登陆注册
15398700000166

第166章

The panic-stricken men pointed to where such articles were kept;the murderer, hastily selecting the longest and strongest cord, hurried up to the house-top.

All the window in the rear of the house had been long ago bricked up, except one small trap in the room where the boy was locked, and that was too small even for the passage of his body. But, from this aperture, he had never ceased to call on those without, to guard the back; and thus, when the murderer emerged at last on the house-top by the door in the roof, a loud shout proclaimed the fact to those in front, who immediately began to pour round, pressing upon each other in an unbroken stream.

He planted a board, which he had carried up with him for the purpose, so firmly against the door that it must be matter of great difficulty to open it from the inside; and creeping over the tiles, looked over the low parapet.

The water was out, and the ditch a bed of mud.

The crowd had been hushed during these few moments, watching his motions and doubtful of his purpose, but the instant they perceived it and knew it was defeated, they raised a cry of triumphant execration to which all their previous shouting had been whispers. Again and again it rose. Those who were at too great a distance to know its meaning, took up the sound; it echoed and re-echoed; it seemed as though the whole city had poured its population out to curse him.

On pressed the people from the front--on, on, on, in a strong struggling current of angry faces, with here and there a glaring torch to lighten them up, and show them out in all their wrath and passion. The houses on the opposite side of the ditch had been entered by the mob; sashes were thrown up, or torn bodily out; there were tiers and tiers of faces in every window; cluster upon cluster of people clinging to every house-top. Each little bridge (and there were three in sight) bent beneath the weight of the crowd upon it. Still the current poured on to find some nook or hole from which to vent their shouts, and only for an instant see the wretch.

'They have him now,' cried a man on the nearest bridge. 'Hurrah!'

The crowd grew light with uncovered heads; and again the shout uprose.

'I will give fifty pounds,' cried an old gentleman from the same quarter, 'to the man who takes him alive. I will remain here, till he come to ask me for it.'

There was another roar. At this moment the word was passed among the crowd that the door was forced at last, and that he who had first called for the ladder had mounted into the room. The stream abruptly turned, as this intelligence ran from mouth to mouth; and the people at the windows, seeing those upon the bridges pouring back, quitted their stations, and running into the street, joined the concourse that now thronged pell-mell to the spot they had left: each man crushing and striving with his neighbor, and all panting with impatience to get near the door, and look upon the criminal as the officers brought him out. The cries and shrieks of those who were pressed almost to suffocation, or trampled down and trodden under foot in the confusion, were dreadful; the narrow ways were completely blocked up; and at this time, between the rush of some to regain the space in front of the house, and the unavailing struggles of others to extricate themselves from the mass, the immediate attention was distracted from the murderer, although the universal eagerness for his capture was, if possible, increased.

The man had shrunk down, thoroughly quelled by the ferocity of the crowd, and the impossibility of escape; but seeing this sudden change with no less rapidity than it had occurred, he sprang upon his feet, determined to make one last effort for his life by dropping into the ditch, and, at the risk of being stifled, endeavouring to creep away in the darkness and confusion.

Roused into new strength and energy, and stimulated by the noise within the house which announced that an entrance had really been effected, he set his foot against the stack of chimneys, fastened one end of the rope tightly and firmly round it, and with the other made a strong running noose by the aid of his hands and teeth almost in a second. He could let himself down by the cord to within a less distance of the ground than his own height, and had his knife ready in his hand to cut it then and drop.

At the very instant when he brought the loop over his head previous to slipping it beneath his arm-pits, and when the old gentleman before-mentioned (who had clung so tight to the railing of the bridge as to resist the force of the crowd, and retain his position) earnestly warned those about him that the man was about to lower himself down--at that very instant the murderer, looking behind him on the roof, threw his arms above his head, and uttered a yell of terror.

'The eyes again!' he cried in an unearthly screech.

Staggering as if struck by lightning, he lost his balance and tumbled over the parapet. The noose was on his neck. It ran up with his weight, tight as a bow-string, and swift as the arrow it speeds. He fell for five-and-thirty feet. There was a sudden jerk, a terrific convulsion of the limbs; and there he hung, with the open knife clenched in his stiffening hand.

The old chimney quivered with the shock, but stood it bravely.

The murderer swung lifeless against the wall; and the boy, thrusting aside the dangling body which obscured his view, called to the people to come and take him out, for God's sake.

A dog, which had lain concealed till now, ran backwards and forwards on the parapet with a dismal howl, and collecting himself for a spring, jumped for the dead man's shoulders.

Missing his aim, he fell into the ditch, turning completely over as he went; and striking his head against a stone, dashed out his brains.

同类推荐
热门推荐
  • 芷若幽兰

    芷若幽兰

    芷若幽兰,寂静无言。青春,不过是场淋漓尽致的游戏。你不曾给我一次回眸,我却始终在对你微笑。误会,是不信任的结局,你我之间,若是连最基本的信任都没有,那还剩下什么?
  • 亲爱的学长,你好

    亲爱的学长,你好

    韩澈从未想过会有一天喜欢上那个外表沉默寡言,实则精灵古怪的安冉,更没有想过有一天在深爱的时候,只因为一念之差,就轻而易举失去她。如果能够重来,我一定紧紧牵着你的手再也不放开。小剧场韩澈直直的望着从对面走来的女子,如痴如醉。“对不起,请让一让!”安冉就那样踩着高跟鞋昂首挺胸的擦肩而过,身边的护花使者更是令韩澈咬牙切齿。“哼,看你回来以后怎么收拾你!”
  • 仙剑霖与乱

    仙剑霖与乱

    梁朝时正值昭帝统治,其与爱妻扶桑为证彼此心意,曾铸成紫清两柄宝剑,后扶桑死于恶疾,昭帝怨恨苍天,于是修道炼丹,欲求长生不死之术,虽创出修炼之法,却意外传入世俗,酿成大祸,昭帝悔恨不已又铸魔剑欲除世人,却不知所踪,时代轮回,三柄仙剑终是落入了三人手中。
  • 专属溺宠霸道甜妻

    专属溺宠霸道甜妻

    “张爱玲曾经说过每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。?娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”?娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。“所以我属于什么?”秦心月靠在他的肩上轻轻问。“白玫瑰。”“哦?那红玫瑰是谁?”秦心月拿着书抵在他的脖子上瞪大双眼看着他眼中浓浓的警告。顾凌风笑着推开书吻了吻她的脸颊:“还是你!”
  • 耀月之时:盛宠仙音小公主

    耀月之时:盛宠仙音小公主

    她和他本来是一对最不能和睦相处的宿敌,却因她的男朋友背叛,一朝之间,她与他竟成为了最好的盟友。这也就算了,却不料当他和她第一次相遇后,他就开始缠着她不放!不行,本姑娘怒了!“我叫凤凰,你叫麒麟,你说你瞎凑合什么!”“谁说凤凰就要和龙在一起的?”他撇了撇嘴。姑娘很愤怒,咬咬牙,放大招:“我害怕再受伤,所以我不想再跟任何人谈恋爱,包括你!”他却笑眯眯地满含深情地看着姑娘:“没关系,我可以等,我还有一生的时间……”为了你,我不惜耗尽一生……也许为了那迟来的爱,他等的已经够久了。直到繁华落尽,才发现,遇见你,便是遇见今生最美好的时光......(结局一对一,绝对甜宠哦~)
  • 魔兽公子

    魔兽公子

    谁说魔兽无情?且看梅肖,一个由魔兽抚养长大的孤儿如何纵横大陆
  • 那些拿不出手的暗恋

    那些拿不出手的暗恋

    那些年我们拿不出手的暗恋,你的故事是什么样的呢?
  • 影魁

    影魁

    他和她无法违背这个世界的准则,只能不停息的变强。灵魂,战斗,各种危险都要克服,他发誓:要变强保护自己所爱的人,无所谓付出,,无所谓伤痕,我只要变强!!
  • 邪神洙天

    邪神洙天

    他放荡,但他绝不会带人开房,他杀人,但他绝不会杀好人,他重情,但他绝不会被背叛,他就是邪毅,一代杀王,穿越异世,重新开启自己的称霸道路!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)