登陆注册
15419400000037

第37章

The two remaining cows appeared to have taken a lesson from the fate of their comrades; and showing no disposition to charge, I advanced towards them to within twenty yards.One of the cows now commended tearing the muddy ground with her horns, and thus offered a certain shot, which Iaccordingly took, and dropped her dead with a ball in the nape of the neck.This was too much for the remaining buffalo; she turned to plunge into the lake, but the four-ounce through her shoulder brought her down before she could reach the water, into which the three calves had sprung, and were swimming for the main shore.I hit the last calf in the head with a double-barrelled gun, and he immediately sank; and I missed another calf with the left-hand barrel; therefore two escaped.I sent a man into the water to find the dead calf, which he soon did, and hauled it to the shore; and having reloaded, I proceeded to examine the hits on the dead buffaloes.It was fortunate that I had reloaded; for I had no sooner approached to within three or four yards of the cow that I had left dying, when she suddenly sprang to her feet, and would have charged, had I not killed her by a ball in the head from a light double-barrel that I was then carrying.These animals had shown as good sport as I had ever witnessed in buffalo-shooting, but the two heavy rifles were fearful odds against them, and they were added to the list of the slain.It was now late in the evening, and I had had a long day's work in the broiling sun.I had bagged ten buffaloes, including the calf, and having cut a fillet from the latter, I took a gun, loaded with shot, from my horse-keeper, and gave up ball-shooting, having turned my attention to a large flock of teal, which I had disturbed in attacking the buffaloes.This flock I had marked down in a small stream which flowed into the lake.A cautious approach upon my hands and knees, through the grass, brought me undiscovered to the bank of the stream, where, in a small bay, it emptied itself into the lake, and a flock of about eighty teal were swimming among the water-lilies within twenty yards of me.I fired one barrel on the water, and the other in the air as they rose, killing five and wounding a sixth, which escaped by continual diving.On my way home I killed a few snipe, till at length the cessation of daylight put an end to all shooting.

The moon was full and shone over the lake with great brilliancy; the air was cool and refreshing after the great heat of the day; and the chirp of the snipe and whistling sound of the wild fowl on the lake were the only noises that disturbed the wild scene around.The tent fires were blazing brightly in the forest at about a mile distant; and giving my gun to the horse-keeper, I mounted and rode towards the spot.

I was within half a mile of the tent, and had just turned round an angle made by the forest, when I suddenly saw the grey forms of several elephants, who had just emerged from the forest, and were feeding in the high grass within a hundred yards of me.I counted seven, six of which were close to the edge of the jungle, but the seventh was a large bull elephant, who had advanced by himself about sixty yards into the plain.

I thought I could cut this fellow off, and, taking my big rifle, Idismounted and crept cautiously towards him.He winded me before I had gone many paces, gave a shrill trumpet of alarm, and started off for the jungle; the rest of the herd vanished like magic, while I ran after the bull elephant at my best speed.He was too quick for me, and I could not gain upon him, so, halting suddenly, I took a steady shot at his ear with the four-ounce at about seventy yards.Down he went to the shot, but I heard him roar as he lay upon ,the ground, and I knew he would be up again in a moment.In the same instant, as I dropped my empty rifle, a double-barrelled gun was pushed into my hand, and I ran up to him, just in time to catch him as he was half risen.Feeling sure of him, Iran up within two yards of his head and fired into his forehead.To my amazement he jumped quickly up, and with a loud trumpet he rushed towards the jungle.I could just keep close alongside him, as the grass was short and the ground level, and being determined to get him, I ran close to his shoulder, and, taking a steady shot behind the ear, I fired my remaining barrel.Judge of my surprise!--it only increased his speed, and in another moment he reached the jungle: he was gone.He seemed to bear a charmed life.I had taken two shots within a few feet of him that I would have staked my life upon.I looked at my gun.Ye gods! I had been firing SNIPE SHOT at him.It was my rascally horse-keeper, who had actually handed me the shot-gun, which I had received as the double-barrelled ball-gun that I knew was carried by a gun-bearer.How Idid thrash him! If the elephant had charged instead of making off Ishould have been caught to a certainty.

This day's shooting was the last day of good sport that I ever had at Minneria.It was in June, 1847.The next morning I moved my encampment and started homewards.To my surprise I saw a rogue elephant drinking in the lake, within a quarter of a mile of me; but the Fates were against his capture.I stalked him as well as I could, but he winded me, and came on in full charge with his trunk up.The heavy rifle fortunately turned but did not kill him, and he escaped in thorny jungle, through which I did not choose to follow.

同类推荐
热门推荐
  • 骨游

    骨游

    我将用第一人称叙述的模式去讲述一个在唯心宇宙中探索冒险的故事。想将生活中的感受和一些所见所想融合到故事里再构建在宇宙中。主人公的种族因从进化过程中产生的另一个强大分支吞噬树的帮助而成为星球霸主,又因为吞噬树的过分吞噬导致的生物灭绝而濒临灭亡,他在一种被人为保护的混沌无知的状态下被烦耳(神族)的攻击飞船接走,由此得以接触一些宇宙中的故事和内容。
  • 修阳王

    修阳王

    这就是一部普通的修仙小说,故事讲述的是一个家族被毁孤儿,他又经过百般磨炼,最终修得真仙成为深受百姓爱戴的修阳王,然而好景不长小时候和他一起长大的朋友因为一点事,和他绝交并成为了他的敌人。就说到这里,因为这已经是故事的大部分剧情了。
  • 泪梦遗痕之爱别离

    泪梦遗痕之爱别离

    这是一部短篇爱情故事集,讲述的是一个轮回在爱情河流的可怜人,每一场都是一个新的故事。爱情,爱情。我希望爱情是一件简单的事,所以这会是一个简单的爱情故事。不同的身份,不同的环境,不同的世界,但爱情永远只是爱情。看他如何在轮回中寻找真爱。。。。。
  • 流樱飞雪

    流樱飞雪

    我仍旧不太分得清真假虚幻,现实和梦境也只是一如既往的叠加,无处寄托的身体与灵魂随着年份逐渐疲惫衰老,从未来对此刻眺望,一切似乎又未曾改变。便是这样仅此而已毫无意义的故事。
  • 念念花之做

    念念花之做

    一首肖邦的《幻想即兴曲》落幕,天才少女——我!楚矜·冷泪菀·夕,竟然引起当红明星——尉允凡的注意,他是友还是敌?当泪菀与允凡的关系终于有进展时,突然又出现了一个叫安晨曦的美少年,他又是何居心?我又该相信谁?
  • 三界归零

    三界归零

    我看过西门吹雪的剑,白衣胜雪,无尽冰寒,孤独如酒,寂寞如雪;我看过独孤求败的剑,为剑而痴,嗜剑成癫;我看见过逍遥子乘风而行,北冥吞鲸,凌波踏空,无相无形;我看见通天四剑,折转天地,横斩苍穹……
  • 次元漫游录

    次元漫游录

    无尽虚空,万千世界。游走在幻想的边缘,漫步在无限的世界,在这无尽世界之中领悟生命的真谛。已发布:《终结的炽天使》(已完结)-《噬血狂袭》(未完结)……
  • 天地冥神

    天地冥神

    这里被世人称作冥界,这里流传着许多传说,这里被世人畏惧,这里也被世界想要征服。
  • 佛说大乘入诸佛境界智光明庄严经卷第一

    佛说大乘入诸佛境界智光明庄严经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嫁给卡耐基:世界上最有魅力的女人

    嫁给卡耐基:世界上最有魅力的女人

    戴尔·卡耐基被誉为是20世纪最伟大的心灵导师。他也是20世纪最伟大的成功学大师。他一生运用心理学和社会学知识,指导现代人说话、办事、处世,调节心态等。因此千千万万的人从卡耐基的教育中获益匪浅,这千千万万人里也包括女人,卡耐基专门为针对女性写了很多图书,如现在在中国出版的《卡耐基写给女人一生幸福的忠告》、《卡耐基写给女人的一生魅力计划》等等 ,那么如何成为卡耐基眼中的完美女人?本书即结合卡耐基给女人的忠告,给现代女人提供提高修养、智慧处世、说话办事、提升品位等方面的指导,是现代女性不可多得的一本修养书。