登陆注册
15401800000088

第88章

"You will keep him with you, you understand! No one, even though belonging to the house, must know of his existence!"Then, behind the door, he again asked Iddibal whether he was quite sure that they had not been noticed.

"No!" said the slave, "the streets were empty."As the war filled all the provinces he had feared for his master's son.Then, not knowing where to hide him, he had come along the coasts in a sloop, and for three days Iddibal had been tacking about in the gulf and watching the ramparts.At last, that evening, as the environs of Khamon seemed to be deserted, he had passed briskly through the channel and landed near the arsenal, the entrance to the harbour being free.

But soon the Barbarians posted an immense raft in front of it in order to prevent the Carthaginians from coming out.They were again rearing the wooden towers, and the terrace was rising at the same time.

Outside communications were cut off and an intolerable famine set in.

The besieged killed all the dogs, all the mules, all the asses, and then the fifteen elephants which the Suffet had brought back.The lions of the temple of Moloch had become ferocious, and the hierodules no longer durst approach them.They were fed at first with the wounded Barbarians; then they were thrown corpses that were still warm; they refused them, and they all died.People wandered in the twilight along the old enclosures, and gathered grass and flowers among the stones to boil them in wine, wine being cheaper than water.Others crept as far as the enemy's outposts, and entered the tents to steal food, and the stupefied Barbarians sometimes allowed them to return.At last a day arrived when the Ancients resolved to slaughter the horses of Eschmoun privately.They were holy animals whose manes were plaited by the pontiffs with gold ribbons, and whose existence denoted the motion of the sun--the idea of fire in its most exalted form.Their flesh was cut into equal portions and buried behind the altar.Then every evening the Ancients, alleging some act of devotion, would go up to the temple and regale themselves in secret, and each would take away a piece beneath his tunic for his children.In the deserted quarters remote from the walls, the inhabitants, whose misery was not so great, had barricaded themselves through fear of the rest.

The stones from the catapults, and the demolitions commanded for purposes of defence, had accumulated heaps of ruins in the middle of the streets.At the quietest times masses of people would suddenly rush along with shouts; and from the top of the Acropolis the conflagrations were like purple rags scattered upon the terraces and twisted by the wind.

The three great catapults did not stop in spite of all these works.

Their ravages were extraordinary: thus a man's head rebounded from the pediment of the Syssitia; a woman who was being confined in the street of Kinisdo was crushed by a block of marble, and her child was carried with the bed as far as the crossways of Cinasyn, where the coverlet was found.

The most annoying were the bullets of the slingers.They fell upon the roofs, and in the gardens, and in the middle of the courts, while people were at table before a slender meal with their hearts big with sighs.These cruel projectiles bore engraved letters which stamped themselves upon the flesh;--and insults might be read on corpses such as "pig," "jackal," "vermin," and sometimes jests: "Catch it!" or "Ihave well deserved it!"

The portion of the rampart which extended from the corner of the harbours to the height of the cisterns was broken down.Then the people of Malqua found themselves caught between the old enclosure of Byrsa behind, and the Barbarians in front.But there was enough to be done in thickening the wall and making it as high as possible without troubling about them; they were abandoned; all perished; and although they were generally hated, Hamilcar came to be greatly abhorred.

On the morrow he opened the pits in which he kept stores of corn, and his stewards gave it to the people.For three days they gorged themselves.

Their thirst, however, only became the more intolerable, and they could constantly see before them the long cascade formed by the clear falling water of the aqueduct.A thin vapour, with a rainbow beside it, went up from its base, beneath the rays of the sun, and a little stream curving through the plain fell into the gulf.

Hamilcar did not give way.He was reckoning upon an event, upon something decisive and extraordinary.

His own slaves tore off the silver plates from the temple of Melkarth;four long boats were drawn out of the harbour, they were brought by means of capstans to the foot of the Mappalian quarter, the wall facing the shore was bored, and they set out for the Gauls to buy Mercenaries there at no matter what price.Nevertheless, Hamilcar was distressed at his inability to communicate with the king of the Numidians, for he knew that he was behind the Barbarians, and ready to fall upon them.But Narr' Havas, being too weak, was not going to make any venture alone; and the Suffet had the rampart raised twelve palms higher, all the material in the arsenals piled up in the Acropolis, and the machines repaired once more.

同类推荐
  • 广义法门经

    广义法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百川书志

    百川书志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登游齐山

    登游齐山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书鲍忠壮公轶事

    书鲍忠壮公轶事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八大灵塔梵赞

    八大灵塔梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 恶魔总裁狂追妻

    恶魔总裁狂追妻

    “老婆!我知道错了!原谅我可以吗?”苏冰文放下身段,从大都市千里迢迢来到西部山区,只为博得前妻的原谅。“谁是你老婆,我可没有像你这样癞皮狗的老公。”安以晴不耐烦地大声对他吼了一声。“不是老婆,那也总得是孩子他妈,不是吗?”苏冰文虽然受到安以晴的轰炸,但还是嬉皮笑脸的跟在安以晴后面附合。“行!要我原谅你是吗?”安以晴指了指远处的那座山,贼贼的对着苏冰文说:“你将那山上的木头捆绑好背回来,完成这个任务,说不定我会原谅你呢?记住不能动用其他人帮忙,必须亲自动手!哈哈”“老婆不带这样儿的……..”苏冰文一副吃瓜的表情,苦不堪言.
  • 天启者迷雾

    天启者迷雾

    55年前,祖父云南找寻闯王宝藏,遇险失落。55年后,神秘铁棺现世,诅咒降临。奇怪的青铜锦盒,惊鸿一现的闯王秘宝,古老的事物该当如何开启,又该当如何终结……
  • 魔魅千年

    魔魅千年

    魔舞妖娆,神之诅咒,镜之粉碎……千年夙愿,永恒追溯……她是魔,是暗元素的王者,魔族中的至尊!高傲的王者!孤高的独狼!她,封闭了全部的心窗,坠入了永冻的冰窟……喜欢的话,就加殇的群(329682597)
  • BOSS情难控:斩不断的情是你

    BOSS情难控:斩不断的情是你

    七年可以改变很多.七年前她出国只为逃避事实。七年后回国却发现自己真的变了,但是唯一不变的可能就是她的那颗心。他对她的爱始于初见终于白头,可是她却又苦恋另一个人。到最后是修成正果还是无缘到老?
  • 废材逆袭:我家的妖孽殿下

    废材逆袭:我家的妖孽殿下

    她,二十一世纪的国际大盗翻手为云,覆手为天,却遭同伴背叛穿越到了异世。他,高高在上的神炎国太子,却赖着她,她说:“你滚!”他却说:“好,我们去床上滚滚。”
  • 傲娇公主的恋爱史

    傲娇公主的恋爱史

    贝贝独自一人来到向阳大学,寻找青梅竹马黎明。她遇到了黑客大神墨颜泽和温和雅尔的洛无双。看贝贝如何玩转向阳大学的三大校草吧!
  • 我是修罗吗

    我是修罗吗

    移民穿越系统让他回到自己的面位……“玩家?哼!这里不是让你们做游戏的地方,无论你们是怎么来的……滚!”
  • 圣母妹子的悲剧史

    圣母妹子的悲剧史

    阿蕾莎:姐姐,我要吃棒棒糖。季夏(疑惑):你为什么不找富江姐姐呢?她身上不是有糖吗?富江(魅惑):小季夏叫我吗?今天天气不错,我们去约会吧。(兴奋)贞子默默地从电视机里爬出来。季夏(惊恐):啊!贞子姐,你不是回老家了吗,怎么又回来了?众女一涌而上………………
  • 通灵圣女:老公是美男

    通灵圣女:老公是美男

    苏子晞天生能见鬼,没事和鬼约个饭、聊个天,碰上恶鬼就赏他一道符!她通天文晓地理,精于卜卦之术,又是生得花容月貌男人们却避之不及。朗俊逸,西城最有名的青年才俊,抬眼温柔,低头冷酷,万年守护不改初衷。送上门的花美男怎么能错过,赖上他走肾又走心!--情节虚构,请勿模仿