登陆注册
15396500000030

第30章

A RAMBLE IN APHASIA.

My wife and I parted on that morning in precisely our usual manner.She left her second cup of tea to follow me to the front door.There she plucked from my lapel the invisible strand of lint (the universal act of woman to proclaim ownership) and bade me to take care of my cold.I had no cold.Next came her kiss of parting--the lever kiss of domesticity flavored with Young Hyson.

There was no fear of the extemporaneous, of variety spicing her infinite custom.With the deft touch of long malpractice, she dabbed awry my well-set scarf pin; and then, as I closed the door, Iheard her morning slippers pattering back to her cooling tea.

When I set out I had no thought or premonition of what was to occur.The attack came suddenly.

For many weeks I had been toiling, almost night and day, at a famous railroad law case that I won triumphantly but a few days previously.In fact, I had been digging away at the law almost without cessation for many years.Once or twice good Doctor Volney, my friend and physician, had warned me.

"If you don't slacken up, Belford," he said, "you'll go suddenly to pieces.Either your nerves or your brain will give way.Tell me, does a week pass in which you do not read in the papers of a case of aphasia--of some man lost, wandering nameless, with his past and his identity blotted out--and all from that little brain clot made by overwork or worry?""I always thought," said I, "that the clot in those instances was really to be found on the brains of the newspaper reporters."Doctor Volney shook his head.

"The disease exists," he said."You need a change or a rest.

Court-room, office and home--there is the only route you travel.

For recreation you--read law books.Better take warning in time.""On Thursday nights," I said, defensively, "my wife and I play cribbage.On Sundays she reads to me the weekly letter from her mother.That law books are not a recreation remains yet to be established."That morning as I walked I was thinking of Doctor Volney's words.

I was feeling as well as I usually did--possibly in better spirits than usual.

I woke with stiff and cramped muscles from having slept long on the incommodious seat of a day coach.I leaned my head against the seat and tried to think.After a long time I said to myself:

"I must have a name of some sort." I searched my pockets.Not a card; not a letter; not a paper or monogram could I find.

But I found in my coat pocket nearly $3,000 in bills of large denomination."I must be some one, of course," I repeated to myself, and began again to consider.

The car was well crowded with men, among whom, I told myself, there must have been some common interest, for they intermingled freely, and seemed in the best good humor and spirits.One of them--a stout, spectacled gentleman enveloped in a decided odor of cinnamon and aloes--took the vacant half of my seat with a friendly nod, and unfolded a newspaper.In the intervals between his periods of reading, we conversed, as travelers will, on current affairs.I found myself able to sustain the conversation on such subjects with credit, at least to my memory.By and by my companion said:

"You are one of us, of course.Fine lot of men the West sends in this time.I'm glad they held the convention in New York; I've never been East before.My name's R.P.Bolder--Bolder & Son, of Hickory Grove, Missouri."Though unprepared, I rose to the emergency, as men will when put to it.Now must I hold a christening, and be at once babe, parson and parent.My senses came to the rescue of my slower brain.

The insistent odor of drugs from my compainion supplied one idea; a glance at his newspaper, where my eye met a conspicuous advertisement, assisted me further.

"My name," said I, glibly, "is Edward Pinkhammer.I am a druggist, and my home is in Cornopolis, Kansas.""I knew you were a druggist," said my fellow traveler, affably."Isaw the callous spot on your right forefinger where the handle of the pestle rubs.Of course, you are a delegate to our National Convention.""Are all these men druggists?" I asked, wonderingly.

"They are.This car came through from the West.And they're your old-time druggists, too--none of your patent tablet-and-granule pharmashootists that use slot machines instead of a prescription desk.We percolate our own paregoric and roll our own pills, and we ain't above handling a few garden seeds in the spring, and carrying a side line of confectionery and shoes.I tell you Hampinker, I've got an idea to spring on this convention--new ideas is what they want.Now, you know the shelf bottles of tartar emetic and Rochelle salt Ant.et Pot.Tart.and Sod.et Pot.Tart.--one's poison, you know, and the other's harmless.It's easy to mistake one label for the other.Where do druggists mostly keep 'em? Why, as far apart as possible, on different shelves.That's wrong.I say keep 'em side by side, so when you want one you can always compare it with the other and avoid mistakes.Do you catch the idea?""It seems to me a very good one," I said.

"All right! When I spring it on the convention you back it up.

We'll make some of these Eastern orange-phosphate-and-massage-cream professors that think they're the only lozenges in the market look like hypodermic tablets.""If I can be of any aid," I said, warming, "the two bottles of--er--""Tartrate of antimony and potash, and tartrate of soda and potash.""Shall henceforth sit side by side," I concluded, firmly.

"Now, there's another thing," said Mr.Bolder."For an excipient in manipulating a pill mass which do you prefer--the magnesia carbonate or the pulverised glycerrhiza radix?""The--er--magnesia," I said.It was easier to say than the other word.

Mr.Bolder glanced at me distrustfully through his spectacles.

同类推荐
热门推荐
  • 媚世之主:夫君来袭

    媚世之主:夫君来袭

    她,一袭紫衣,穿梭于六界,十二面位。她,世袭女娲族传承,肩挑重任。她,斗天斗地斗六界,能否改变女娲一族即将被覆灭的命运?他,身为她的弟弟,却陷在她编织的名为爱情的网里。他,残暴无情的战王,命中注定的羁绊,纠缠于她。他,看破红层的魔界大殿下,从遇见她起便默默守护她。他,血族高贵的少主,总是一句“姐姐”寸步不离赖着她。他,女娲族丞相之子,受尽欺辱,爱慕于救他于水火的她。他,十二美男之首,淡漠出尘,清冷高贵,唯独钟于她。不信天道天命,却依然让她与他们的命运紧紧相连。男强女强,女生子,非喜不入。
  • 校园超级少爷

    校园超级少爷

    匪气少年回过校园,携众美展开了一段轰轰烈烈的校园生活。
  • 攻天

    攻天

    我等生来自由,何须仙佛管束。一盘棋局,赌的是仙佛的存亡。慕英名不慎误入赌局,来到八荒世界。拨云见日,消散漫天诸佛,还我自由之身。荡妖降群魔,千山尽拱扶。捣乱阴阳界,扑灭三生光。纵马九十洲,玄素伴我旁。百万雄师甲,蹄踏五帝纲。
  • 寰宇武圣

    寰宇武圣

    以武入道,武耀寰宇!谁言唯有仙道乃是通天大道!看刘毅披荆斩棘以武入道踏出通天圣途!
  • 异界之无限梦境

    异界之无限梦境

    一个名叫卡西欧的高中生青年,意外得了一种无法治愈的疾病,就当卡西欧闭上双眼面临死亡时,突如其来的黑洞将他带领到了异世界,被一位名叫菲莉茜雅的美少女治愈好了疾病,就当卡西欧认为是幸运女神在眷顾他时,没想到那是个无限梦境……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 校园之记

    校园之记

    撒啦啦,大家可能看到介个题目,会觉得很枯燥,但是我还是很希望大家能耐心地读,如今我可以用手机更文,所以只有我一有空,都会更文,爱文就给票票,不喜勿喷,谢谢米娜,大家以后可以叫我雪兰,呵呵(^_^),本文描述的也就是三位少女的故事,呵呵(^_^)
  • 小孩王妃:段七闹古代

    小孩王妃:段七闹古代

    未成年小孩穿越古代,将古代闹的鸡飞狗跳。冷漠的皇子,热情的圣上,蛇蝎的侧妃,慈爱的皇后,俊俏的江湖中人…她管谁是谁,能整就整啦!一段爆笑的戏将拉开帘幕……
  • 无上战雄

    无上战雄

    逆乱时空战三千大帝,屠戮万界镇天堂地狱,我为无上战雄,恒沙世界苍生大众当诵吾之真名。
  • 转角即是光明

    转角即是光明

    在一生中遭遇的困境和不解,在当下或许是如此难以接受,但在过后某一时刻,会突然觉得这是最好的安排。一米阳光编著的《转角即是光明》中温暖人心的故事,贯穿着对人生、情感、事业的感悟,折射出生活的简单与复杂、高潮与低谷,学会在世间百态中领略禅意的美。