登陆注册
15419300000065

第65章 The Adventure of the Six Napoleons(3)

"You can see for yourself that anyone going out through that open window could reach the front doorstep by taking a long stride.This was clearly what the burglar had done, so I went round and opened the door.Stepping out into the dark I nearly fell over a dead man who was lying there.I ran back for a light, and there was the poor fellow, a great gash in his throat and the whole place swimming in blood.He lay on his back, his knees drawn up, and his mouth horribly open.I shall see him in my dreams.I had just time to blow on my police-whistle, and then I must have fainted, for I knew nothing more until I found the policeman standing over me in the hall.""Well, who was the murdered man?" asked Holmes.

"There's nothing to show who he was," said Lestrade."You shall see the body at the mortuary, but we have made nothing of it up to now.He is a tall man, sunburned, very powerful, not more than thirty.He is poorly dressed, and yet does not appear to be a labourer.A horn-handled clasp knife was lying in a pool of blood beside him.Whether it was the weapon which did the deed, or whether it belonged to the dead man, I do not know.

There was no name on his clothing, and nothing in his pockets save an apple, some string, a shilling map of London, and a photograph.Here it is."It was evidently taken by a snap-shot from a small camera.

It represented an alert, sharp-featured simian man with thick eyebrows, and a very peculiar projection of the lower part of the face like the muzzle of a baboon.

"And what became of the bust?" asked Holmes, after a careful study of this picture.

"We had news of it just before you came.It has been found in the front garden of an empty house in Campden House Road.

It was broken into fragments.I am going round now to see it.

Will you come?"

"Certainly.I must just take one look round." He examined the carpet and the window."The fellow had either very long legs or was a most active man," said he."With an area beneath, it was no mean feat to reach that window-ledge and open that window.

Getting back was comparatively simple.Are you coming with us to see the remains of your bust, Mr.Harker?"The disconsolate journalist had seated himself at a writing-table.

"I must try and make something of it," said he, "though I have no doubt that the first editions of the evening papers are out already with full details.It's like my luck! You remember when the stand fell at Doncaster? Well, I was the only journalist in the stand, and my journal the only one that had no account of it, for I was too shaken to write it.And now I'll be too late with a murder done on my own doorstep."As we left the room we heard his pen travelling shrilly over the foolscap.

The spot where the fragments of the bust had been found was only a few hundred yards away.For the first time our eyes rested upon this presentment of the great Emperor, which seemed to raise such frantic and destructive hatred in the mind of the unknown.It lay scattered in splintered shards upon the grass.Holmes picked up several of them and examined them carefully.I was convinced from his intent face and his purposeful manner that at last he was upon a clue.

"Well?" asked Lestrade.

Holmes shrugged his shoulders.

"We have a long way to go yet," said he."And yet -- and yet --well, we have some suggestive facts to act upon.The possession of this trifling bust was worth more in the eyes of this strange criminal than a human life.That is one point.

Then there is the singular fact that he did not break it in the house, or immediately outside the house, if to break it was his sole object.""He was rattled and bustled by meeting this other fellow.

He hardly knew what he was doing."

"Well, that's likely enough.But I wish to call your attention very particularly to the position of this house in the garden of which the bust was destroyed."Lestrade looked about him.

"It was an empty house, and so he knew that he would not be disturbed in the garden.""Yes, but there is another empty house farther up the street which he must have passed before he came to this one.Why did he not break it there, since it is evident that every yard that he carried it increased the risk of someone meeting him?""I give it up," said Lestrade.

Holmes pointed to the street lamp above our heads.

"He could see what he was doing here and he could not there.

That was his reason."

"By Jove! that's true," said the detective."Now that I come to think of it, Dr.Barnicot's bust was broken not far from his red lamp.Well, Mr.Holmes, what are we to do with that fact?""To remember it -- to docket it.We may come on something later which will bear upon it.What steps do you propose to take now, Lestrade?""The most practical way of getting at it, in my opinion, is to identify the dead man.There should be no difficulty about that.When we have found who he is and who his associates are, we should have a good start in learning what he was doing in Pitt Street last night, and who it was who met him and killed him on the doorstep of Mr.Horace Harker.Don't you think so?""No doubt; and yet it is not quite the way in which I should approach the case.""What would you do, then?"

"Oh, you must not let me influence you in any way! I suggest that you go on your line and I on mine.We can compare notes afterwards, and each will supplement the other.""Very good," said Lestrade.

"If you are going back to Pitt Street you might see Mr.Horace Harker.Tell him from me that I have quite made up my mind, and that it is certain that a dangerous homicidal lunatic with Napoleonic delusions was in his house last night.It will be useful for his article."Lestrade stared.

"You don't seriously believe that?"

Holmes smiled.

"Don't I? Well, perhaps I don't.But I am sure that it will interest Mr.Horace Harker and the subscribers of the Central Press Syndicate.Now, Watson, I think that we shall find that we have a long and rather complex day's work before us.

同类推荐
热门推荐
  • 梦里不知人归去

    梦里不知人归去

    和夏晴轰轰烈烈相爱八年的路远,在一夕之间突然离她而去。而原因竟然就是不爱了,八年的情爱时光,竟然只是托路远青梅竹马冉熙的福气。生性好强的夏晴决定用自己的坚持和爱情抢回路远,却在听说了冉熙怀孕和他们婚礼迫在眉睫的时候学会了放下。而与此同时,她发现对自己颇为照顾的上司蒋楚就是刚刚回国的自己最好朋友肥皂的男朋友。各种压力和不堪随之而来,却在哥哥夏昂的照顾下,她一直温暖如初。直到有一天,她发现自己爱上的人,就在自己的身边……
  • 台北春宴系列之吴美慈

    台北春宴系列之吴美慈

    在前一部陆小岚的后记中作者就曾说过,风十一郎不是专业作家,以致会对刚写完的书中人物,产生某种耽溺的现象,而这种精神负荷,往往会让人觉得又无奈又沉重,像胸口二十四小时都压着铅块,真的满痛苦的。一起来翻阅《台北春宴之吴美慈》吧!
  • 位面骇客

    位面骇客

    家破人亡的哀恸,让一颗浪子的心从此变得坚硬如铁,誓言报复;雷电交加的夜晚,让一个对天怒吼的人拥有了神才能有的能力;穿梭时空!回到过去,发现每一段历史都是平行的,于是售卖现代商品,赚取当代黄金,撬动重大事件,掠夺历史美人,皇后王后、贵妃公主、名妓行首……全部纳入后宫!改变历史并不能改变现在!未来却可以,利用黑科技吊打当代世界轻而易举!然而,即便是心硬如铁的人,也不能对即将发生的事件视而不见,无动于衷!凶残的外星生物,疑似外星球的建筑,还有那枚神秘的戒指,这些对于地球文明又代表着什么涵义?
  • 我要穿越咯

    我要穿越咯

    这部作品我会努力写的!第一次啊!不要介意。
  • 绝色天妃

    绝色天妃

    一道伤疤毁了她倾国倾城的容貌,一纸休书将她推出皇家的大门,她却一笑而过。恢复记忆,身份回归,原来她是几年前失踪的千羽世家大小姐。“嫣儿,我将天下作为聘礼娶你过门,如何?”“紫嫣,七彩云裳凤凰嫁衣、寒冰玉针、阴阳八卦针灸法,这些聘礼你可满意?”“千羽紫嫣,今天抢我也要把你抢进这花轿!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 荆棘判官

    荆棘判官

    在这个渐渐崩乱的世界之中,我已经渐渐迷失了自己,我想问问,这是为什么?是我错了么?不!错的不是我,错的,是这个世界。
  • 掌上英雄联盟

    掌上英雄联盟

    短短一个月间,肖璋从一个“姥姥不疼舅舅不爱”的怪物渣渣秒变而成WE.LOL分部的一员。曾经的世界第一ADC微笑因他而复出,曾经的王者战队WE因他而重新崛起!争雄LPL,笑傲IEM,称霸S5世界总决赛,打造属于我肖璋的电竞王朝!都不是梦!而这一切的一切,都来自于一款神奇的、进化了的手机APP——掌上英雄联盟Pro。
  • 死天

    死天

    大道苍苍,混沌茫茫,人犯鬼道,逆行阴阳,孤阳不生,孤阴不长,为吾道昌!
  • 微风吹来晴天

    微风吹来晴天

    “新哥哥,你等等我。”“我说了,你不要在跟着我了。”“叶新,不管你相不相信,我都不会放弃你的。”“晴一,我也不想的。”