登陆注册
15418900000116

第116章

The kirk, which stands near the water, and at a distance shows a pretty wooden spire, is after the pattern of a New England meeting-house.When I reached it, the house was full and the service had begun.There was something familiar in the bareness and uncompromising plainness and ugliness of the interior.The pews had high backs, with narrow, uncushioned seats.The pulpit was high,--a sort of theological fortification,--approached by wide, curving flights of stairs on either side.Those who occupied the near seats to the right and left of the pulpit had in front of them a blank board partition, and could not by any possibility see the minister, though they broke their necks backwards over their high coat-collars.

The congregation had a striking resemblance to a country New England congregation of say twenty years ago.The clothes they wore had been Sunday clothes for at least that length of time.

Such clothes have a look of I know not what devout and painful respectability, that is in keeping with the worldly notion of rigid Scotch Presbyterianism.One saw with pleasure the fresh and rosy-cheeked children of this strict generation, but the women of the audience were not in appearance different from newly arrived and respectable Irish immigrants.They wore a white cap with long frills over the forehead, and a black handkerchief thrown over it and hanging down the neck,--a quaint and not unpleasing disguise.

The house, as I said, was crowded.It is the custom in this region to go to church,--for whole families to go, even the smallest children; and they not unfrequently walk six or seven miles to attend the service.There is a kind of merit in this act that makes up for the lack of certain other Christian virtues that are practiced elsewhere.The service was worth coming seven miles to participate in!--it was about two hours long, and one might well feel as if he had performed a work of long-suffering to sit through it.The singing was strictly congregational.Congregational singing is good (for those who like it) when the congregation can sing.This congregation could not sing, but it could grind the Psalms of David powerfully.They sing nothing else but the old Scotch version of the Psalms, in a patient and faithful long meter.And this is regarded, and with considerable plausibility, as an act of worship.It certainly has small element of pleasure in it.Here is a stanza from Psalm xlv., which the congregation, without any instrumental nonsense, went through in a dragging, drawling manner, and with perfect individual independence as to time:

"Thine arrows sharply pierce the heart of th' enemies of the king, And under thy sub-jec-shi-on the people down do bring."The sermon was extempore, and in English with Scotch pronunciation;and it filled a solid hour of time.I am not a good judge of ser-mons, and this one was mere chips to me; but my companion, who knows a sermon when he hears it, said that this was strictly theological, and Scotch theology at that, and not at all expository.It was doubtless my fault that I got no idea whatever from it.But the adults of the congregation appeared to be perfectly satisfied with it; at least they sat bolt upright and nodded assent continually.

The children all went to sleep under it, without any hypocritical show of attention.To be sure, the day was warm and the house was unventilated.If the windows had been opened so as to admit the fresh air from the Bras d'Or, I presume the hard-working farmers and their wives would have resented such an interference with their ordained Sunday naps, and the preacher's sermon would have seemed more musty than it appeared to be in that congenial and drowsy air.

Considering that only half of the congregation could understand the preacher, its behavior was exemplary.

After the sermon, a collection was taken up for the minister; and Inoticed that nothing but pennies rattled into the boxes,--a melancholy sound for the pastor.This might appear niggardly on the part of these Scotch Presbyterians, but it is on principle that they put only a penny into the box; they say that they want a free gospel, and so far as they are concerned they have it.Although the farmers about the Bras d'Or are well-to-do they do not give their minister enough to keep his soul in his Gaelic body, and his poor support is eked out by the contributions of a missionary society.It was gratifying to learn that this was not from stinginess on the part of the people, but was due to their religious principle.It seemed to us that everybody ought to be good in a country where it costs next to nothing.

When the service was over, about half of the people departed; the rest remained in their seats and prepared to enter upon their Sabbath exercises.These latter were all Gaelic people, who had understood little or nothing of the English service.The minister turned himself at once into a Gaelic preacher and repeated in that language the long exercises of the morning.The sermon and perhaps the prayers were quite as enjoyable in Gaelic as in English, and the singing was a great improvement.It was of the same Psalms, but the congregation chanted them in a wild and weird tone and manner, as wailing and barbarous to modern ears as any Highland devotional outburst of two centuries ago.This service also lasted about two hours; and as soon as it was over the faithful minister, without any rest or refreshment, organized the Sunday-school, and it must have been half past three o'clock before that was over.And this is considered a day of rest.

同类推荐
  • Gorgias

    Gorgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 难二

    难二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说见正经

    佛说见正经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 急就篇

    急就篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无垢净光大陀罗尼经

    无垢净光大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你在为谁流眼泪

    你在为谁流眼泪

    从小山村来到大城市的魏明儒,被安排到了一件国际大公司里上班,在这里他会遇见什么样的人呢?又会有什么样的故事???
  • 威行

    威行

    破碎的大陆,异界的位面,各族横行,群魔乱舞。神秘的宗门,诡异的际遇,兄弟齐心,诛仙屠佛。契约、天赋、融魂、格局、超越生死,一切,从这里开始
  • 逆天之剑圣

    逆天之剑圣

    一个穷逼到极点的现代人,无父无母,在一次雷雨天气之中登山,希望盗墓致富,无意之中找到了一把剑,正巧的是,雷电划过,他穿越到了另一个大陆,这个大陆的风土人情,和地球上有着很大的诧异,他在这里找到了真爱,也知道自己的责任,一条逆天之路才是他的目标,看他如何携手一群红颜知己,一步步征服逆天之路。
  • 东海银龙王之前世今生银龙转世

    东海银龙王之前世今生银龙转世

    这是一本神奇的书。小说通常讲述的是故事,这本小说讲的故事不是虚构的。虽以神幻喜剧为主要表述方式,但笔者从小的神奇经历和十八岁奇遇“仙人指路”都是真实发生,不是梦境,没有改动,完全真实照搬!主线与书魂都是真实并且人们需要的。如果能看出本书内在的端绪,改变自己的命运,赢得事业与爱情,可以争取自己想要的生活。这是《东海银龙王》之前世今生的第一部,讲述现代时期背景,分爱情、事业、家庭三个部分来诠释人性与追求的技巧,抒写不尽现实,书写八零后现代真实。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 天罚之戮

    天罚之戮

    他在黑暗中沉睡,似乎只睡了一刹那,似乎又是睡过了千年...“战!”...是谁在呼唤他?是她,是他?还是他自己的身体?还是他自己兀自挣扎的心灵?“战!”这声音愈来愈清晰,只将他心中那一丝未曾泯灭的光,点燃!爆发出希望!他伸手,摸索!他要找到他的剑,战斗!触手,一片熟悉的冰凉,是它,是伴随了他无数时光的它。他在困倦中,缓缓的睁开眼睛。有一丝光!划破永恒的黑暗,刹那间点燃了他最强的斗志!他伸手抓住它,那是天罚!
  • 公子慕衡

    公子慕衡

    “咦?你是谁?”“呵!我是你二哥,更是你的爱人。”温润如玉的衡公子和腹黑冷情的南宫王爷,究竟是敌人,还是爱人,亦或即是敌人又是爱人。可那又怎么可能呢?且看我们天下闻名的衡公子,如何在爱人和敌人之间转换。。。
  • 妖神大道

    妖神大道

    晨,是希望!但是我却是尘,并不出众!世人皆说废人如尘土似草芥!可我并不认同,我一定要向世人证明!我可以将这句话彻底颠覆!
  • The Daughter of an Empress

    The Daughter of an Empress

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从亡国女到乱世妃:琉璃璨

    从亡国女到乱世妃:琉璃璨

    一个亡国公主,被抓到后宫,只不过是被当做殷实后宫的宠物罢了。因她那张倾国容颜,国才破家才亡。而她,终究被困。她是个亡国公主,也是万千穿越大军中的一员。可不同的是,刚受完训、出任务的她完全不知道何谓穿越。她,只是为了遵照同伴临死前的遗愿。努力活着,找寻回现代的路,却发现,那场背叛的阴谋。