登陆注册
15416600000011

第11章 No(1)

My quest still carrying me westward along the line of the new railway, I took the train again, and in the compartment of the carriage I found two other travelers. They were a typical Japanese couple in middle life, and in something above middle circumstances. He affected European clothes in part, while she still clung to the costume of her ancestors. Both were smoking,--she her little pipe, and he the fashionable cigarette. Their mutual relations were those of substance to shadow. She followed him inevitably, and he trod on her feelings regardless of them. She had been pretty when he took her to wife, and though worn and withered she was happy still. As for him, he was quite satisfied with her, as he would have been quite satisfied without her.

The roadbed soon left the Shinano plain, across which peered the opposite peaks, still hooded with snow, and wound up through a narrow valley, to emerge at last upon a broad plateau. Three mountains flanked the farther side in file, the last and highest of the three, Myokosan, an extinct volcano; indeed, hardly more than the ruins of one.

Time has so changed its shape, and the snow whitens its head so reverently, it would be possible to pass it by without a suspicion of its wild youth. From the plateau it rose proudly in one long sweep from moor to shoulder, from shoulder to crag, from crag to snow, up into the leaden sky, high into its second mile of air. Subtly the curve carried fancy with it, and I found myself in mind slowly picking my way upward, threading an arete here and scaling a slope there, with all the feelings of a genuine climb. While I was still ascending in this insubstantial manner, clouds fell upon the summit from the sky, and from the summit tumbled down the ravines into the valley, and met me at Naoyetsu in a drizzling rain.

Naoyetsu is not an enlivening spot to be landed at in a stress of weather; hardly satisfactory, in fact, for the length of time needed to hire jinrikisha. It consisted originally of a string of fishermen's huts along the sea. To these the building of the railway has contributed a parallel row of reception booths, a hundred yards in-shore; and to which of the two files to award the palm for cheerlessness it would be hard to know. The huts are good of a kind which is poor, and the booths are poor of a kind which is good.

To decide between such rivals is a matter of mood. For my part, I hasted to be gone in a jinrikisha, itself not an over-cheerful conveyance in a pour.

The rain shut out the distance, and the hood and oil-paper apron eclipsed the foreground. The loss was not great, to judge by what specimens of the view I caught at intervals. The landscape was a geometric pattern in paddyfields. These, as yet unplanted, were swimming in water, out of which stuck the stumps of last year's crop.

It was a tearful sight. Fortunately the road soon rose superior to it, passed through a cutting, and came out unexpectedly above the sea,--a most homesick sea, veiled in rain-mist, itself a disheartening drab. The cutting which ushered us somewhat proudly upon this inhospitable outlook proved to be the beginning of a pass sixty miles long, between the Hida-Shinshiu mountains and the sea of Japan.

I was now to be rewarded for my venture in an unlooked-for way; for Ifound myself introduced here to a stretch of coast worth going many miles to see.

The provinces of Hida and Etchiu are cut off from the rest of Japan by sets of mountain ranges, impassable throughout almost their whole length. So bent on barring the way are the chains that, not content with doing so in mid-course, they all but shut it at their ocean end;for they fall in all their entirety plumb into the sea. Following one another for a distance of sixty miles, range after range takes thus its header into the deep. The only level spots are the deltas deposited by the streams between the parallels of peak. But these are far between. Most of the way the road belts the cliffs, now near their base, now cut into the precipice hundreds of feet above the tide. The road is one continuous observation point. Along it our jinrikisha bowled. In spite of the rain, the view had a grandeur that compensated for much discomfort. It was, moreover, amply diversified. Now we rushed out to the tip of some high cape, now we swung round into the curve of the next bay; now we wound slowly upward, now we slipped merrily down. The headlands were endless, and each gave us a seascape differing from the one we folded out of sight behind; and a fringe of foam, curving with the coast, stretched like a ribbon before us to mark the way.

We halted for the night at a fishing village called No: two lines of houses hugging the mountain side, and a single line of boats drawn up, stern on, upon the strand; the day and night domiciles of the amphibious strip of humanity, in domestic tiff, turning their backs to one another, a stone's throw apart. As our kuruma men knew the place, while we did not, we let them choose the inn. They pulled up at what caused me a shudder. I thought, if this was the best inn, what must the worst be like! However, I bowed my head to fate in the form of a rafter lintel, and passed in. A dim light, which came in part from a hole in the floor, and in part from an ineffective lamp, revealed a lofty, grotto-like interior. Over the hole hung a sort of witches' caldron, swung by a set of iron bars from the shadowy form of a soot-begrimed rafter. Around the kettle crouched a circle of gnomes.

同类推荐
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新华严经论

    新华严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 参同一揆禅师语录

    参同一揆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辇下岁时记

    辇下岁时记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶具图赞

    茶具图赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超凡武力

    超凡武力

    超凡大陆,几乎每一个人类体内天生有一颗灵晶。当灵晶破碎,灵魄也诞生。灵魄,有各种各样形态,如兽类,如兵器类,又如风云雷电元素类,灵魄种类繁多,功效各不同,可以辅助武者战斗,提升武者实力。林鸣,十五岁,出自普通家族,然而自幼体内却有着十颗灵晶,可以诞生十灵魄!当林鸣体内的灵晶破碎,灵魄被唤醒,林鸣从一个籍籍无名的普通人,开始了他叱咤整个超凡大陆的路程……
  • 不符不行

    不符不行

    一个不学无术的懵懂少年,被一只黑猫连蒙带骗的哄进了异世界,老套的剧情发展,他被卷入了一个惊天谎言之中,等着他的不是情意绵绵的你侬我侬,也不是热血激荡的杀伐纷争,说到底,也只是骗与被骗。好吧,为了你我甘愿被世人奚落,我甘愿被整个世界欺骗,一如你所布置的巧妙安排,我周旋其中;一如你处心积虑的布局,我赴身虚无。若干年后,你是否还忆得起,有过这样一个聪明的傻瓜,只因为寻不见你绵柔的发,而觳觫惶恐;只因为觅不到你暖暖的眸,而步缓声歇。
  • 千古女皇

    千古女皇

    命运何等坎坷,仇恨充斥了双眼,心扉,有谁可以来解开心结,与其在月下等待归途,为何不用双剑,去直击未来,我们看不懂命脉络,端坐在高位,有着千军万马的威严,又有谁来怜,凄凉的心扉,又有谁可以投来一眼,阳光在何处等待,未来似乎格外的冷冽,怎样创造未来,且看且珍惜。
  • 嫁欢

    嫁欢

    上辈子的陈锦书被人谋害,苟且活命,远嫁他乡,虽然日子如意却终有遗憾。这辈子的陈锦书在阴谋中醒来,她暗自发誓,谋害过她的人必将承受她的怒火。然而如何改变命运,如何昂首挺胸的活着却成了她必须攻克的难题。一块玉佩,一枚珠胎,一鼎宝盆,她自信,她就是自己的命运之神。
  • 孔孟之说:孟子说处世

    孔孟之说:孟子说处世

    孟子,被后人尊奉为仅次于孔子的“亚圣”,他继承和发扬了孔子的思想,提出了一套完整的思想体系,对后世产生了极大的影响。本书是《孔子说为人》的姊妹篇,作者通过对孟子思想的潜心修炼,联系现实,采撷了一些对人生具有指导意义和警惕句进行哲理性阐述,富含诸多的自我修炼的法门和为人处世的智慧。本书作者在阐述先哲慧语时,谨慎而又随性所致文中哲理性语言读之如醍醐灌顶,古今中外故事巧妙穿插,让你读来恍若与密友窃窃私语,与挚友亲切交谈,于随意中获益匪浅。
  • 一念执着,boss追妻路漫漫

    一念执着,boss追妻路漫漫

    谁说签了卖身契就会爱上自己的金主?谁说金主会对你百般宠爱?如果这是真的,那现在一个人独守空房的又是谁?老天爷,为什么我会这么悲惨的活着?我缺爱,我缺爱啊!"女人,让我来好好~疼爱~你!"某男大手一挥把她压在身下好好、深深~爱~了一番,一夜未停,他精神饱满,她瘫软无力,动动手指都浑身酸软。"女人,别想跑,再逃跑就不是三天下不了床了。""乖乖等我回来,我们继续~爱~"一念时光,倾世年华一纸契约,一年时光,一世真情,所有的一相加,得出的只是一切从零。签了它,我就去救她!签了它,我就失去了爱他的资格。
  • 炼界师

    炼界师

    一个残疾的八岁小乞丐,阴差阳错之下,夺走了修仙者和修神者人人都想得到的神之心,又在命运的安排下,踏上了古老而凶险的修神路。他喜欢练剑,喜欢炼器,喜欢朋友,喜欢活在阳光下……后来,他想炼制一个神界。
  • 炼神领域

    炼神领域

    掌封七曜动乾坤,脚踏碎界炼星辰。游戏至尊林沐雨,离奇穿越异世界。炼制圣丹神器,炼化终极武魂;觉醒旷世绝学,名威震摄天下。美女药师、绝色郡主、倾国公主、尽握股掌;万里山河、无上王座、尽踏脚下;游戏狂龙、异世争霸。
  • 寒剑琴赋

    寒剑琴赋

    新的开始,新的起点,新的传说,一缕阳光透过薄纱笼罩的霄界大陆,新的传奇正在书写。在这个世界,没有王权,没有统一,带来的不是和平而是纷争,每个人都无法远离,尘世的喧嚣。想要活下去,就要靠自己———————————————————温馨提示—————————————————请慎重点击,因为您会喜欢上这本小说
  • 韩娱之名字什么的最难了

    韩娱之名字什么的最难了

    当崔言变成了崔韵言.....众人:只不过是多了个字当崔韵言变成了韩庚的表妹....众人:庚啊~~~当作曲家成了唱作歌手....众人:切,还不是一样作曲~~当唱作歌手成了女团团长.....众人:出大事了....当作者文案无能.....众人:滚!!!当作者滚开.....众人:给我回来更文!!!!当作者更了文,然后再次滚开.....众人:.......(P.S:请不要太认真纠结于书名,请原谅作者改名无能~~)(再P.S:读者的感想就是最好的文案和简介,所以...可以的话......各位亲们....看过文后,给无能的作者提供感想.....)作者:.......好像有点贪心?(蹲在墙角画圈圈....)