登陆注册
15419600000035

第35章

'Hey! what, my Margery? Has anything happened, for God's sake?'

'She's gone.'

'Where to?'

'That's more than earthly man can tell! I never see such a thing!

'Twas a stroke o' the black art--as if she were sperrited away.When we got to the games I said--mind, you told me to!--I said, "Jim Hayward thinks o' going off to London with that widow woman"--mind you told me to! She showed no wonderment, though a' seemed very low.

Then she said to me, "I don't like standing here in this slummocky crowd.I shall feel more at home among the gentlepeople." And then she went to where the carriages were drawn up, and near her there was a grand coach, a-blazing with lions and unicorns, and hauled by two coal-black horses.I hardly thought much of it then, and by degrees lost sight of her behind it.Presently the other carriages moved off, and I thought still to see her standing there.But no, she had vanished; and then I saw the grand coach rolling away, and glimpsed Margery in it, beside a fine dark gentleman with black mustachios, and a very pale prince-like face.As soon as the horses got into the hard road they rattled on like hell-and-skimmer, and went out of sight in the dust, and--that's all.If you'd come back a little sooner you'd ha' caught her.'

Jim had turned whiter than his pipeclay.'O, this is too bad--too bad!' he cried in anguish, striking his brow.'That paper and that fainting woman kept me so long.Who could have done it? But 'tis my fault.I've stung her too much.I shouldn't have carried it so far.'

'You shouldn't--just what I said,' replied his senior.

'She thinks I've gone off with that cust widow; and to spite me she's gone off with the man! Do you know who that stranger wi' the lions and unicorns is? Why, 'tis that foreigner who calls himself a Baron, and took Mount Lodge for six months last year to make mischief--a villain! O, my Margery--that it should come to this! She's lost, she's ruined!--Which way did they go?'

Jim turned to follow in the direction indicated, when, behold, there stood at his back her father, Dairyman Tucker.

'Now look here, young man,' said Dairyman Tucker.'I've just heard all that wailing--and straightway will ask 'ee to stop it sharp.

'Tis like your brazen impudence to teave and wail when you be another woman's husband; yes, faith, I see'd her a-fainting in yer arms when you wanted to get away from her, and honest folk a-standing round who knew you'd married her, and said so.I heard it, though you didn't see me."He's married!" says they.Some sly register-office business, no doubt; but sly doings will out.As for Margery--who's to be called higher titles in these parts hencefor'ard--I'm her father, and I say it's all right what she's done.Don't I know private news, hey? Haven't I just learnt that secret weddings of high people can happen at expected deathbeds by special licence, as well as low people at registrars' offices? And can't husbands come back and claim their own when they choose? Begone, young man, and leave noblemen's wives alone; and I thank God I shall be rid of a numskull!'

Swift words of explanation rose to Jim's lips, but they paused there and died.At that last moment he could not, as Margery's husband, announce Margery's shame and his own, and transform her father's triumph to wretchedness at a blow.

'I--I--must leave here,' he stammered.Going from the place in an opposite course to that of the fugitives, he doubled when out of sight, and in an incredibly short space had entered the town.Here he made inquiries for the emblazoned carriage, and gained from one or two persons a general idea of its route.They thought it had taken the highway to London.Saddling poor Tony before he had half eaten his corn, Jim galloped along the same road.

同类推荐
热门推荐
  • 倔强的石头之倔强千金

    倔强的石头之倔强千金

    十三岁的夏天,是四姐妹在中学经历的第一个暑假,还未正式道别,便急匆匆踏上了各自的“暑期计划”之旅,没有姐妹的陪伴,她们的暑期生活会同样精彩吗?......因缘巧合,四串“幸运之石”玛瑙佛珠手链戴分别在了四姐妹的手腕,暑假中,四串石头奇迹般地使四姐妹达成了心中所想,可却也在暑假后,彻底改变了四姐妹及其家人的命运,她们陷入了从未有过的迷茫与彷徨......这看似简单的“幸运之石”背后,到底隐藏着什么样的秘密,四串石头与四姐妹到底有什么样的剪不断理还乱的缘分?她们还能像从前一样倔强和坚强吗?
  • 二次元之战

    二次元之战

    原本的“穿越二次元”游戏却在别人的操控下成为了一款死亡游戏,在这真的会死亡的游戏中主角陈冰渐渐成为了“次元主宰者”与二次元的主角定下契约
  • 顾茗斯奕

    顾茗斯奕

    《顾茗斯奕》网络版,一个关于不着调女主与混血交换生的别样爱情体验的故事。
  • 草莓酱,臭皮鞋

    草莓酱,臭皮鞋

    胖胖甜甜小小孩,暗恋面瘫小老头,何所谓老头,明明就是大十三岁的教导主任大叔,初中新生菜鸟,面对仰望阳光前的他,走过了九年,仰视变暗恋,暗恋变明恋,明恋后逃离,逃离又相见,无话不说,继而相恋,终究,兜兜转转,互戴钻戒......
  • 异世修神二:灭神

    异世修神二:灭神

    小小少年郎云风,迈出家门的一刻,整个世界都被颠覆了。没有了一点的熟悉“小官人长得这么英俊,小女子我要。”“那个你都能做我妈了,要你个大头鬼,真不知道你的脸长在那里。那啥,大黑关门咬他!”“丫的老子不叫大黑,老子叫英王!英俊的英,王者天下的王!”天狼大黑真恨不得冲上去咬那无良的云风。一人一狗就这么闯荡江湖,寻找仙神背后的真正真相。
  • 谷山笔麈

    谷山笔麈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云卷舒

    云卷舒

    一美是个随性独身的女性,辗转来到云城开始新生活,从容优雅的她,却偶遇了自己十年前的爱人,故事从此只是个开始,在遭遇了又一次痛彻心扉的分手之后,她又遭遇了母亲的离世,重重打击之下,她依然保持从容,故事温馨治愈,是现代都市女性独立乐观的象征。
  • 红尘未央

    红尘未央

    初见,他三千银丝随风飘扬,碧绿色的眸子里尽是淡漠,看见她狼狈不已的模样。他伸出手,对她说,我收你为徒,我会护你一世长安。那个雨夜,琴瑟和鸣,注定他会一生沦陷。最后的最后,荼蘼花飘飘扬扬,当她用诛妖神剑刺向他的那一刻,他在心底对自己说,我愿倾尽天下,守你生生世世永繁华,护你岁岁年年常如花。
  • 佛说象腋经

    佛说象腋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵花故事

    灵花故事

    笔者是一位年仅十岁的小学生,试水小说写的第一篇小白文。故事讲述一个叫艾瑞花梦的女孩拥有着不平凡的命运。她变成了拯救世界的一员!她同伙伴们一起,经过无数次修炼与战斗,遭受预言,预言一旦成真,世界将被毁灭!通过他们的努力,终于创造了奇迹,却也为此付出了许多……