登陆注册
15400200000079

第79章 SALVATION OF A FORSYTE(9)

He walked over to the window.'I must give her time!' he thought;then seized by unreasoning terror at this silence, spun round, and caught her by the arms.Rozsi held back from him, swayed forward and buried her face on his breast....

Half an hour later Swithin was pacing up and down his room.The scent of rose leaves had not yet died away.A glove lay on the floor; he picked it up, and for a long time stood weighing it in his hand.All sorts of confused thoughts and feelings haunted him.It was the purest and least selfish moment of his life, this moment after she had yielded.But that pure gratitude at her fiery, simple abnegation did not last; it was followed by a petty sense of triumph, and by uneasiness.He was still weighing the little glove in his hand, when he had another visitor.It was Kasteliz.

"What can I do for you?" Swithin asked ironically.

The Hungarian seemed suffering from excitement.Why had Swithin left his charges the night before? What excuse had he to make? What sort of conduct did he call this?

Swithin, very like a bull-dog at that moment, answered: What business was it of his?

The business of a gentleman! What right had the Englishman to pursue a young girl?

"Pursue?" said Swithin; "you've been spying, then?""Spying--I--Kasteliz--Maurus Johann--an insult!""Insult!" sneered Swithin; d'you mean to tell me you weren't in the street just now?"Kasteliz answered with a hiss, "If you do not leave the city I will make you, with my sword--do you understand?""And if you do not leave my room I will throw you out of the window!"For some minutes Kasteliz spoke in pure Hungarian while Swithin waited, with a forced smile and a fixed look in his eye.He did not understand Hungarian.

"If you are still in the city to-morrow evening," said Kasteliz at last in English, " I will spit you in the street."Swithin turned to the window and watched his visitor's retiring back with a queer mixture of amusement, stubbornness, and anxiety.

'Well,' he thought, 'I suppose he'll run me through!' The thought was unpleasant; and it kept recurring, but it only served to harden his determination.His head was busy with plans for seeing Rozsi;his blood on fire with the kisses she had given him.

IX

Swithin was long in deciding to go forth next day.He had made up his mind not to go to Rozsi till five o'clock.'Mustn't make myself too cheap,' he thought.It was a little past that hour when he at last sallied out, and with a beating heart walked towards Boleskey's.

He looked up at the window, more than half expecting to see Rozsi there; but she was not, and he noticed with faint surprise that the window was not open; the plants, too, outside, looked singularly arid.He knocked.No one came.He beat a fierce tatto.At last the door was opened by a man with a reddish beard, and one of those sardonic faces only to be seen on shoemakers of Teutonic origin.

"What do you want, making all this noise?" he asked in German.

Swithin pointed up the stairs.The man grinned, and shook his head.

"I want to go up," said Swithin.

The cobbler shrugged his shoulders, and Swithin rushed upstairs.The rooms were empty.The furniture remained, but all signs of life were gone.One of his own bouquets, faded, stood in a glass; the ashes of a fire were barely cold; little scraps of paper strewed the hearth;already the room smelt musty.He went into the bedrooms, and with a feeling of stupefaction stood staring at the girls' beds, side by side against the wall.A bit of ribbon caught his eye; he picked it up and put it in his pocket--it was a piece of evidence that she had once existed.By the mirror some pins were dropped about; a little powder had been spilled.He looked at his own disquiet face and thought, 'I've been cheated!'

The shoemaker's voice aroused him."Tausend Teufel! Eilen Sie, nur!

Zeit is Geld! Kann nich' Langer warten!" Slowly he descended.

"Where have they gone?" asked Swithin painfully."A pound for every English word you speak.A pound!" and he made an O with his fingers.

The corners of the shoemaker's lips curled."Geld! Mf! Eilen Sie, nur!"But in Swithin a sullen anger had begun to burn."If you don't tell me," he said, "it'll be the worse for you.""Sind ein komischer Kerl!" remarked the shoemaker."Hier ist meine Frau!"A battered-looking woman came hurrying down the passage, calling out in German, "Don't let him go!"With a snarling sound the shoemaker turned his back, and shambled off.

The woman furtively thrust a letter into Swithin's hand, and furtively waited.

The letter was from Rozsi.

"Forgive me"--it ran--"that I leave you and do not say goodbye.To-day our father had the call from our dear Father-town so long awaited.In two hours we are ready.I pray to the Virgin to keep you ever safe, and that you do not quite forget me.--Your unforgetting good friend, ROZSIWhen Swithin read it his first sensation was that of a man sinking in a bog; then his obstinacy stiffened.'I won't be done,' he thought.

Taking out a sovereign he tried to make the woman comprehend that she could earn it, by telling him where they had gone.He got her finally to write the words out in his pocket-book, gave her the sovereign, and hurried to the Goldene Alp, where there was a waiter who spoke English.The translation given him was this:

"At three o'clock they start in a carriage on the road to Linz--they have bad horses--the Herr also rides a white horse."Swithin at once hailed a carriage and started at full gallop on the road to Linz.Outside the Mirabell Garden he caught sight of Kasteliz and grinned at him.'I've sold him anyway,' he thought;'for all their talk, they're no good, these foreigners!'

His spirits rose, but soon fell again.What chance had he of catching them? They had three hours' start! Still, the roads were heavy from the rain of the last two nights--they had luggage and bad horses; his own were good, his driver bribed--he might overtake them by ten o'clock! But did he want to? What a fool he had been not to bring his luggage; he would then have had a respectable position.

同类推荐
  • 文堂集验方

    文堂集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说自誓三昧经

    佛说自誓三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善慧大士语录

    善慧大士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金方镇年表

    金方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窥词管见

    窥词管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 明良论四

    明良论四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集结宝书

    集结宝书

    本书讲的是一个高中生在无意中得到了一本书从而展开了在各个世界的旅行。
  • 无敌兵王

    无敌兵王

    超级佣兵回归都市,为了获得弟弟的消息,委身校花当保镖,从此走上手打踏高富帅,脚踩世家大族的牛逼的道路上,找弟弟,报血仇,守护美女的人生逍遥路上.......
  • 摘星星,摘月亮,单纯为了你

    摘星星,摘月亮,单纯为了你

    她们,一个冰山女王,一个呆萌可爱,一个温柔公主。他们,一个冰山王子,一个花心萝卜,一个温柔王子。他(她)们,走到了一起,却经历了一次又一次的风波......为什么老天总是要把他(她)们伤害后,又一次次的折磨他(她)们......
  • 那年夏天1:祁诺

    那年夏天1:祁诺

    如果这只是一场梦,我希望我能够永远的沉睡在这梦境中。只可惜,它不是一场梦,而是我的永远的梦魇。那年的夏天啊……如果,我从来没有遇见你,那么,我是不是就可以不用这么狼狈的面对你了呢。呐,祁,你会一直陪着我的对吧?——诺。
  • 殿下独宠淘金妃

    殿下独宠淘金妃

    她官小小身为官宇集团准继承人兼22世纪佣兵界第二杀手,竟被一个食物过敏给弄得“狗血穿越?”她不信也不甘心,可眼前五岁的还灵根尽废的小身板着实让人**,官小小使劲跺着脚下脆弱的木地板,头顶早已千苍百孔的瓦房顶很争气的发出“哇啦”的一声又一声……很好,很好,关然府是不是?等姑奶奶东山再起,帅气归来,定会“好好报答你们五年的养育之恩的!”卷神兽,携美男,劫财物,修魔法,炼法宝……脚踏“五”条船,且看她官小小如何翻云覆雨驰骋三界!!!
  • 弥远

    弥远

    地球文明走出太阳系迈进大宇宙时代的第一万个年头,人类终于挣离了枷锁,摆脱了寿命的束缚。永葆青春长生不死不再是遥不可及的梦想,它就实实在在的发生着。时间,成为这个社会最主流的货币,消耗时间、赚取时间、花费时间是每个人每天必然上演的情景剧。人人都有机会长生不老,这没错!但穷人蹉跎待死,富人坐享其成,这也是真的!十万年后的今天,有旧的传奇在浑噩中苏醒,也有新的传奇从微末里诞生。就让魁耀,带你见证这样一个浩瀚无垠的世界,看人类是如何走向巅峰……
  • 多你以后等你

    多你以后等你

    一对情侣多年以后的重逢,蹦装出令人刺眼的的火花
  • 剑与世界的叹息

    剑与世界的叹息

    布安迪斯帕是没有黑与白的世界。人们在羁绊的漩涡中徘徊、挣扎、抵抗,被迫做出选择并完成自己坚信的“正义”。但最终他们会因时光飞逝而化作一捧烟尘,飘洒在历史的长河。没有人会记得他们的名字,亦或他们所行之事,唯有晦涩难懂的不知名诗篇在吟游诗人口中永世流传。
  • 他知你梦

    他知你梦

    别人穿越总会给各种开挂,为什么到我这里就成为了打入冷宫的妃子?宁凝想到此就觉得心累,但现实如此,她只能想办法接近皇上,只有将这皇上拿下了,她以后的日子才会好过啊……