登陆注册
15396200000008

第8章

Mother assents, in a mild way, when I talk so and says, "Yes, yes, we are indeed lying wounded on the battle-field of life, and in no condition to listen to any words save those of pity.But, dear Katy, we must interpret aright all the well-meant attempts of our friends to comfort us.They mean sympathy, however awkwardly they express it."And then she sighed, with a long, deep sigh, that told how it all wearied her.

Dec.14.-Mother keeps saying I spend too much time in brooding over my sorrow.As for her, she seems to live in heaven.Not that she has long prosy talks about it, but little words that she lets drop now and then show where her thoughts are, and where she would like to be.

She seems to think everybody is as eager to go there as she is.For my part, I am not eager at all.I can't make myself feel that it will be nice to sit in rows, all the time singing, fond as I am of music.

And when I say to myself, "Of course we shall not always sit in rows singing," then I fancy a multitude of shadowy, phantom-like beings, dressed in white, moving to and fro in golden streets, doing nothing in particular, and having a dreary time, without anything to look forward to.

I told mother so.She said earnestly, and yet in her sweetest, tenderest way, "Oh, my darling Katy! What you need is such a living, personal love to Christ as shall make the thought of being where He is so delightful as to fill your mind with that single thought!"What is "personal love to Christ?"

Oh, dear, dear! Why need my father have been snatched away from me, when so many other girls have theirs spared to them? He loved me so!

He indulged me so much! He was so proud of me! What have I done that I should have this dreadful thing happen to me? I shall never be as happy as I was before.Now I shall always be expecting trouble.Yes, I dare say mother will go next.Why shouldn't I brood over this sorrow? I like to brood over it; I like to think how wretched I am; Ilike to have long, furious fits of crying, lying on my face on the bed.

Jan.I, 1832.-People talk a great deal about the blessed effects of sorrow.But I do not see any good it has done me to lose my dear father, and as to mother she was good enough before.

We are going to leave our pleasant home, where all of us children were born, and move into a house in an out-of-the-way street.By selling this, and renting a smaller one, mother hopes, with economy, to carry James through college.And I must go to Miss Higgins' school because it is less expensive than Mr.Stone's.Miss Higgins, indeed!

I never could bear her! A few months ago, how I should have cried and stormed at the idea of her school.But the great sorrow swallows up the little trial.

I tried once more, this morning, as it is the first day of the year, to force myself to begin to love God.

I want to do it; I know I ought to do it; but I cannot.I go through the form of saying something that I try to pass off as praying, every day now.But I take no pleasure in it, as good people say they do, and as I am sure mother does.Nobody could live in the house with her, and doubt that.

Jan.10.-We are in our new home now, and it is quite a cozy little place.James is at home for the long vacation and we are together all the time I am out of school.We study and sing together and now and then, when we forget that dear father has gone, we are as full of fun as ever.If it is so nice to have a brother, what must it be to have a sister! Dear old Jim! He is the very pleasantest, dearest fellow in the world!

Jan.15.-I have come to another birthday and am seventeen.Mother has celebrated it just as usual, though I know all these anniversaries which used to be so pleasant, must be sad days to her now my dear father has gone.She has been cheerful-and loving, and entered into all my pleasures exactly as if nothing had happened.I wonder at myself that I do not enter more into her sorrows, but though at times the remembrance of our loss overwhelms me, my natural elasticity soon makes me rise above and forget it.And I am absorbed with these school-days, that come one after another, in such quick succession that I am all the time running to keep up with them.And as long as Ido that I forget that death has crossed our threshold, and may do it again.But to night I feel very sad, and as if I would give almost any thing to live in a world where nothing painful could happen.

Somehow mother's pale face haunts and reproaches me.I believe I will go to bed and to sleep as quickly as possible, and forget everything.

同类推荐
热门推荐
  • 一世重生:我的倾城大小姐

    一世重生:我的倾城大小姐

    前世因为误会,她最爱的人把她忍心杀害,却不料竟因此重生。重生后的她打怪、升级,为的就是寻找最爱自己的爹娘。一路上的奇闻怪事连连发生,最后谁才是她的真命天子?
  • 黑暗势力之崛起

    黑暗势力之崛起

    “骷髅党”是横行在纽伦市第九区的最强地下势力。在这个黑暗的年代里,警察是白天的执法者。而到夜晚,世界就属于这些强大的地下势力......
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 某科学研究小组

    某科学研究小组

    美其名曰,这个组织研究的是一些科技的东西,然而其实在这个世界的阴暗面,科技已经不是制敌的手段,美国的超能力者,日本的忍者,以及欧洲的魔导师,而江河修炼的则是逐渐没落的华夏气功,在无穷敌人的阻碍下,看江河如何杀虎斩蛟,振兴中华!
  • 皇后刘黑胖

    皇后刘黑胖

    太后娘娘和内阁首辅大臣威国公商量结个娃娃亲,将威国公的远房侄女儿刘白玉嫁给小皇帝段云嶂。结果腹黑的威国公临时掉包,把貌美如花的小白玉换成了自己的私生女儿小黑胖。一入宫门深似海,黑胖皇后惊飞白瘦无数……在政治斗争和后宫倾轧中,苦命小皇帝迎来战云密布的岁月……
  • 星辰炼体

    星辰炼体

    千年难得一见的星辰之体,同时也是最强的修真根骨。他没有血海深仇,他不想称王争霸,他只是单纯地随波逐流,却因身怀星辰之体,让他的人生多采多姿。
  • 帝君无耻:强宠腹黑小毒后

    帝君无耻:强宠腹黑小毒后

    她是玩毒的祖宗,看似温良实则腹黑他是天生的王者,惊才绝艳狠辣无情卖萌=3=“麻麻,什么叫宫斗呀?”“就是,跟一群寂寞难耐饥渴难止如狼似虎的女人们勾心斗角死去活来直到把这些不安分的女人一个个踩在脚下压在身下全都整垮!”悬疑=_=两年前皇后因通/奸罪而被废弃出宫,两年后她劈开时间的裂缝穿越而来,带着身份不明的半路儿子与重重疑惑强势回宫,却发现事实远非她所听到的那样……到底是谁想害她谁要护她,谁在暗处操控了这一场阴谋诡计,谁又要挑起这一场横尸遍野的杀伐?【一句话总结】这其实就是一个拥有毒化异能的毒舌女穿越之后辛酸血泪洒一地的忠犬帝君腹黑儿子养成史!
  • 乞丐猫九

    乞丐猫九

    她是末代公主,却流落民间沦为乞丐,机缘巧合下女扮男装进入宰相府作了书童,与二少爷朝夕相处、暗生情愫,而他是否是她最后的归宿?
  • 初空念

    初空念

    主人公被青蛇咬伤之后开始了一段奇异的寻找路程,没有人知道他在找什么。不疼不痒的伤口上是用不能祛除的伤疤,主人公选择了一次遵循内心的出走,成年人的出走,高考之后的解脱。真实与非真实的狡诈,有情与无情的模糊难辨,爱情与人生的无可奈何。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)