登陆注册
15402500000003

第3章 PART THE FIRST(1)

The leaves dance, the leaves sing, The leaves dance in the breath of the Spring.

I bid them dance, I bid them sing, For the limpid glance Of my ladyling;For the gift to the Spring of a dewier spring, For God's good grace of this ladyling!

I know in the lane, by the hedgerow track, The long, broad grasses underneath Are warted with rain like a toad's knobbed back;But here May weareth a rainless wreath.

In the new-sucked milk of the sun's bosom Is dabbled the mouth of the daisy-blossom;The smouldering rosebud chars through its sheath;The lily stirs her snowy limbs, Ere she swims Naked up through her cloven green, Like the wave-born Lady of Love Hellene;And the scattered snowdrop exquisite Twinkles and gleams, As if the showers of the sunny beams Were splashed from the earth in drops of light.

Everything That is child of Spring Casts its bud or blossoming Upon the stream of my delight.

Their voices, that scents are, now let them upraise To Sylvia, O Sylvia, her sweet, feat ways!

Their lovely mother them array, And prank them out in holiday, For syllabling to Sylvia;And all the birds on branches lave their mouths with May, To bear with me this burthen, For singing to Sylvia.

2.

While thus I stood in mazes bound Of vernal sorcery, I heard a dainty dubious sound, As of goodly melody;Which first was faint as if in swound, Then burst so suddenly In warring concord all around, That, whence this thing might be, To see The very marrow longed in me!

It seemed of air, it seemed of ground, And never any witchery Drawn from pipe, or reed, or string, Made such dulcet ravishing.

'Twas like no earthly instrument, Yet had something of them all In its rise, and in its fall;As if in one sweet consort there were blent Those archetypes celestial Which our endeavouring instruments recall.

So heavenly flutes made murmurous plain To heavenly viols, that again - Aching with music--wailed back pain;Regals release their notes, which rise Welling, like tears from heart to eyes;And the harp thrills with thronging sighs.

Horns in mellow flattering Parley with the cithern-string:-Hark!--the floating, long-drawn note Woos the throbbing cithern-string!

Their pretty, pretty prating those citherns sure upraise For homage unto Sylvia, her sweet, feat ways:

Those flutes do flute their vowelled lay, Their lovely languid language say, For lisping to Sylvia;Those viols' lissom bowings break the heart of May, And harps harp their burthen, For singing to Sylvia.

3.

Now at that music and that mirth Rose, as 'twere, veils from earth;And I spied How beside Bud, bell, bloom, an elf Stood, or was the flower itself 'Mid radiant air All the fair Frequence swayed in irised wavers.

Some against the gleaming rims Their bosoms prest Of the kingcups, to the brims Filled with sun, and their white limbs Bathed in those golden lavers;Some on the brown, glowing breast Of that Indian maid, the pansy, (Through its tenuous veils confest Of swathing light), in a quaint fancy Tied her knot of yellow favours;Others dared open draw Snapdragon's dreadful jaw:

Some, just sprung from out the soil, Sleeked and shook their rumpled fans Dropt with sheen Of moony green;Others, not yet extricate, On their hands leaned their weight, And writhed them free with mickle toil, Still folded in their veiny vans:

And all with an unsought accord Sang together from the sward;Whence had come, and from sprites Yet unseen, those delights, As of tempered musics blent, Which had given me such content.

For haply our best instrument, Pipe or cithern, stopped or strung, Mimics but some spirit tongue.

Their amiable voices, I bid them upraise To Sylvia, O Sylvia, her sweet, feat ways;Their lovesome labours laid away, To linger out this holiday In syllabling to Sylvia;While all the birds on branches lave their mouths with May, To bear with me this burthen, For singing to Sylvia.

4.

Next I saw, wonder-whist, How from the atmosphere a mist, So it seemed, slow uprist;And, looking from those elfin swarms, I was 'ware How the air Was all populous with forms Of the Hours, floating down, Like Nereids through a watery town.

Some, with languors of waved arms, Fluctuous oared their flexile way;Some were borne half resupine On the aerial hyaline, Their fluid limbs and rare array Flickering on the wind, as quivers Trailing weed in running rivers;And others, in far prospect seen, Newly loosed on this terrene, Shot in piercing swiftness came, With hair a-stream like pale and goblin flame.

As crystelline ice in water, Lay in air each faint daughter;Inseparate (or but separate dim)

Circumfused wind from wind-like vest, Wind-like vest from wind-like limb.

But outward from each lucid breast, When some passion left its haunt, Radiate surge of colour came, Diffusing blush-wise, palpitant, Dying all the filmy frame.

With some sweet tenderness they would Turn to an amber-clear and glossy gold;Or a fine sorrow, lovely to behold, Would sweep them as the sun and wind's joined flood Sweeps a greening-sapphire sea;Or they would glow enamouredly Illustrious sanguine, like a grape of blood;Or with mantling poetry Curd to the tincture which the opal hath, Like rainbows thawing in a moonbeam bath.

So paled they, flushed they, swam they, sang melodiously.

Their chanting, soon fading, let them, too, upraise For homage unto Sylvia, her sweet, feat ways;Weave with suave float their waved way, And colours take of holiday, For syllabling to Sylvia;And all the birds on branches lave their mouths with May, To bear with me this burthen, For singing to Sylvia.

5.

Then, through those translucencies, As grew my senses clearer clear, Did I see, and did I hear, How under an elm's canopy Wheeled a flight of Dryades Murmuring measured melody.

Gyre in gyre their treading was, Wheeling with an adverse flight, In twi-circle o'er the grass, These to left, and those to right;All the band Linked by each other's hand;Decked in raiment stained as The blue-helmed aconite.

同类推荐
热门推荐
  • 这个修真者来自地球

    这个修真者来自地球

    地球的末法时代,科技是主流,而在地球上苦苦挣扎的低价修真者刘霄,因为一场机缘逃出了地球,来到了一颗修炼魔法的星球……在没有电脑,手机等的异世界,刘霄这个宅男修真者忍无可忍之下,“发明”出各种被外星人称着为神迹的东西,跑的比马快的“火车”,能在夜里发光的“灯泡”…………
  • 快穿:系统请淡定

    快穿:系统请淡定

    /『古代』他说,“这天下,这江山,比不上与你的一场风花雪月。”/『修仙』他说,“我愿意散去全部修为,只为和你相厮相守一分一瞬。”/『灵异』他说,“我变成那样的人,你爱我好不好?”/『豪门』他说,“我见过的女人千千万万,但只为你栽跟头。”/『黑道』他说,“就算你把我当兄弟,我也要上你!”……/她从落花飞舞的桃林走出,穿越了几生几世……而他……在她穿越的尽头等她,穷尽了生生世世……
  • 堪破众生

    堪破众生

    人,为何会智力非凡;飞鸟走兽,为何会各有生存之道;物质,又因何而存在于世间......请跟随玉风一起追溯世间本源,堪破众生虚妄
  • 乔非桥,陆非路

    乔非桥,陆非路

    陆承沣:遇到你,接近你,蛊惑你,一切都在计划之中乔侨:遇到你,抗拒你,逃避你,一切都在意料之外第一次见面,陪人相亲,差点被误会是同性恋人第二次见面,被看到和同性亲密第三次见面。。。。。。。。原来是你!又见面了···
  • 邪王专宠:重生逆天医妃

    邪王专宠:重生逆天医妃

    她是三十一世纪天之骄子,出国竟倒霉的碰上了劫机!意外穿越,她成了相府三小姐,有了空间,收了圣兽,虐了渣滓,却与凰璃国“病秧子”七王爷订了婚。这怎么能忍?翻高墙,挖地道,各种招数一齐上!她一定要逃出这跟她八字不合的七王府!某只邪王邪魅一笑,还没暖床就要逃?娘子,你真是太小瞧为夫了!“本王是你的夫君,今晚是我们的洞房花烛夜。现在,你知道怎么做了吗?”洞房夜交锋,某只邪王声音魅惑的凑近醉醺醺的凤幻雪。凤幻雪握拳,小脸上杀气四溢,干脆利落道:“信不信我打残你小兄弟,让你断子绝孙!”某只邪王咬牙,他可以杀了这女人么?
  • 太上洞玄灵宝消禳火灾经

    太上洞玄灵宝消禳火灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 管理学经典名言的智慧

    管理学经典名言的智慧

    当今时代“不是大鱼吃小鱼,而是快的吃慢的”,如何快速学习管理学的精髓是大家关注的焦点话题。本书汇集最经典的管理学名言,具体包括人员管理的授权、沟通、分享,创新管理,危机管理,战略管理,营销管理,生产管理等等。内容通俗易懂,简单实用,值得一读。
  • 皇神

    皇神

    从十万年后穿越而来,我为皇神!掌握三千秘籍,我终究镇压四方,证道成帝!一代皇神,功参造化。上诛仙灵,下伐九幽,谁言六道无生死?一个来自华夏小教派的道徒,意外穿越异界,在这个灵气浓郁的大世界,得妖族至宝,成就逆天造化!为兄弟斩四方闯道海,为红颜夺天骨逆造化,谁言六道悠悠生死无尽?我要这天地尽在我脚下颤抖,成就至高皇神位!
  • 兽夫疯狂小妖逃

    兽夫疯狂小妖逃

    泡个温泉就这么穿越了,你说穿就穿吧,人家是千金,公主亦或是才女。你给我整个兽星是什么意思?一天到晚被追着跑很累啊!本以为可以逃出升天却被自己的三条尾巴出卖的不要不要的。床上,被三只雄性抓回来的藜喵一脸崩溃“你们不要过来!我...我....”“我们不过去你过来。”某女摇头摇得和拨浪鼓似的。三只对望一眼果断扑倒。那一夜,月黑风高,惨叫连连,惊天地泣鬼神。翌日,某女看到一只蠢萌狐狸,呵,很好拿捏的样子,果断绑回家。想象着美好的生活,当她再次被扑倒时,某女内牛满面,什么蠢萌?这特喵的就是一只披着羊皮的狼!
  • 云与海

    云与海

    她,白净的娃娃脸,殊不知,手上沾满了多少鲜血;他,英俊的面庞,锄奸扶弱。两家世仇,会擦出怎样的火花?