登陆注册
15401800000044

第44章

"We will give you full authority," cried the chiefs of the Syssitia.

"No!"

"With no control, no partition, all the money that you want, all the captives, all the booty, fifty zereths of land for every enemy's corpse.""No! no! because it is impossible to conquer with you!""He is afraid!"

"Because you are cowardly, greedy, ungrateful, pusillanimous and mad!""He is careful of them!"

"In order to put himself at their head," said some one.

"And return against us," said another; and from the bottom of the hall Hanno howled:

"He wants to make himself king!"

Then they bounded up, overturning the seats and the torches: the crowd of them rushed towards the altar; they brandished daggers.But Hamilcar dived into his sleeves and drew from them two broad cutlasses; and half stooping, his left foot advanced, his eyes flaming and his teeth clenched, he defied them as he stood there beneath the golden candelabrum.

Thus they had brought weapons with them as a precaution; it was a crime; they looked with terror at one another.As all were guilty, every one became quickly reassured; and by degrees they turned their backs on the Suffet and came down again maddened with humiliation.For the second time they recoiled before him.They remained standing for some time.Several who had wounded their fingers put them to their mouths or rolled them gently in the hem of their mantles, and they were about to depart when Hamilcar heard these words:

"Why! it is a piece of delicacy to avoid distressing his daughter!"A louder voice was raised:

"No doubt, since she takes her lovers from among the Mercenaries!"At first he tottered, then his eye rapidly sought for Schahabarim.But the priest of Tanith had alone remained in his place; and Hamilcar could see only his lofty cap in the distance.All were sneering in his face.In proportion as his anguish increased their joy redoubled, and those who were behind shouted amid the hootings:

"He was seen coming out of her room!"

"One morning in the month of Tammouz!"

"It was the thief who stole the zaimph!"

"A very handsome man!"

"Taller than you!"

He snatched off the tiara, the ensign of his rank--his tiara with its eight mystic rows, and with an emerald shell in the centre--and with both hands and with all his strength dashed it to the ground; the golden circles rebounded as they broke, and the pearls rang upon the pavement.Then they saw a long scar upon the whiteness of his brow; it moved like a serpent between his eyebrows; all his limbs trembled.He ascended one of the lateral staircases which led on to the altar, and walked upon the latter! This was to devote himself to the god, to offer himself as a holocaust.The motion of his mantle agitated the lights of the candelabrum, which was lower than his sandals, and the fine dust raised by his footsteps surrounded him like a cloud as high as the waist.He stopped between the legs of the brass colossus.He took up two handfuls of the dust, the mere sight of which made every Carthaginian shudder with horror, and said:

"By the hundred torches of your Intelligences! by the eight fires of the Kabiri! by the stars, the meteors, and the volcanoes! by everything that burns! by the thirst of the desert and the saltness of the ocean! by the cave of Hadrumetum and the empire of Souls! by extermination! by the ashes of your sons and the ashes of the brothers of your ancestors with which I now mingle my own!--you, the Hundred of the Council of Carthage, have lied in your accusation of my daughter!

And I, Hamilcar Barca, marine Suffet, chief of the rich and ruler of the people, in the presence of bull-headed Moloch, I swear"--they expected something frightful, but he resumed in a loftier and calmer tone--"that I will not even speak to her about it!"The sacred servants entered wearing their golden combs, some with purple sponges and others with branches of palm.They raised the hyacinth curtain which was stretched before the door; and through the opening of this angle there was visible behind the other halls the great pink sky which seemed to be a continuation of the vault and to rest at the horizon upon the blue sea.The sun was issuing from the waves and mounting upwards.It suddenly struck upon the breast of the brazen colossus, which was divided into seven compartments closed by gratings.His red-toothed jaws opened in a horrible yawn; his enormous nostrils were dilated, the broad daylight animated him, and gave him a terrible and impatient aspect, as if he would fain have leaped without to mingle with the star, the god, and together traverse the immensities.

The torches, however, which were scattered on the ground, were still burning, while here and there on the mother-of-pearl pavement was stretched from them what looked like spots of blood.The Ancients were reeling from exhaustion; they filled their lungs inhaling the freshness of the air; the sweat flowed down their livid faces; they had shouted so much that they could now scarcely make their voices heard.But their wrath against the Suffet was not at all abated; they hurled menaces at him by way of farewells, and Hamilcar answered them again.

"Until the next night, Barca, in the temple of Eschmoun!""I shall be there!"

"We will have you condemned by the rich!""And I you by the people!"

"Take care that you do not end on the cross!""And you that you are not torn to pieces in the streets!"As soon as they were on the threshold of the court they again assumed a calm demeanour.

Their runners and coachmen were waiting for them at the door.Most of them departed on white mules.The Suffet leaped into his chariot and took the reins; the two animals, curving their necks, and rhythmically beating the resounding pebbles, went up the whole of the Mappalian Way at full gallop, and the silver vulture at the extremity of the pole seemed to fly, so quickly did the chariot pass along.

同类推荐
  • 佛说鞞摩肃经

    佛说鞞摩肃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶具图赞

    茶具图赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瑶溪集

    瑶溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴体说

    琴体说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Red Acorn

    The Red Acorn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狐止千年

    狐止千年

    王父...王母...你们在哪里啊?云儿寻不到你们了。这里是哪里啊?云儿好害怕啊!----------------------------------千年前的记忆在一夜间丢失,千年后的觉醒带来了对世界的所有未知。哥哥?溪哥哥?百里夜溪?是否应该相信?一家人的团聚,温存了不久,血誓的代价,灵狼族的侵略。使好不容易建造的世界支离破碎...再次陷入黑暗的世界,她又将何去何从?又有谁,能给她指引前面的方向?
  • 清宫风云列传:帝妃成长史

    清宫风云列传:帝妃成长史

    清宫后宫的勾心斗角,明争暗斗全纪实,看一名小秀女如何扶摇直上,平步青云,最终母仪天下?且看如何在宫中步步为营,步步惊心!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 一品太傅女

    一品太傅女

    “你叫李淑离?”唐尹品味着,“淑离,淑离——淑离不淫,梗其有理兮。嗯!你爹不愧是个一品文官,好名字!”李淑离眨了眨眼,略有惊诧道:“谁说我不淫了?”
  • 记我的年华老去

    记我的年华老去

    时光荏苒,碎玉如梭。烂大街的词句,早已无法胜任作文的点睛之笔,可是依然能够让我这样的、他这样的、你这样的年轻的、年长的、年老的人心头酸楚。我想记录下这段岁月,让我在苍老之后依旧能忆起岁月流逝中泛起的感动。
  • 温情只在你我之间

    温情只在你我之间

    爱情,不是莫名的涌动,而是两个成熟人格合理修缮的碰撞,如程嘉和赵靖宇。一开始以为没爱情,实际上爱情的种子初始就种上了,只是不待人发觉。
  • 灿烈,咱床上聊

    灿烈,咱床上聊

    家有老公,貌美廉价易推倒,夜夜承欢吃不消。某白【捂脸】:“哎哟,不要这么夸人家老公了,他只是我的。”
  • 成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    作者根据自己几十年的经验及对各金融大师们的研究,用简洁风趣的笔调概括了成功投资者行之有效的取胜策略。阐述了有关成长投资、价值投资、新兴市场、市场心理学、新投资思想、买卖时机掌握、专职策略及如何回避风险等许多新的理念。该书对投资者极具参考价值和实践指导意义,对取胜技巧的分析会有助于每个投资者取得成功。
  • 婈娘传:一世春秋

    婈娘传:一世春秋

    前世为丈夫倾尽所有,却换来一纸休书,割舌之痛,剜眼之恨,待我一袭红裙红裙归来,尔等岂敢不俯首称臣。前世害我伤我之人,今世以血为歌,赠你万劫不复!凤凰涅磐,浴血重生,今世归来,眉心朱砂倾天下,素手染血只为复仇!
  • 弑魔杀手

    弑魔杀手

    我叫林凡,姓林名凡,双木成林的林,凡人的凡。正如我名字一样,我只是炫魔大陆一个魔法学院的平凡学生而已。我是这么一直深信的……可是命运一次次把我推向深渊……与其在其中挣扎,不如自己掌控!……我手中之刃,即是我心之所向!我林凡亦将一切阻碍斩除!