登陆注册
15416400000038

第38章

So far,the picture of Doncaster on the occasion of its great sporting anniversary,offers probably a general representation of the social condition of the town,in the past as well as in the present time.The sole local phenomenon of the current year,which may be considered as entirely unprecedented in its way,and which certainly claims,on that account,some slight share of notice,consists in the actual existence of one remarkable individual,who is sojourning in Doncaster,and who,neither directly nor indirectly,has anything at all to do,in any capacity whatever,with the racing amusements of the week.Ranging throughout the entire crowd that fills the town,and including the inhabitants as well as the visitors,nobody is to be found altogether disconnected with the business of the day,excepting this one unparalleled man.

He does not bet on the races,like the sporting men.He does not assist the races,like the jockeys,starters,judges,and grooms.

He does not look on at the races,like Mr.Goodchild and his fellow-spectators.He does not profit by the races,like the hotel-keepers and the tradespeople.He does not minister to the necessities of the races,like the booth-keepers,the postilions,the waiters,and the hawkers of Lists.He does not assist the attractions of the races,like the actors at the theatre,the riders at the circus,or the posturers at the Poses Plastiques.

Absolutely and literally,he is the only individual in Doncaster who stands by the brink of the full-flowing race-stream,and is not swept away by it in common with all the rest of his species.Who is this modern hermit,this recluse of the St.Leger-week,this inscrutably ungregarious being,who lives apart from the amusements and activities of his fellow-creatures?Surely,there is little difficulty in guessing that clearest and easiest of all riddles.

Who could he be,but Mr.Thomas Idle?

Thomas had suffered himself to be taken to Doncaster,just as he would have suffered himself to be taken to any other place in the habitable globe which would guarantee him the temporary possession of a comfortable sofa to rest his ankle on.Once established at the hotel,with his leg on one cushion and his back against another,he formally declined taking the slightest interest in any circumstance whatever connected with the races,or with the people who were assembled to see them.Francis Goodchild,anxious that the hours should pass by his crippled travelling-companion as lightly as possible,suggested that his sofa should be moved to the window,and that he should amuse himself by looking out at the moving panorama of humanity,which the view from it of the principal street presented.Thomas,however,steadily declined profiting by the suggestion.

'The farther I am from the window,'he said,'the better,Brother Francis,I shall be pleased.I have nothing in common with the one prevalent idea of all those people who are passing in the street.

Why should I care to look at them?'

'I hope I have nothing in common with the prevalent idea of a great many of them,either,'answered Goodchild,thinking of the sporting gentlemen whom he had met in the course of his wanderings about Doncaster.'But,surely,among all the people who are walking by the house,at this very moment,you may find -'

'Not one living creature,'interposed Thomas,'who is not,in one way or another,interested in horses,and who is not,in a greater or less degree,an admirer of them.Now,I hold opinions in reference to these particular members of the quadruped creation,which may lay claim (as I believe)to the disastrous distinction of being unpartaken by any other human being,civilised or savage,over the whole surface of the earth.Taking the horse as an animal in the abstract,Francis,I cordially despise him from every point of view.'

'Thomas,'said Goodchild,'confinement to the house has begun to affect your biliary secretions.I shall go to the chemist's and get you some physic.'

'I object,'continued Thomas,quietly possessing himself of his friend's hat,which stood on a table near him,-'I object,first,to the personal appearance of the horse.I protest against the conventional idea of beauty,as attached to that animal.I think his nose too long,his forehead too low,and his legs (except in the case of the cart-horse)ridiculously thin by comparison with the size of his body.Again,considering how big an animal he is,I object to the contemptible delicacy of his constitution.Is he not the sickliest creature in creation?Does any child catch cold as easily as a horse?Does he not sprain his fetlock,for all his appearance of superior strength,as easily as I sprained my ankle!

Furthermore,to take him from another point of view,what a helpless wretch he is!No fine lady requires more constant waiting-on than a horse.Other animals can make their own toilette:he must have a groom.You will tell me that this is because we want to make his coat artificially glossy.Glossy!

同类推荐
  • 谗书

    谗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 请观世音菩萨消伏毒害陀罗尼咒经

    请观世音菩萨消伏毒害陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重楼玉钥续编

    重楼玉钥续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金方镇年表

    金方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时病论

    时病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九天绝歌

    九天绝歌

    那一世他们隔河而望,“如此美丽,可惜了,可惜...”一见,心动。“若我们中,只有一个能活,我希望是你”风过无痕,带走了最后一丝不舍。“我愿用我的一切换得来世情缘,我愿舍弃一切,只愿与你相守”“既然不能爱你,那便让你恨我吧...”九天之上,一曲绝唱,前世夙愿,且叹且叹。
  • 宠妃逃嫁:摄政王爷快捕捉

    宠妃逃嫁:摄政王爷快捕捉

    她是某市名牌大学的大四学生,一觉醒来来到历史上没有记载的朝代,算了,既来之则安之,混个公主当当还是不错滴,什么?嫁人,我拒绝,自己还是祖国的花朵呢,怎么可以嫁人呢,三十六计,逃!管他什么摄政王,关她什么事,可是,为什么他从邻国追到这里来了?某公主欲哭无泪”王爷,我们真的不合适,放过我吧“某王爷危险的看着她”你不嫁给本王!那你要嫁给谁?“某公主”当然是要嫁给我喜欢的人,反正你不是我的菜“某王爷满头黑线”是吗?那我就追到你感兴趣为止,女人,记住,你是我的“
  • 少室六门

    少室六门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华夏狂兵

    华夏狂兵

    七年前他是华夏兵王,所到之处披荆斩棘,所向无敌,带领一帮兄弟保家卫国,时刻沐浴在枪林弹雨之中,为了炎黄,抛头颅洒热血。然而,让他们没有想到的是最终换来的却是被自己人出卖,遭受全世界的追杀,有家不能回,有国不能归,时刻面临着生死考验,混迹在充满冰冷与杀戮的黑暗世界……七年后,秦枫浴火重生,完成蜕变,冲破重重阻力,回到了曾经誓死捍卫的国家,回到了养他育他的根。王者归来,征伐天下,剑指苍穹,笑傲都市,碾压一切对手!
  • 霸道帝君:纨绔神医帝妃

    霸道帝君:纨绔神医帝妃

    “主子无尽星海帝君来了。”萧柒月:“来了就来了,干嘛这个样子?”“主子...那个...他是来提亲的...”萧柒月:“不嫁,让他回去,就说我有喜欢的人了,不嫁他”“主子...这样会不会不好?”.................................“..我的小柒刚刚说要嫁给谁啊?恩?”男人温热的气息喷在萧柒月的颈边,让她不禁打了个寒颤“没啊..夫君你听错了,刚刚我要嫁的人是夫君,真的~”萧柒月撒娇着。“恩,那好,我现在就娶你”....
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 高富帅养成系统

    高富帅养成系统

    林炎,屌丝高中生,无意间开启高富帅养成系统,从此他的生活变得不平凡。
  • 旅游手册(现代生活百科)

    旅游手册(现代生活百科)

    人们外出旅游观光或走亲访友,最担心的是“钱”丢失或被盗。那么旅行途中应怎样藏钱呢?要找准“藏”钱的地点。钱的存放要化整为零,大票面的放在贴身的内衣内裤外面的几个口袋里,并至少应分在两处。元和角票是旅行中最频繁使用的,对这笔钱宜分散放在上衣和裤子外面的几个口袋里,每处总数三五元而已。钱包和背包里原则上不应放钱。在公共车辆上,更切忌背在背上,而夹克、西装也应拉上拉锁或扣上扣子。值得注意的是如果怕失窃而一直“攥紧”或“抱住”钱袋,那狡猾的小偷就会紧紧地盯上你乘机下手,因此,对藏钱处既要时时小心,又不能太显眼。
  • 灾难日—行尸走肉

    灾难日—行尸走肉

    我只是一个普通人,没有超能力没有金手指。仅仅是会一些功夫,会一些技术的普通人。。。。。
  • 无份.缘

    无份.缘

    她是一个不普通的女人,经历了不一般的人生。有了一段让人觉得无语的感情。