登陆注册
15419300000005

第5章 The Adventure of the Empty House(5)

I had imagined that we were bound for Baker Street, but Holmes stopped the cab at the corner of Cavendish Square.I observed that as he stepped out he gave a most searching glance to right and left, and at every subsequent street corner he took the utmost pains to assure that he was not followed.Our route was certainly a singular one.Holmes's knowledge of the byways of London was extraordinary, and on this occasion he passed rapidly, and with an assured step, through a network of mews and stables the very existence of which I had never known.We emerged at last into a small road, lined with old, gloomy houses, which led us into Manchester Street, and so to Blandford Street.Here he turned swiftly down a narrow passage, passed through a wooden gate into a deserted yard, and then opened with a key the back door of a house.We entered together and he closed it behind us.

The place was pitch-dark, but it was evident to me that it was an empty house.Our feet creaked and crackled over the bare planking, and my outstretched hand touched a wall from which the paper was hanging in ribbons.Holmes's cold, thin fingers closed round my wrist and led me forwards down a long hall, until I dimly saw the murky fanlight over the door.Here Holmes turned suddenly to the right, and we found ourselves in a large, square, empty room, heavily shadowed in the corners, but faintly lit in the centre from the lights of the street beyond.There was no lamp near and the window was thick with dust, so that we could only just discern each other's figures within.My companion put his hand upon my shoulder and his lips close to my ear.

"Do you know where we are?" he whispered.

"Surely that is Baker Street," I answered, staring through the dim window.

"Exactly.We are in Camden House, which stands opposite to our own old quarters.""But why are we here?"

"Because it commands so excellent a view of that picturesque pile.

Might I trouble you, my dear Watson, to draw a little nearer to the window, taking every precaution not to show yourself, and then to look up at our old rooms -- the starting-point of so many of our little adventures? We will see if my three years of absence have entirely taken away my power to surprise you."I crept forward and looked across at the familiar window.

As my eyes fell upon it I gave a gasp and a cry of amazement.

The blind was down and a strong light was burning in the room.

The shadow of a man who was seated in a chair within was thrown in hard, black outline upon the luminous screen of the window.

There was no mistaking the poise of the head, the squareness of the shoulders, the sharpness of the features.The face was turned half-round, and the effect was that of one of those black silhouettes which our grandparents loved to frame.It was a perfect reproduction of Holmes.So amazed was I that I threw out my hand to make sure that the man himself was standing beside me.He was quivering with silent laughter.

"Well?" said he.

"Good heavens!" I cried."It is marvellous.""I trust that age doth not wither nor custom stale my infinite variety,'" said he, and I recognised in his voice the joy and pride which the artist takes in his own creation."It really is rather like me, is it not?""I should be prepared to swear that it was you.""The credit of the execution is due to Monsieur Oscar Meunier, of Grenoble, who spent some days in doing the moulding.It is a bust in wax.The rest I arranged myself during my visit to Baker Street this afternoon.""But why?"

"Because, my dear Watson, I had the strongest possible reason for wishing certain people to think that I was there when I was really elsewhere.""And you thought the rooms were watched?""I KNEW that they were watched."

"By whom?"

"By my old enemies, Watson.By the charming society whose leader lies in the Reichenbach Fall.You must remember that they knew, and only they knew, that I was still alive.Sooner or later they believed that I should come back to my rooms.They watched them continuously, and this morning they saw me arrive.""How do you know?"

"Because I recognised their sentinel when I glanced out of my window.He is a harmless enough fellow, Parker by name, a garroter by trade, and a remarkable performer upon the Jew's harp.I cared nothing for him.But I cared a great deal for the much more formidable person who was behind him, the bosom friend of Moriarty, the man who dropped the rocks over the cliff, the most cunning and dangerous criminal in London.That is the man who is after me to-night, Watson, and that is the man who is quite unaware that we are after HIM."My friend's plans were gradually revealing themselves.

From this convenient retreat the watchers were being watched and the trackers tracked.That angular shadow up yonder was the bait and we were the hunters.In silence we stood together in the darkness and watched the hurrying figures who passed and repassed in front of us.Holmes was silent and motionless;but I could tell that he was keenly alert, and that his eyes were fixed intently upon the stream of passers-by.It was a bleak and boisterous night, and the wind whistled shrilly down the long street.Many people were moving to and fro, most of them muffled in their coats and cravats.Once or twice it seemed to me that I had seen the same figure before, and I especially noticed two men who appeared to be sheltering themselves from the wind in the doorway of a house some distance up the street.

同类推荐
  • 周生烈子

    周生烈子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说学斋稿

    说学斋稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 民间宝卷花名宝卷

    民间宝卷花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿阇世王受决经

    佛说阿阇世王受决经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古文龙虎经注疏

    古文龙虎经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 友石山人遗稿

    友石山人遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最糟糕的BUG之神

    最糟糕的BUG之神

    有的人,死就死了,也没有然后。而有的人死了却能复活,并在重生后,身体中的某个部位还会获得bug能力。第一个觉醒的二弟是位战力无匹的变态佬。第二个觉醒的三屁是位妙手回春的憨厚家。第三个觉醒的四嘴是位嘴炮无敌的贱痞货。第四个觉醒的五手是位出神入化的做死者。......而拥有如此多bug能力甚至可超越神灵的他,却受尽了这些家伙的欺凌。【本文内容尽量不变态不重口不突破下线并竭力保持节操】
  • 误惹妖孽少年——绝世少女来逆天

    误惹妖孽少年——绝世少女来逆天

    她,21世纪杀手榜第一高手————凌陌然!8岁就杀人无数,第一次跃上NO.1的宝座。传闻,她有一双紫眸,有着天人之姿。凡是被她盯上,无一不是骨骼寸断而亡,手段残忍。可谁人又知,这样的她,竟被情所伤。再也不相信爱......看她怎么在异世叱咤风云,一闯天下!
  • 异界武者成长录

    异界武者成长录

    在一次莫名其妙的穿越中,猪脚糊涂穿越到了一个异界魔法武者的大陆。一出现就带着一身伤的糊涂听闻这个世界的奇妙后,会做出这样的选择。美丽的美人鱼,聪明的人类,矫健的精灵,团结的矮人,还有勇猛的半兽人。来这个异界大陆一起感悟吧。
  • 逆天邪妃太妖娆

    逆天邪妃太妖娆

    穿越就穿越、这也就算了吧、她可以理解。可是,谁能告诉她,穿越到了一个天生灵根不足的家伙上、这是怎么回事?灵根不足就不足、灵根没有变天赋、废材就废材、废材我来变天才、没有灵丹自己制、没实力就没实力、没实力就还剩有神器………。一代女汉子倾天下…………
  • 我的恐怖妻子

    我的恐怖妻子

    像往常一样,下了班的我安静的走在回家的路上,今天我并没有开车,我老婆因为要去出差..........
  • 山歌

    山歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪王追妻,逆宠小狂妃

    邪王追妻,逆宠小狂妃

    “我们来生宝宝吧”“不好”她说,要掏心掏肺的对我好。他却说,爱她,就要“一不小心”帮她省去月事的痛苦,没有一丝犹豫的娶她为妻。她说,想娶我,你就得掐掉你身边的那些白莲花。“如果我不呢?”“那我只好帮你净净身,下下毒,让你无法在花丛中逍遥”“怎么会呢,只爱你一人,再无其他”。
  • 盖世霸神

    盖世霸神

    天地之威,难驯人心,于是世间有了修行人,一指敢将老天戳个大窟窿,只为踏寻长生路。前世在禁忌大劫下陨落的绝世至尊,重生无名少年,再踏长生路!
  • 噬宠暖妻:总裁大人我爱你

    噬宠暖妻:总裁大人我爱你

    顾衍这个人,高冷无情绝对的单身贵族。苏暖暖各种抓拍挖头条新闻也没能把他给炸出来,反而却被对方给吃干抹净了?!这不公平!“顾衍,你快点爆点料我要回报社赚酬金!”苏暖暖努着嘴看向顾衍,结果对方却轻飘飘的看了她一眼。“给不给?”暖暖又开口了。顾大总裁轻轻抿了一口咖啡眼睛终于停在她身上了。“给不给?”“明天我会告诉所有人,苏暖暖是我顾衍的未婚妻。”他说完以后轮到苏暖暖傻了。这这这……这算哪门子的料!!!!她什么时候答应他了?!还有,要结婚,戒指呢?!说好的浪漫求婚呢!!!PS:霸道总裁遇上呆萌小懵比的时候,火花四溅无法预料!