登陆注册
15398700000054

第54章

HOW OLIVER PASSED HIS TIME IN THE IMPROVING SOCIETY OF HISREPUTABLE FRIENDS

About noon next day, when the Dodger and Master Bates had gone out to pursue their customary avocations, Mr. Fagin took the opportunity of reading Oliver a long lecture on the crying sin of ingratitude; of which he clearly demonstrated he had been guilty, to no ordinary extent, in wilfully absenting himself from the society of his anxious friends; and, still more, in endeavouring to escape from them after so much trouble and expense had been incurred in his recovery. Mr. Fagin laid great stress on the fact of his having taken Oliver in, and cherished him, when, without his timely aid, he might have perished with hunger; and he related the dismal and affecting history of a young lad whom, in his philanthropy, he had succoured under parallel circumstances, but who, proving unworthy of his confidence and evincing a desire to communicate with the police, had unfortunately come to be hanged at the Old Bailey one morning. Mr. Fagin did not seek to conceal his share in the catastrophe, but lamented with tears in his eyes that the wrong-headed and treacherous behaviour of the young person in question, had rendered it necessary that he should become the victim of certain evidence for the crown:

which, if it were not precisely true, was indispensably necessary for the safety of him (Mr. Fagin) and a few select friends. Mr.

Fagin concluded by drawing a rather disagreeable picture of the discomforts of hanging; and, with great friendliness and politeness of manner, expressed his anxious hopes that he might never be obliged to submit Oliver Twist to that unpleasant operation.

Little Oliver's blood ran cold, as he listened to the Jew's words, and imperfectly comprehended the dark threats conveyed in them. That it was possible even for justice itself to confound the innocent with the guilty when they were in accidental companionship, he knew already; and that deeply-laid plans for the destruction of inconveniently knowing or over-communicative persons, had been really devised and carried out by the Jew on more occasions than one, he thought by no means unlikely, when he recollected the general nature of the altercations between that gentleman and Mr. Sikes: which seemed to bear reference to some foregone conspiracy of the kind. As he glanced timidly up, and met the Jew's searching look, he felt that his pale face and trembling limbs were neither unnoticed nor unrelished by that wary old gentleman.

The Jew, smiling hideously, patted Oliver on the head, and said, that if he kept himself quiet, and applied himself to business, he saw they would be very good friends yet. Then, taking his hat, and covering himself with an old patched great-coat, he went out, and locked the room-door behind him.

And so Oliver remained all that day, and for the greater part of many subsequent days, seeing nobody, between early morning and midnight, and left during the long hours to commune with his own thoughts. Which, never failing to revert to his kind friends, and the opinion they must long ago have formed of him, were sad indeed.

After the lapse of a week or so, the Jew left the room-door unlocked; and he was at liberty to wander about the house.

It was a very dirty place. The rooms upstairs had great high wooden chimney-pieces and large doors, with panelled walls and cornices to the ceiling; which, although they were black with neglect and dust, were ornamented in various ways. From all of these tokens Oliver concluded that a long time ago, before the old Jew was born, it had belonged to better people, and had perhaps been quite gay and handsome: dismal and dreary as it looked now.

Spiders had built their webs in the angles of the walls and ceilings; and sometimes, when Oliver walked softly into a room, the mice would scamper across the floor, and run back terrified to their holes. With these exceptions, there was neither sight nor sound of any living thing; and often, when it grew dark, and he was tired of wandering from room to room, he would crouch in the corner of the passage by the street-door, to be as near living people as he could; and would remain there, listening and counting the hours, until the Jew or the boys returned.

In all the rooms, the mouldering shutters were fast closed: the bars which held them were screwed tight into the wood; the only light which was admitted, stealing its way through round holes at the top: which made the rooms more gloomy, and filled them with strange shadows. There was a back-garret window with rusty bars outside, which had no shutter; and out of this, Oliver often gazed with a melancholy face for hours together; but nothing was to be descried from it but a confused and crowded mass of housetops, blackened chimneys, and gable-ends. Sometimes, indeed, a grizzly head might be seen, peering over the parapet-wall of a distant house; but it was quickly withdrawn again; and as the window of Oliver's observatory was nailed down, and dimmed with the rain and smoke of years, it was as much as he could do to make out the forms of the different objects beyond, without making any attempt to be seen or heard,--which he had as much chance of being, as if he had lived inside the ball of St.

Paul's Cathedral.

One afternoon, the Dodger and Master Bates being engaged out that evening, the first-named young gentleman took it into his head to evince some anxiety regarding the decoration of his person (to do him justice, this was by no means an habitual weakness with him);and, with this end and aim, he condescendingly commanded Oliver to assist him in his toilet, straightway.

同类推荐
热门推荐
  • 大鱼还真

    大鱼还真

    一日同风起,敢为天下先!漫天神佛怒,扶摇上九天!
  • 大天使之路

    大天使之路

    吾以审判天使之名,消除宇宙诸邪恶!她金发金瞳,背生双翼。银白色的战甲将她婀娜多姿的火辣身材勾勒地更加美好。她手持烈焰之剑,斩诛一切黑暗与罪恶,只为宇宙的公平与正义而战!她的身世离奇,长大后在天蓝星大放异彩,最终破解了星球的秘密。在一次历险中,彻底觉醒了天使血脉,成为了一名高贵的审判天使。在长达7000多年的时间里,她邂逅了三个男人。他们或非凡,或平凡,或屌丝,在最后却都成就了非凡的事迹。欲知详情,敬请阅读大天使之路!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 上仙来袭:倒霉女配要崛起

    上仙来袭:倒霉女配要崛起

    上一世幻流音为法力强大的画修,纵是孤女之身,众修者也不得不尊称她一声画仙子,可是堪称人身赢家的她却输在了人心,真是应了一句话:人这一生哪能不遇见几个渣?这一生意外占了一女子的身体,却发现这女子才是真的倒霉催,女配中的炮灰!既然已经接手,那就摒弃弱点,看她如何崛起,屹立众生之颠!
  • 恋上废柴男

    恋上废柴男

    某天喝醉酒的凌半夏被李希俊捡回家!凌半夏对男人的第一印象非常好!为脱离剩女行列,主动进攻勇夺美男。但随着对李希俊的了解,凌半夏发现他是个花钱不眨眼,不折不扣的废柴男。。。。
  • 大山寨

    大山寨

    小南子有后羿弓?看小爷复制一把,比他的还牛。小林子有古族体?小爷直接克隆他,当贴身保镖。韩跑跑有小绿瓶?来来有种你别跑,哥山寨一下。
  • 那年再见:会长大人求饶过

    那年再见:会长大人求饶过

    霍千璇刚和初恋男友简柏霖分手转学到一个异能学院,在此学院中霍千璇很“幸运”地遇到了小时候的青梅竹马慕宸睿。转学第一天,她只不过不小心打了个喷嚏将他喷的满是口水……于是,慕宸睿以学生会会长的身份惩罚她扫厕所一个学期。晚上,发现……慕宸睿竟然而她成了邻居关系。……当她准备逃离时,慕宸睿把她壁咚在办公桌上“霍千璇,惹了我竟然想全身而退,到缝都没有”……“会长,不好了,霍小姐带人要砸你的宿舍”“让她砸,砸好了以后和她说我以后到她的宿舍挤一挤”……“会长……霍小姐……她在和……简柏霖约会……”“派人把她捉回来”墨色星眸中闪过一道利光”“还有……一帮男人……”“我亲自去”……
  • 补肾助阳科学养生滋补食谱

    补肾助阳科学养生滋补食谱

    当今世界,随着人们生活节奏的加快,高强度、高效率的生活现状,使众多忙于工作、精神压力大的人们越来越吃不消,因而前所未有地重视起自身保健了。化学药物的毒副作用,使人们“重返大自然”的心理越来越强,在这一背景下药膳食疗这一独特的中华文化宝库的奇葩,越来越显示出她深厚的底蕴和夺目的光彩,为此我们精心编写了这本《补肾助阳科学养生滋补食谱》,希望读者能在获得美味可口的佳肴同时,也滋补了身体,祛除了疾病,拥有健康、快乐的人生。
  • hello!我的神仙大人

    hello!我的神仙大人

    用1000万从一群gay手中买回一个神仙,是白染这辈子最自豪的事。“呐,从现在开始,你就是我一个人的神仙了。”“神仙大人!那个小受说今晚要爬上你的床!”愤恨地指控道。将她搂入怀中,邪气又暧昧地在耳边道:“今晚我爬你的床。”“神仙大人!隔壁神仙向我表白了。”一脸得瑟。“刚才岳母已经把他拉入黑名单了。”风轻云淡地翻看着书。神仙大人,归途之路漫漫,我愿白衣相伴。
  • 太古独神

    太古独神

    灵武大世界,群英璀璨,妖孽天骄层出不穷!强者一怒浮尸千里,挥手间改天换地!二十一世纪宅男石毅重生于此,以绝世废体为基,一路逆袭直达巅峰!喝最烈的酒,泡最美的妞,彪悍的人生不需要任何解释!(已有百万完本,坑品保证)