登陆注册
15419400000059

第59章

Off we started in pursuit, down the rugged side of the hill we were descending, and up the opposite hill, upon the elephants' tracks, as hard as we could run.Just as we reached the top of the hill, the elephants were entering a small jungle on the other side.My brother got a shot, and killed the last of the herd; in another moment they had disappeared.It had been a sharp burst up the steep hill, and we stopped to breathe, but we were almost immediately in pursuit again, as we saw the herd emerge from the jungle at the base of the hill, and plough their way through a vast field of high lemon grass.

Upon arriving on their tracks, they had fairly distanced us.The grass, which was as thick as a hedge, was trodden into lanes by the elephants, and upon either side it stood like a wall ten or twelve feet high.Upon these tracks we ran along for some time, until it became dusk.We halted, and were consulting as to the prudence of continuing the chase at this late hour, when we suddenly heard the cracking of the branches in a small jungle in a hollow close to our left, and upon taking a position upon some rising ground, we distinctly saw several elephants standing in the high grass about a hundred paces before us, close to the edge of the jungle in which the remaining portion of the herd was concealed.Two of the elephants were looking at us, and as there was no time to lose, we walked straight up to them.They stood quietly watching us till we were within twenty yards, when they came a few paces forward, one immediately fall ing dead to my shot, while the other was turned by a shot from my brother; the rest retreated to the jungle over the most difficult ground for both man and beast.Immense rocks lay scattered in heaps over the surface, forming chasms by the intervening crevices of five and six feet in depth; from these crevices the long lemon grass grew in dense tufts, completely hiding the numerous pitfalls, and making the retreat of the elephants and our pursuit equally difficult.I was close to the tail of a large elephant, who was picking his way carefully over the treacherous surface, and I was waiting for an opportunity for a shot should he turn his head, when I suddenly pitched head first into one of these rocky holes.Here I scrambled for some seconds before Icould extricate myself, as I was carrying my heavy four-ounce rifle; and at length, upon recovering my footing, I found that all the elephants had gained the jungle, except the one that I had been following.He was about twenty yards from me, and was just entering the jungle, but I got a splendid shot at him behind the ear and rolled him over.

It was very nearly dark, and we could not of course follow the herd any farther; we therefore reloaded, and turned towards the direction of the cave; this was plainly shown by a distant blaze of light from the night-fires, which were already lit.We were walking slowly along parallel to the jungle, into which the elephants had retreated, when my man Wallace, who is a capital gun-bearer, halloed out, `Here comes an elephant!' and in the dim twilight I could see an elephant bowling at a great pace towards us, but close to the jungle.He was forty yards from me, but my brother fired at him and without effect.I took a quick shot with a double-barrelled rifle, and he dropped immediately.Hearing him roar as he lay in the high lemon grass by the edge of the jungle, I ran down the gentle slope to the spot, followed by my trusty gun-bearer Wallace, as I knew the elephant was only stunned and would soon recover.

Upon arriving within a few feet of the spot, pushing my way with difficulty through the tangled lemon grass, I could not see where he lay, as daylight had now vanished.I was vainly looking about, when Isuddenly heard a rush in the grass close to me, and I saw the head and cocked ears of the elephant within six feet, as he came at me.I had just time to fire my remaining barrel, and down he dropped to the shot!

I jumped back a few paces to assure myself of the result, as the smoke hanging in the high grass, added to the darkness, completely blinded me.

Wallace pushed the spare rifle into my hand, and to my astonishment Isaw the head and cocked ears again coming at me! It was so dark that Icould not take an aim, but I floored him once more by a front shot, and again I jumped back through the tangled grass, just in time to avoid him, as he, for the third time, recovered himself and charged.He was not five paces from me; I took a steady shot at him with my last barrel, and I immediately bolted as hard as I could run.This shot once more floored him, but he must have borne a charmed life, as he again recovered his legs, and to my great satisfaction he turned into the jungle and retreated.This all happened in a few seconds; had it been daylight I could of course have killed him, but as it happened I could not even dis tinguish the sights at the end of my rifle.In a few minutes afterwards, it became pitch dark, and we could only steer for the cave by the light of the fire, which was nearly two miles distant.

The next day, we found a herd of eight elephants in very favourable ground, and succeeded in killing seven; but this was the last herd in the Park, and after a few days spent in beating up the country without success, I returned to Newera Ellia, the bag being twenty-two elephants during a trip of three weeks, in addition to deer, hogs, buffalo, and small game, which had afforded excellent sport.

同类推荐
  • 朝野佥言

    朝野佥言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 树杞林志

    树杞林志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清八道秘言图

    上清八道秘言图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百官箴

    百官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云宫法语

    云宫法语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凡人天师

    凡人天师

    神鬼之说不只是人们饭后闲聊的空谈,人死后会变成灵,而灵对世间有着强烈的眷就会化为游魂野鬼,残害人间。故事发生在现世。祠堂中被解开的符印,不为人知的往事秘辛,充满谜团的黑雾。一名少年毅然踏入旋涡之中,他要面对的不仅仅是邪灵残怨,还有不轨人心。且看他如何一步步揭开迷雾,解开谜团,探求真相。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 真元实素

    真元实素

    大道天下,如何才能成为绝世独有的元素师,是凭着天分?努力?还是对生命,对世间万物的聆听。
  • 王爷请自重

    王爷请自重

    穿越到古代,洞房花烛直接收到他的休书,穆晓宇怒了!要甩也是她甩你!略施小计……。某姓王名爷的王八蛋羞红了脸大叫……
  • 老公大人,乖乖就擒

    老公大人,乖乖就擒

    也许有天你会离去,但我希望在此之前,你一直都在.————从小到大的青梅竹马,却从来没有人发现顾北凉身上的秘密,而他身边的女人更是一个接着一个,直到他的青梅竹马慕璃实在忍无可忍,看她怎么虐一些小婊砸!终于有一天,顾北凉说:“滚滚滚,老子喜欢另一个人!”慕璃直接把那小婊砸给解决了~
  • 其实依然年轻

    其实依然年轻

    《其实,依然年轻》内容简介小说以初二学生林枫的成长经历为背景,描写了他对爱情的由无知到向往,再到挣扎,以及挣扎之后的大彻大悟。同时,小说中夹杂主人公对亲情、友情、爱情的独特理解,将一个少年纠结复杂的内心世界通过他的一言一行完整的向读者展开。文章前半部分的描写为后文主人公性格的形成做了充足的铺垫。而后半部分以他和女主人公之间的爱情为明线,以林枫人生观价值观的变化为暗线,相互交错的体现了“其实,依然年轻”的主题。日本茶道里有这样一个词,叫“和敬清寂”,这其实是一种高贵的孤独心。小说的最后,主人公林枫经过一番自我的反省或者说是洗礼,终于达到了一个真正的孤独者所应有的饱满、平静、安宁的圆融状态。同时,作品也就伴着这样的一个熠熠生辉的主题结束了。
  • 快穿之反派惹不起

    快穿之反派惹不起

    黎杉--某个外表看似是萝莉,实则内心阴暗无比的..额..萝莉。某天被系统绑定后,就开始了祸害位面的旅程。系统:#宿主太凶残,我招架不住啊#某男主凤眼一挑,邪笑道:“小黎黎,我们来做一些和谐的运动吧。”黎杉“...其实我才是男主吧!”简介无能,请看正文。拒绝催更,不定期更新。只有一个男主,宠我升天的都是萌宝宝,摸摸~
  • 神之杀意

    神之杀意

    神父收养了一群孤儿,经过非人的训练及筛选,最终剩下来的7个人成了优秀的杀手,他们有着自己的代号和超乎常人的素质能力,他们游走在城市的角角落落,按照神父交代的神之委托消灭了一个个目标。但其中的杀手——G,他走上了一条违背杀手誓言的艰苦路程,追杀,真相,爱情,复仇……他会怎么抉择并找回最初的自己?
  • 初遇之青春回忆录

    初遇之青春回忆录

    初遇的那个夏天系列小说,本小说为了填补《初遇的那个夏天》的bug,和《初遇的那个夏天2》的后续故事!
  • 元史纪事本末

    元史纪事本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。