登陆注册
15397700000018

第18章 "DIRTY WORK FOR CLEAN MONEY"(2)

As soon as it was secured the work of dividing it began.From the snout a triangular mass was cut, which was more than half pure spermaceti.This substance was contained in spongy cells held together by layers of dense white fibre, exceedingly tough and elastic, and called by the whalers "white-horse." The whole mass, or "junk" as it is called, was hauled away to the ship's side and firmly lashed to the bulwarks for the time being, so that it might not "take charge" of the deck during the rest of the operations.

The upper part of the head was now slit open lengthwise, disclosing an oblong cistern or "case" full of liquid spermaceti, clear as water.This was baled out with buckets into a tank, concreting as it cooled into a wax-like substance, bland and tasteless.There being now nothing more remaining about the skull of any value, the lashings were loosed, and the first leeward roll sent the great mass plunging overboard with a mighty splash.It sank like a stone, eagerly followed by a few small sharks that were hovering near.

As may be imagined, much oil was running about the deck, for so saturated was every part of the creature with it that it really gushed like water during the cutting-up process.None of it was allowed to run to waste, though, for the scupper-holes which drain the deck were all carefully plugged, and as soon as the "junk" had been dissected all the oil was carefully "squeegeed"up and poured into the try-pots.

Two men were now told off as "blubber-room men," whose duty it became to go below, and squeezing themselves in as best they could between the greasy masses of fat, cut it up into "horse-pieces" about eighteen inches long and six inches square.Doing this they became perfectly saturated with oil, as if they had taken a bath in a tank of it; for as the vessel rolled it was impossible to maintain a footing, and every fall was upon blubber running with oil.A machine of wonderful construction had been erected on deck in a kind of shallow trough about six feet long by four feet wide and a foot deep.At some remote period of time it had no doubt been looked upon as a triumph of ingenuity, a patent mincing machine.Its action was somewhat like that of a chaff-cutter, except that the knife was not attached to the wheel, and only rose and fell, since it was not required to cut right through the "horse-pieces" with which it was fed.It will be readily understood that in order to get the oil quickly out of the blubber, it needs to be sliced as thin as possible, but for convenience in handling the refuse (which is the only fuel used)it is not chopped up in small pieces, but every "horse-piece" is very deeply scored as it were, leaving a thin strip to hold the slices together.This then was the order of work.Two harpooners attended the try-pots, replenishing them with minced blubber from the hopper at the port side, and baling out the sufficiently boiled oil into the great cooling tank on the starboard.One officer superintended the mincing, another exercised a general supervision over all.There was no man at the wheel and no look-out, for the vessel was "hove-to" under two close-reefed topsails and fore-topmast-staysail, with the wheel lashed hard down.A look-out man was unnecessary, since we could not run, anybody down, and if anybody ran us down, it would only be because all hands were asleep, for the glare of our try-works fire, to say nothing of the blazing cresset before mentioned, could have been seen for many miles.So we toiled watch and watch, six hours on and six off, the work never ceasing for an instant night or day.Though the work was hard and dirty, and the discomfort of being so continually wet through with oil great, there was only one thing dangerous about the whole business.That was the job of filling and shifting the huge casks of oil.Some of these were of enormous size, containing 350 gallons when full, and the work of moving them about the greasy deck of a rolling ship was attended with a terrible amount of risk.For only four men at most could get fair hold of a cask, and when she took it into her silly old hull to start rolling, just as we had got one half-way across the deck, with nothing to grip your feet, and the knowledge that one stumbling man would mean a sudden slide of the ton and a half weight, and a little heap of mangled corpses somewhere in the lee scuppers--well one always wanted to be very thankful when the lashings were safely passed.

The whale being a small one, as before noted, the whole business was over within three days, and the decks scrubbed and re-scrubbed until they had quite regained their normal whiteness.

The oil was poured by means of a funnel and long canvas hose into the casks stowed in the ground tier at the bottom of the ship, and the gear, all carefully cleaned and neatly "stopped up,"stowed snugly away below again.

同类推荐
  • 金刚经科仪

    金刚经科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土晨钟

    净土晨钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮要略心典

    金匮要略心典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗话后编

    诗话后编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • DON QUIXOTE

    DON QUIXOTE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 自由谈文学

    自由谈文学

    本书收录了作者的《难得潇洒》、《“好汉奸”论》、《文人风骨》、《街上流行》、《文人的怪》、《话说王伦》等三十余篇文学评论。
  • 回轮三遭:砣梦

    回轮三遭:砣梦

    三生石 三生路三世情缘 三世赌三生情 三生误三世兑欠 三世苦今生的我还在读 前世诀别的一纸书竹箩低浅掩不住 相见不识的一挥舞悠悠岁月几寒暑 此去经年常陌路细说莫把伊人误 人间无你是虚度烟花几重红尘路 满面愁容眉头蹙冷月寒窗月对烛 如花美眷谁人顾清泪憔妆相思苦 未见你芳心谁诉心事满腹隔着雾 无情相思穿肠肚我已不在原地 情缘终究归于土————DEEPAN
  • 你的天空挂满星芒

    你的天空挂满星芒

    在这挂满星芒的天空下,我们猝不及防的相遇,原来这就是缘。在爱情,梦想发酵的青春里,我们成长收获我们的梦想果实还有不离不弃的陪伴
  • 穿越之修魔屠仙

    穿越之修魔屠仙

    醉酒之后,周小墩穿越来到了修真世界,开始了漫漫修魔路
  • 穿越之我有系统我自强

    穿越之我有系统我自强

    作为一位轻松的小宅男林风感觉很苦恼,莫名其妙的的穿越不说,还带了一个奇怪的系统,用着这个系统潇洒的玩转个个位面。新人手速慢更新慢
  • 终极时空战神

    终极时空战神

    在遥远的位面里,存在着金木水火土风雷神魔幻十大时空。作为金时空的异能大家族的少爷,为啥异能指数才1000点呢?什么,原来只要破除封印,异能指数将成倍增长,1000,2000,4000,8000,16000,32000,64000,128000.....纳尼,我要去和狄阿布罗魔尊对抗?能不能不去啊!还要去其他的时空旅行,还有战力指数,武力指数,魔力指数??这到底是个什么世界,请大家一起阅读夏禹的终极时空战神之路。
  • 落难甜心,校草开战吧!

    落难甜心,校草开战吧!

    “我真的喜欢你”夏安一脸诚实地看着凌少涵。“你是不是对所有男生都这样?。”看着面前这个总是给自己惹麻烦的小女人。“没....没有。我只对,你一个人说过。”莫名的心虚,上一任好像也是这么说的。“女人,你知道吗?你说谎的时候会结巴。”看着面前的小女人谎言至少理直气壮啊。看她这样鬼信啊!“夏安看着我的眼睛再说一遍!”眼神对出的那一瞬间夏安便觉得心亏了。正准备低下头,就有一只大手按住了她的下巴随后就感觉嘴巴上一阵柔软。看清楚嘴上的是什么的时候。夏安大叫道:“啊!你做了些什么你个变态!”“味道不错,以后慢慢品尝。”然后就发生这一幕每次下安不听话的时候。他便,你住他的下巴强吻。不分场合!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 温水煮鱼

    温水煮鱼

    温水煮鱼,讲究的是火候,还有各种繁琐的菜料.......算了算了不装高大上瞎比比了,直接就是脱衣服...呸!剃鱼鳞就上床...呸呸呸!!!下睡呗!同时,本文腹黑攻的妹妹很愤怒地吼了一句“你们一对cp我就可以腐到老!”
  • 我若为仁

    我若为仁

    我是人,但不是仁。作为这个世界体系的顶端,仁,是我的梦想,但它的动力,来源于你。我曾说过,要打出自己的一条路来,开创无上,横推不朽。哪怕所有人被时间侵蚀,逐渐腐朽,我也要创造一个轮回,送你一个幸福安康。他们说,在一个十八年的岁月里,必须要搏击九天、血战神圣、一路高歌、诸神斩仙、横推敌手……而我,想过,在向前的路上,终究会失去太多。一起的时候,真的没有想得太多,但你走了之后,我说:我若为仁,定当颠倒天地,逆转九天,走过时间,踏过空间,越开所有令人心底发悬的荒芜,一直到最后,找到你……