indignantly, "I had only lost my wind; and if I had not had presence of mind enough to kick as I did, I should have bu'st in your arms!""Well, well, so be it," resumed Jack, with a smile, "but the upshot of it was, that we had to hold another consultation on the point, and I really believe that, had it not been for a happy thought of mine, we should have been consulting there yet.""I wish we had," again interrupted Peterkin with a sigh."I'm sure, Ralph, if I had thought that you were coming back again, Iwould willingly have awaited your return for months, rather than have endured the mental agony which I went through! But proceed.""The thought was this," continued Jack, "that I should tie Peterkin's hands and feet with cords, and then lash him firmly to a stout pole about five feet long, in order to render him quite powerless, and keep him straight and stiff.You should have seen his face of horror, Ralph, when I suggested this: but he came to see that it was his only chance, and told me to set about it as fast as I could; 'for,' said he, 'this is no jokin', Jack, I can tell you, and the sooner it's done the better.' I soon procured the cordage and a suitable pole, with which I returned to the cave, and lashed him as stiff and straight as an Egyptian mummy; and, to say truth, he was no bad representation of what an English mummy would be, if there were such things, for he was as white as a dead man.""'Now,' said Peterkin, in a tremulous voice, 'swim with me as near to the edge of the hole as you can before you dive, then let me take a long breath, and, as I sha'nt be able to speak after I've taken it, you'll watch my face, and the moment you see me wink -dive! And oh!' he added, earnestly, 'pray don't be long!'

"I promised to pay the strictest attention to his wishes, and swam with him to the outlet of the cave.Here I paused.'Now then,'

said I, 'pull away at the wind, lad.'"

同类推荐
热门推荐
  • 凤颜无双:狂妃太强悍

    凤颜无双:狂妃太强悍

    她在21世纪国际通缉榜上有名,却意外穿为习武世家的废柴六小姐,无能懦弱也就算了,还备受全家欺凌!白痴?废柴?女子冷哼一笑,不鸣则已一鸣惊人。惹我的我必还之。她武功法术双修,代号幻傀儡处在江湖之上普通人更是望尘莫及!突然一冰山美男出现,自称朕更是笑话!“女人,我会让你屈服于朕!成为朕的宠妃!”男人语中尽是强占与霸气,但女子更是仰天大笑,笑话!我的命由我操控,而不是这披着完美外衣的世界,若世界欲灭我幻傀儡,我必先灭了这世界。眼前的妖弑我何曾怕过,看我把你皇宫颠翻,闹个众生不得安宁!
  • 逆光也是种向阳

    逆光也是种向阳

    一个是明星,擦出了绯闻。一个是公司最得意的飞行员,也是高中时就偷偷暗恋的人,究竟在善意的拔河里,谁才是最后的赢家。做梦都不会想到自己会和明星有交集。就像她的名字一样,星辰,在冥冥中影响了整个宇宙。本是一场戏,大家却过于认真,直到以为迷失了自己,直到牵起了对方的手才知什么是终点。简星辰在明星宇宙和暖男尹叶勒之间的浪漫大戏,即将开始。
  • 命禄篇

    命禄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 微风拂过美好青春

    微风拂过美好青春

    我将自己的经历的写成了故事,我知道写得不好,可是这却是我独一无二的青春。
  • 最初知暖

    最初知暖

    他是她苦心追赶的太阳,明亮耀眼温暖,可却太遥远了,触碰不到。她是他执着纠结的题目,明明觉得自己没错,可却解不出答案。美好和幸福总如烟花一般绽放,在迫不及待地腾空点缀了满天的绚丽之后灰飞烟灭。空荡荡的黑夜里,只有回忆奏起了哀伤的曲调,一点点浸透了外衣、渗入了皮肤,蚀人心骨……
  • 深化学院

    深化学院

    一个研究基因的实验室隐藏在了这所学院里。因为有了成功的研究成果,所以得到了别人的窥视。一场奇袭后实验室的成果许多被人盗去,而剩下的基因实验品也融合到了在校学生的体内。经过基因的变化,也得到了一些动物的特长。他们也用此保护校园,保护实验室。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 红警联盟系统

    红警联盟系统

    这本书讲的是一个游戏红色警戒2这部游戏讲的是一个领导者领着一支军队统领国家解救人民群众,国家解放,人民和平相处的辉煌。回到未来时,慢慢发展,成为一个科技红警帝国,
  • 暴帝·狂爱

    暴帝·狂爱

    掌控了全球一半的金融,在商界呼风唤雨一跺脚即能震动半边天,黑白两道通吃,四帝集团宗旨,人不犯我我不犯人,人若犯我后果自负。他。几年后又遇到了她。可是,她已完全不认得他了。仿若重生的她,完完全全的勾起了他的兴趣。可是,为何她却只对别人笑靥绽放。对他却避之若蝎。那是只有他才拥有的权利。他现在在此宣布,你——紫昕,是我的了。这人是谁?为何三番两次的调戏她。还装出一副跟她很熟的样子。什么跟什么啊。她最讨厌这种人了,看他那似笑非笑的笑容和眼神,
  • 樵隐悟逸禅师语录

    樵隐悟逸禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。