登陆注册
15418300000002

第2章

The studio was filled with the rich odour of roses, and when the light summer wind stirred amidst the trees of the garden, there came through the open door the heavy scent of the lilac, or the more delicate perfume of the pink-flowering thorn.

From the corner of the divan of Persian saddle-bags on which he was lying, smoking, as was his custom, innumerable cigarettes, Lord Henry Wotton could just catch the gleam of the honey-sweet and honey-coloured blossoms of a laburnum, whose tremulous branches seemed hardly able to bear the burden of a beauty so flamelike as theirs; and now and then the fantastic shadows of birds in flight flitted across the long tussore-silk curtains that were stretched in front of the huge window, producing a kind of momentary Japanese effect, and making him think of those pallid, jade-faced painters of Tokyo who, through the medium of an art that is necessarily immobile, seek to convey the sense of swiftness and motion.The sullen murmur of the bees shouldering their way through the long unmown grass, or circling with monotonous insistence round the dusty gilt horns of the straggling woodbine, seemed to make the stillness more oppressive.The dim roar of London was like the bourdon note of a distant organ.

In the centre of the room, clamped to an upright easel, stood the full-length portrait of a young man of extraordinary personal beauty, and in front of it, some little distance away, was sitting the artist himself, Basil Hallward, whose sudden disappearance some years ago caused, at the time, such public excitement and gave rise to so many strange conjectures.

As the painter looked at the gracious and comely form he had so skilfully mirrored in his art, a smile of pleasure passed across his face, and seemed about to linger there.But he suddenly started up, and closing his eyes, placed his fingers upon the lids, as though he sought to imprison within his brain some curious dream from which he feared he might awake.

"It is your best work, Basil, the best thing you have ever done,"said Lord Henry languidly."You must certainly send it next year to the Grosvenor.The Academy is too large and too vulgar.Whenever I have gone there, there have been either so many people that I have not been able to see the pictures, which was dreadful, or so many pictures that I have not been able to see the people, which was worse.The Grosvenor is really the only place.""I don't think I shall send it anywhere," he answered, tossing his head back in that odd way that used to make his friends laugh at him at Oxford."No, I won't send it anywhere."Lord Henry elevated his eyebrows and looked at him in amazement through the thin blue wreaths of smoke that curled up in such fanciful whorls from his heavy, opium-tainted cigarette."Not send it anywhere?

My dear fellow, why? Have you any reason? What odd chaps you painters are!

You do anything in the world to gain a reputation.As soon as you have one, you seem to want to throw it away.It is silly of you, for there is only one thing in the world worse than being talked about, and that is not being talked about.A portrait like this would set you far above all the young men in England, and make the old men quite jealous, if old men are ever capable of any emotion.""I know you will laugh at me," he replied, "but I really can't exhibit it.I have put too much of myself into it."Lord Henry stretched himself out on the divan and laughed."Yes, I knew you would; but it is quite true, all the same." "Too much of yourself in it! Upon my word, Basil, I didn't know you were so vain; and I really can't see any resemblance between you, with your rugged strong face and your coal-black hair, and this young Adonis, who looks as if he was made out of ivory and rose-leaves.Why, my dear Basil, he is a Narcissus, and you-- well, of course you have an intellectual expression and all that.

But beauty, real beauty, ends where an intellectual expression begins.

Intellect is in itself a mode of exaggeration, and destroys the harmony of any face.The moment one sits down to think, one becomes all nose, or all forehead, or something horrid.Look at the successful men in any of the learned professions.How perfectly hideous they are! Except, of course, in the Church.But then in the Church they don't think.A bishop keeps on saying at the age of eighty what he was told to say when he was a boy of eighteen, and as a natural consequence he always looks absolutely delightful.

Your mysterious young friend, whose name you have never told me, but whose picture really fascinates me, never thinks.I feel quite sure of that.

He is some brainless beautiful creature who should be always here in winter when we have no flowers to look at, and always here in summer when we want something to chill our intelligence.Don't flatter yourself, Basil: you are not in the least like him.""You don't understand me, Harry," answered the artist."Of course I am not like him.I know that perfectly well.Indeed, I should be sorry to look like him.You shrug your shoulders? I am telling you the truth.

There is a fatality about all physical and intellectual distinction, the sort of fatality that seems to dog through history the faltering steps of kings.It is better not to be different from one's fellows.The ugly and the stupid have the best of it in this world.They can sit at their ease and gape at the play.If they know nothing of victory, they are at least spared the knowledge of defeat.They live as we all should live--undisturbed, indifferent, and without disquiet.They neither bring ruin upon others, nor ever receive it from alien hands.Your rank and wealth, Harry; my brains, such as they are--my art, whatever it may be worth; Dorian Gray's good looks--we shall all suffer for what the gods have given us, suffer terribly.""Dorian Gray? Is that his name?" asked Lord Henry, walking across the studio towards Basil Hallward.

"Yes, that is his name.I didn't intend to tell it to you.""But why not?"

同类推荐
  • 封神演义

    封神演义

    这是中国古代最著名的神魔小说,以姜子牙辅佐周室(周文王、周武王)讨伐商纣的历史为背景,描写了阐教、截教诸仙斗智斗勇、破阵斩将封神的故事。全书充满了扣人心弦的情节和奇谲瑰丽的场面,腾云驾雾、呼风唤雨、搬山移海、撒豆成兵、水遁、土遁、风火轮、火尖枪……展现了古人丰富的想象力。其中姜子牙、李靖、哪吒、杨戬、雷震子、土行孙等形象更是家喻户晓、耳熟能详。而究其实质,这其实是在神话式世界观指导下,向人们诉说上古的民族之战——商周战争。
  • 佛说佛母出生三法藏般若波罗蜜多经

    佛说佛母出生三法藏般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医理真传

    医理真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江城秋霁

    江城秋霁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提达磨大师略辨大乘入道四行观

    菩提达磨大师略辨大乘入道四行观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世界武道系统

    异世界武道系统

    一个废材男,穿越到异世界,通过系统的帮助,一步步变强。
  • 黑白·永恒的魅力:首届新世纪中国黑白木刻版画学术研讨会文集

    黑白·永恒的魅力:首届新世纪中国黑白木刻版画学术研讨会文集

    木刻是在木板上刻出反向图像,再印在纸上欣赏的一种版画艺术。版画,也是中国美术的一个重要门类。古代版画主要是指木刻,也有少数铜版刻和套色漏印。独特的刀味与木味使它在中国文化艺术史上具有独立的艺术价值与地位。
  • 秘密进化

    秘密进化

    注:本文属于轻科幻文,但大体不会超脱读者的认知。当你们都在拼命修炼超能力的时候,我已经穿着一千年后的装甲了。如果你很嚣张,让我感到不爽,我就把你一巴掌拍到墙上。什么?你要施展你的超能力?那就别怪我拿出暗能炮来轰你了。你说你的超能力克制能量攻击?那我只好飞到天上扔炸弹了。什么?炸弹没炸死你?算了,还是把你的超能力剥夺掉吧。
  • 易烊千玺之我的同桌是明星

    易烊千玺之我的同桌是明星

    “喂,你的保镖一个月收入多少?”“不知道”“肯定很高吧?!!”“不知道”“我挺能打的,不如我当你保镖怎么样?”池夏双脚放在课桌上,手里转着笔。明明是很漂亮的校服,却被她穿出吊儿郎当的样子。见旁边的人依旧认真的写着作业,池夏不死心的继续追问着“喂,我跟你讲话喃!”“好好上课”“喂,你这个人怎么这么没趣!”池夏转到后桌,又开始了聊天。“后面那位同学!干什么喃!转过来”讲台上一个中年妇女,戴着眼镜“没听到吗!就是说你!”“老师叫你”同桌好心的提醒着她“好,知道了,这就转过来!”
  • 小五穿越记

    小五穿越记

    穿之前兄宠,穿之后父宠,母宠,两兄宠,弟也宠。。“我要独立!我不要当米虫!呀!!!”小五抓狂。“别闹”众人。“来,吃橘子”
  • 悦读MOOK(第十四卷)

    悦读MOOK(第十四卷)

    本书采用现今流行的“杂志书”的形式,设有多个固定专栏,它既是一本书,又有杂志贴近生活的时效性等特点,内容活泼,雅俗共赏,带有一定的引导性和专业性,具有学术价值和欣赏价值。其中有学者和专家的精辟的评论分析,书界人士剖析书坛风云,大量的图书信息,丰富的各类书籍的精彩片段,是一本与众不同的书,可谓是爱书人的良师益友。
  • 一念成尊:痴傻娘亲不要怕

    一念成尊:痴傻娘亲不要怕

    我,沐悠尘!从降临在这个世界起,唯有母亲疼爱。虽然娘亲痴傻,可是我也要用拳头让全大陆的人明白,我的娘亲不容任何人欺辱。(Ps:这个世界上,还有许多人值得我们用生命去呵护……)
  • 修仙之彼时花夭

    修仙之彼时花夭

    为毛她的识海是台电脑,为毛她的金丹是个魔方!还有这只皮卡丘什么时候是她的萌宠啦!花妖妖发现自己的修仙之路貌似跟别人不一样。虽然身为上仙的男票翊君大人表示是愿意包养她,宠爱她,惯着她,保护她,体贴她的。但奈何女票大人的灰手指实在太大,三番两次,实力作死,都不带重样的。刚熬完一碗汤的孟小婆目瞪口呆地看向某妹子。你怎么又来啦!
  • 太上洞玄灵宝天尊说罗天大醮上品妙经

    太上洞玄灵宝天尊说罗天大醮上品妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 腹黑太子遇上绝色太子妃

    腹黑太子遇上绝色太子妃

    “喂,我说,前面那个男的,你够了啊,我已经知道你的招式了,对姑奶奶没用,虽然姑奶奶我沉鱼落雁闭月羞花,但是姑奶奶是看不上你的,即便是你的背影有那么点好看,身形儿有那么点魅力,但是姑奶奶见过的美男可是数都数不过来,你就别装了。”紫苏一头凌乱的头发,还有一撮没一撮的还挂着烂菜叶,被鸡蛋侵湿的贴在头上东一块西一块,眉眼到是不错,只是脏兮兮的脸已经看不出她的姿容,黑色披风随意裹在身上,赤脚站在街道的石板上,脚背上还粘着一大块鸡蛋壳,邋遢落魄成这样也算得上沉鱼落雁?闭月羞花?咳咳。。怕是鱼被惊得不敢出来,雁被吓得掉下来吧,花也是醉了,月也不忍直视吧!喂!你再说一遍!我绝不会召唤五个小会伴儿打死你的!