登陆注册
15419300000002

第2章 The Adventure of the Empty House(2)

A minute examination of the circumstances served only to make the case more complex.In the first place, no reason could be given why the young man should have fastened the door upon the inside.There was the possibility that the murderer had done this and had afterwards escaped by the window.The drop was at least twenty feet, however, and a bed of crocuses in full bloom lay beneath.Neither the flowers nor the earth showed any sign of having been disturbed, nor were there any marks upon the narrow strip of grass which separated the house from the road.

Apparently, therefore, it was the young man himself who had fastened the door.But how did he come by his death?

No one could have climbed up to the window without leaving traces.

Suppose a man had fired through the window, it would indeed be a remarkable shot who could with a revolver inflict so deadly a wound.Again, Park Lane is a frequented thoroughfare, and there is a cab-stand within a hundred yards of the house.No one had heard a shot.And yet there was the dead man, and there the revolver bullet, which had mushroomed out, as soft-nosed bullets will, and so inflicted a wound which must have caused instantaneous death.Such were the circumstances of the Park Lane Mystery, which were further complicated by entire absence of motive, since, as I have said, young Adair was not known to have any enemy, and no attempt had been made to remove the money or valuables in the room.

All day I turned these facts over in my mind, endeavouring to hit upon some theory which could reconcile them all, and to find that line of least resistance which my poor friend had declared to be the starting-point of every investigation.I confess that I made little progress.In the evening I strolled across the Park, and found myself about six o'clock at the Oxford Street end of Park Lane.A group of loafers upon the pavements, all staring up at a particular window, directed me to the house which I had come to see.A tall, thin man with coloured glasses, whom I strongly suspected of being a plain-clothes detective, was pointing out some theory of his own, while the others crowded round to listen to what he said.I got as near him as I could, but his observations seemed to me to be absurd, so I withdrew again in some disgust.As I did so I struck against an elderly deformed man, who had been behind me, and Iknocked down several books which he was carrying.I remember that as I picked them up I observed the title of one of them, "The Origin of Tree Worship," and it struck me that the fellow must be some poor bibliophile who, either as a trade or as a hobby, was a collector of obscure volumes.I endeavoured to apologize for the accident, but it was evident that these books which I had so unfortunately maltreated were very precious objects in the eyes of their owner.With a snarl of contempt he turned upon his heel, and I saw his curved back and white side-whiskers disappear among the throng.

My observations of No.427, Park Lane did little to clear up the problem in which I was interested.The house was separated from the street by a low wall and railing, the whole not more than five feet high.It was perfectly easy, therefore, for anyone to get into the garden, but the window was entirely inaccessible, since there was no water-pipe or anything which could help the most active man to climb it.More puzzled than ever I retraced my steps to Kensington.I had not been in my study five minutes when the maid entered to say that a person desired to see me.

To my astonishment it was none other than my strange old book-collector, his sharp, wizened face peering out from a frame of white hair, and his precious volumes, a dozen of them at least, wedged under his right arm.

"You're surprised to see me, sir," said he, in a strange, croaking voice.

I acknowledged that I was.

"Well, I've a conscience, sir, and when I chanced to see you go into this house, as I came hobbling after you, I thought to myself, I'll just step in and see that kind gentleman, and tell him that if I was a bit gruff in my manner there was not any harm meant, and that I am much obliged to him for picking up my books.""You make too much of a trifle," said I."May I ask how you knew who I was?""Well, sir, if it isn't too great a liberty, I am a neighbour of yours, for you'll find my little bookshop at the corner of Church Street, and very happy to see you, I am sure.Maybe you collect yourself, sir; here's `British Birds,' and `Catullus,'

and `The Holy War' -- a bargain every one of them.With five volumes you could just fill that gap on that second shelf.

It looks untidy, does it not, sir?"

I moved my head to look at the cabinet behind me.When I turned again Sherlock Holmes was standing smiling at me across my study table.I rose to my feet, stared at him for some seconds in utter amazement, and then it appears that I must have fainted for the first and the last time in my life.Certainly a grey mist swirled before my eyes, and when it cleared I found my collar-ends undone and the tingling after-taste of brandy upon my lips.Holmes was bending over my chair, his flask in his hand.

"My dear Watson," said the well-remembered voice, "I owe you a thousand apologies.I had no idea that you would be so affected."I gripped him by the arm.

同类推荐
  • 周易参同契注·佚名

    周易参同契注·佚名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Eben Holden

    Eben Holden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RELIGION

    RELIGION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Child of Storm

    Child of Storm

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本说一切有部苾刍习学略法

    根本说一切有部苾刍习学略法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 琥珀吊坠

    琥珀吊坠

    笑傻傻、可憨憨,这对恩爱模范小情侣,因为一场突如其来的事故,激活了笑傻傻脖颈上的琥珀吊坠,从此两人两时空,笑傻傻在异次元大陆会与古人擦出什么样的火花?时隔七十年,笑傻傻是否能和可憨憨再续前缘?自带神秘色彩的琥珀吊坠又有着什么惊世秘闻?更多精彩跌宕情节,尽在本书,欢迎前来阅读。另外,书迷们可加Q1375313724来对本书提出建议,多谢书友们的大力支持。
  • 少年别追我

    少年别追我

    女主角安诗媛过着平凡的生活。:"大哥,别追我了。""能不追你吗?你把我家老大的东西弄丢了。老大很生气"安诗媛暗自骂自己笨。"表哥,别追我了行吗?""都是你,要不是你我能被爸妈骂吗?别跑!"安诗媛无奈。"少年,别追我了行吗?""为什么不追你,你可是把我的心给拿走了啊!"安诗媛立即反对"我哪里把你的心给拿走了啊!你的心不是还在你那吗?"少年把安诗媛压在床上"你敢再说一遍吗?"
  • 一剑轻狂

    一剑轻狂

    从前,他是一个天才,却因为身份低微,遭人陷害,成了废物。现在,他另辟蹊径,重新开始。将来,他会怎样?是天才还是依旧是一个废物。……大陆第一美女,第一才女倾心于他大陆第一强者,来到他的面前,希望能够认他这个师父。……魔界来袭,他统一七国,率领人族奋力反击。荡气回肠,儿女情长,只在一剑轻狂。
  • 就这样来来去去

    就这样来来去去

    随着岁月流过的是青春里的点点滴滴,置身其中往往当局者迷,只有过后才会发现心中的痕迹
  • 易道掌控

    易道掌控

    乾坤天地,坎离水火,巽震风雷,艮兑山泽易有太极,是生两仪,两仪生四象,四象生八卦,八卦相荡,造化万物若是逆推寻源,可否掌控易道,逆了这天下?!
  • 第三至尊

    第三至尊

    天地神魔动,万物苍生劫。神暗大陆,宗门林立。强者摘星捉月,弱者受人欺凌。这是一个充满玄幻的大陆,这是一段辉煌到极巅的旅程。一平凡少年匡帅,为救众生于水火。不惜斩去肉躯,以灵魂去追寻那无上至尊位!!!
  • 时光奇遇

    时光奇遇

    一只手表,给叶云带来了一次次奇遇,奇遇,新的开始
  • 未见萤火虫

    未见萤火虫

    携呼啸而过的苍凉之风,诠释疯狂而伤感的少年之爱。景安少女罗小末的父亲是个有钱的商人,罗小末无意中认识了勒祈诺、勒祈言这一对双胞胎兄弟。因为罗小末的继母不能生育,因而她的父亲收养了勒祈诺这个学习成绩优异、性格乖巧的孩子为养子,希望勒祈诺日后接手他的生意。而勒祈诺在临走之前却和勒祈言换了身份……
  • 穹苍刀劫

    穹苍刀劫

    三千年前,魔刀乱世,天下生灵涂炭,民不聊生。三千年后,魔刀传人再现,天下风起云涌。天若敢怒,灭了这天。地若敢言,绝了这地。我若要为,天地焉能阻我!
  • 初栀雪

    初栀雪

    夏沐雪在很小的时候就变成了孤儿,而这是因为有人从中作祟,凶手还逍遥法外,她决定变强去为父母报仇.可谁知自己爱上了凶手的儿子...