登陆注册
15399100000022

第22章

A Splendid Year For Corn.

We had just finished supper. Supper! dry bread and sugarless tea. Dad was tired out and was resting at one end of the sofa; Joe was stretched at the other, without a pillow, and his legs tangled up among Dad's. Bill and Tom squatted in the ashes, while Mother tried to put the fat-lamp into burning order by poking it with a table-fork.

Dad was silent; he seemed sad, and lay for some time gazing at the roof.

He might have been watching the blaze of the glorious moon or counting the stars through the gaps in the shingles, but he was n't--there was no such sentiment in Dad. He was thinking how his long years of toil and worry had been rewarded again and again by disappointment--wondering if ever there would be a turn in his luck, and how he was going to get enough out of the land that season to pay interest and keep Mother and us in bread and meat.

At last he spoke, or rather muttered disjointedly, "Plen-ty--to eat--in the safe." Then suddenly, in a strange and hollow voice, he shouted,"THEY' RE DEAD--ALL OF THEN! I STARVED THEM!"Mother DID get a fright. She screamed. Then Dad jumped up, rubbing his eyes, and asked what was the matter. Nothing was the matter THEN. He had dozed and talked in his sleep, that was all; he had n't starved anyone.

Joe did n't jump up when Mother screamed--not altogether; he raised himself and reached for Dad's pillow, then lay down and snored serenely till bed-time.

Dad sat gloomily by the fire and meditated. Mother spoke pleadingly to him and asked him not to fret. He ran his fingers uneasily through his hair and spat in the ashes. "Don't fret? When there's not a bit to eat in the place--when there's no way of getting anything, and when--merciful God!--every year sees things worse than they were before.""It's only fancy," Mother went on. "And you've been brooding and brooding till it seems far worse than it really is.""It's no fancy, Ellen." Then, after a pause--"Was the thirty acres of wheat that did n't come up fancy? Is it only fancy that we've lost nearly every beast in the paddock? Was the drought itself a fancy? No--no."And he shook his head sadly and stared again into the fire.

Dad's inclination was to leave the selection, but Mother pleaded for another trial of it--just one more. She had wonderful faith in the selection, had Mother. She pleaded until the fire burned low, then Dad rose and said: "Well, we'll try it once more with corn, and if nothing comes of it why then we MUST give it up." Then he took the spade and raked the fire together and covered it with ashes--we always covered the fire over before going to bed so as to keep it alight. Some mornings, though, it would be out, when one of us would have to go across to Anderson's and borrow a fire-stick. Any of us but Joe--he was sent only once, and on that occasion he stayed at Anderson's to breakfast, and on his way back successfully burnt out two grass paddocks belonging to a J.P.

So we began to prepare the soil for another crop of corn, and Dad started over the same old ground with the same old plough. How I remember that old, screwed and twisted plough! The land was very hard, and the horses out of condition. We wanted a furrow-horse. Smith had one--a good one.

"Put him in the furrow," he said to Dad, "and you can't PULL him out of it." Dad wished to have such a horse. Smith offered to exchange for our roan saddle mare--one we found running in the lane, and advertised as being in our paddock, and no one claimed it. Dad exchanged.

He yoked the new horse to the plough, and it took to the furrow splendidly--but that was all; it did n't take to anything else. Dad gripped the handles--"Git up!" he said, and tapped Smith's horse with the rein. Smith's horse pranced and marked time well, but did n't tighten the chains. Dad touched him again. Then he stood on his fore-legs and threw about a hundredweight of mud that clung to his heels at Dad's head. That aggravated Dad, and he seized the plough-scraper, and, using both hands, calmly belted Smith's horse over the ribs for two minutes, by the sun.

He tried him again. The horse threw himself down in the furrow. Dad took the scraper again, welted him on the rump, dug it into his back-bone, prodded him in the side, then threw it at him disgustedly. Then Dad sat down awhile and breathed heavily. He rose again and pulled Smith's horse by the head. He was pulling hard when Dave and Joe came up. Joe had a bow-and-arrow in his hand, and said!, "He's a good furrer 'orse, eh, Dad?

Smith SAID you could n't pull him out of it."Shall I ever forget the look on Dad's face! He brandished the scraper and sprang wildly at Joe and yelled, "Damn y', you WHELP! what do you want here?"Joe left. The horse lay in the furrow. Blood was dropping from its mouth. Dave pointed it out, and Dad opened the brute's jaws and examined them. No teeth were there. He looked on the ground round about--none there either. He looked at the horse's mouth again, then hit him viciously with his clenched fist and said, "The old ----, he never DIDhave any!" At length he unharnessed the brute as it lay--pulled the winkers off, hurled them at its head, kicked it once--twice--three times--and the furrow-horse jumped up, trotted away triumphantly, and joyously rolled in the dam where all our water came from, drinking-water included.

同类推荐
  • 灵树远禅师云岩集

    灵树远禅师云岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论本

    摄大乘论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Princess of Cleves

    The Princess of Cleves

    The Princess de Montpensier by Mme. de Lafayette Introduction by Oliver C. ColtThis story was written by Madame de Lafayette and published anonymously in 1662.
  • 内训

    内训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Essay on Profits

    An Essay on Profits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 少年鬼王

    少年鬼王

    那一年的炎黄,还是“无尽轮回梦,画饼求梦中”的仙魔会馆;那一年的炎黄,亦是“物竞三千路,天择斗长生”的妖孽秀场;宅男登仙坠亡,残躯化鬼;重生少年捧缱绻红尘,破轮回魔障;鬼王回首,天开、梦醒、血激扬!
  • 萌徒来袭:高冷师傅哪里逃

    萌徒来袭:高冷师傅哪里逃

    睡梦中穿越!立下豪情壮志!奈何遇到无良师父,一切皆为扯淡!她有了新的目标!那就是将他压在身下!哼哼,她要反攻!她将他压在身下,挑起他的下巴,“哟,小美人,给小爷笑一个,让爷高兴了今晚让你乐呵!”他故作娇羞:“爷,您弄疼我了,不如……”一个翻身,她被压在身下,“不如换个姿势,如何?”他勾唇邪笑。
  • 星沙之隙

    星沙之隙

    太多的人以为能改变世界,但有的时候,能在历史的洪流中生存下去便已经拼尽全力了。世界不是一个人的游戏,是由无数的线编织而成的,而这,也不是一个人的故事。
  • 超神空间

    超神空间

    超神空间,一个能超越神的空间。人类文明不相信神的存在,于是有了超神空间。当某一天,超自然能力出现在现实社会;当某一天,游戏世界中的物品被超神者带入现实空间;再有某一天,美丽的天使降临人间,堕落的魔鬼混迹人群,无坚不摧的机械文明破空出现等等,现实的人类,还相信这个宇宙间不存在神的文明吗?而这一天到来,热武器与超自然力的对抗,不死之躯与血肉之躯的拼杀,现实世界又会演绎出怎样的一副画面?一切的未知,都将随着主角、随着超神者以及你的出现一一揭晓。
  • 逆天王者闯都市

    逆天王者闯都市

    华夏第一家族叶家大少爷,世界杀手榜五年来的第一,修真界的逆天王者。“哈....,我叶云回来了。哈哈哈哈!”脚踢太子爷,拳打黑老大,漫骂市书记。这就是他,叶云。冰冷总裁,超萌萝莉,温馨美女。'我'不在乎
  • 星辰铠皇

    星辰铠皇

    当古地球上的原始人类,第一次用木藤和兽皮编织成简陋的胸甲横在身前时,也许永远也不会想到,他们为了生存而发明的这套笨重的衣裳,在数百万年后,竟然会演变进化成纵横宇宙的绝对武力!——战铠!少年麦尘做梦都想成为一名铠者,但他的精神力从十二岁那年就再也没增长过半点,直到有一天,他发现了一套破旧的战铠……这是铠者的战斗,这是灵魂的对决……无限星辰,万族林立,铠道峥嵘,人族永昌!
  • 大方广佛花严经普贤菩萨行愿王品

    大方广佛花严经普贤菩萨行愿王品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 有宝独闲

    有宝独闲

    很多年以后,有人问宝闲,是否后悔过下山的那些日子。宝闲侧头想了许久,却只是在那人不解的目光中,笑着摇了摇头,未发一言。脑海中似乎又浮现出那些负醉长歌,嬉笑怒骂,纵马江湖的日子。即使有过失意,有过背叛,有过难过,可是那又如何。江山如画,只要曾与你们携手共度,便已此生无憾。
  • 那年参军,我24

    那年参军,我24

    看完【七月与安生】的电影作品,我也有种想回忆军旅生涯的冲动,然后人们常说回忆有时是美好的,有时却是痛苦的。我内心撇嘴一笑,人的一生不也是这样吗?痛并快乐着......
  • 魔尊嗜宠倾城妃

    魔尊嗜宠倾城妃

    前世,信错了人,让整个白家都为自己的失误陪葬。她发誓,如果再重来一次,她定让那些人不得好死!再重生一世,她决定再也不做那个懦弱的废柴小姐,觉醒天赋,契约神兽,炼制丹药。当众人看清她的实力时,她已被人拥入怀中。她问他,“如果整个天下的人都不相信我,你会怎么做”他安之若素地淡淡地回道,“那就算为你负了整个天下又如何!”眼里却是只在她面前才流露出的宠溺!