登陆注册
15396200000072

第72章

XXI.

MAY 30.

ERNEST asked me to go with him to see one of his patients, as he often does when there is a lull in the tempest at home.We both feel that as we have so little money of our own to give away, it is a privilege to give what services and what cheering words we can.As Itook it for granted that we were going to see some poor old woman, Iput up several little packages of tea and sugar, with which Susan Green always keeps me supplied, and added a bottle of my own raspberry vinegar, which never comes amiss, I find, to old people.

Ernest drove to the door of an aristocratic-looking house, and helped me to alight in his usual silence.

"It is probably one of the servants we are going to visit," Ithought, within myself; "but I am surprised at his bringing me.The family may not approve it."The next thing I knew I found myself being introduced to a beautiful, brilliant young lady, who sat in a wheel-chair like a queen on a throne in a room full of tasteful ornaments, flowers and birds.Now, I had come away just as I was, when Ernest called me, and that "was"means a very plain gingham dress wherein I had been darning stockings all the morning.I suppose a saint wouldn't have cared for that, but I did, and for a moment stood the picture of confusion, my hands full of oddly shaped parcels and my face all in a flame.

My wife, Miss Clifford," I heard Ernest say, and then I caught the curious, puzzled look in her eyes, which said as plainly as words could do:

"What has the creature brought me?"

I ask your pardon, Miss Clifford," I said, thinking it best to speak out just the honest truth, "but I supposed the doctor was taking me to see some of his old women, and so I have brought you a 1ittle tea, and a little sugar, and a bottle of raspberry vinegar!""How delicious!'.cried she."It really rests me to meet with a genuine human being at last! Why didn't you make some stiff, prim speech, instead of telling the truth out and out? I declare I mean to keep all you have brought me, just for the fun of the thing."This put me at ease, and I forgot all about my dress in a moment.

"I see you are just what the doctor boasted you were," she went on.

"But he never would bring you to see me before.I suppose he has told you why I could not go to see you?""To tell the truth, he never speaks to me of his patients unless he thinks I can be of use to them.""I dare say I do not look much like an invalid," said she; "but here I am, tied to this chair.It is six months since I could bear my own weight upon my feet."I saw then that though her face was so bright and full of color, her hand was thin and transparent.But what a picture she made as she sat there in magnificent beauty, relieved by such a back-ground of foliage, flowers, and artistic objects!

"I told the doctor the other day that life was nothing but a humbug, and he said he should bring me a remedy against that false notion the next time he came, and you, I suppose, are that remedy," she continued."Come, begin; I am ready to take any number of doses."I could only laugh and try to look daggers at Ernest, who sat looking over a magazine, apparently absorbed in its contents.

"Ah!" she cried, nodding her head sagaciously, "I knew you would agree with me.""Agree with you in calling life a humbug!" I cried, now fairly aroused."Death itself is not more a reality!""I have not tried death yet," she said, more seriously; "but I have tried life twenty-five years and I know all about it.It is eat, drink, sleep yawn and be bored.It is what shall I wear, where shall I go, how shall I get rid of the time; it says, 'How do you do? how is your husband? How are your children? '-it means, 'Now I have asked all the conventional questions, and I don't care a fig what their answer may be.'""This may be its meaning to some persons," I replied, "for instance, to mere pleasure-seekers.But of course it is interpreted quite differently by others.To some it means nothing but a dull, hopeless struggle with poverty and hardship- and its whole aspect might be changed to them, should those who do not know what to do to get rid of the time, spend their surplus leisure in making this struggle less brutalizing.""Yes, I have heard such doctrine, and at one time I tried charity myself.I picked up a dozen or so of dirty little wretches out of the streets, and undertook to clothe and teach them.I might as well have tried to instruct the chairs in my room.Besides the whole house had to be aired after they had gone, and mamma missed two teaspoons and a fork and was perfectly disgusted with the whole thing.Then I fell to knitting socks for babies, but they only occupied my hands, and my head felt as empty as ever.Mamma took me off on a journey, as she always did when I took to moping, and that diverted me for a while.

同类推荐
热门推荐
  • 降灵记之长相随

    降灵记之长相随

    根据漫画《降灵记》改编同人小说/傲娇降灵师和中二灵的逗逼之旅!画玖:自从离开师门后,从来都是一个人……从不认为自己会比其他男子差,所以也没有想过去依赖“萍水相逢”的任何人,更没有想过让谁陪我一起去死,但是……慕容蓝……你这条命是我的!我不许你死你便不准死!听到没有啊混蛋!慕容蓝:不知从何时起,待在你身边,看着你处事的果断和不输于男子的坚毅,帮你照顾一些你顾虑不到的事,已经成了习惯……这么想来……就这样迁就你的愚蠢和骄傲……也不错……
  • 首席独爱猫妖

    首席独爱猫妖

    初次以猫的身份相遇,她撒娇卖萌讨他欢心,成功赖上他。初次以人的身份相遇,她只穿了他的白衬衫,却被他强势的压在身下,夺走初吻。她任性,他包容。她闯祸,他收拾。她一步步的沦陷,却不明白这就是爱。直到他回忆里曾爱过的人重回视线,他的反常,让她难受。他知晓她的身份,暗中与捉妖人合作要将她打回原形。她终于心灰意冷,逃开他,重回猫族。一年后,再次相遇,她直觉要逃,却被他轻易抓住,“莫小喵?!一年不见胆子大了?还敢对我用妖法?”谁能告诉她为何她的妖法对他毫无作用?
  • 万国之遥在水一方

    万国之遥在水一方

    在水一方,杨柳依依,他对她许诺,会为她买一房,住一世,爱一辈子!在水一方,遥遥相望,她为他甘愿成为他人的枕边人!在水一方,生死相依,只为曾经的爱恨,他看着枕边人,决绝反复!当曾经的爱人,曾经的朋友,曾经的爱恨,交织在一起时,每个人该如何选择?是否只能在水一方......
  • 秘本种子金丹

    秘本种子金丹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百喻经故事全集

    百喻经故事全集

    是印度古代佛教寓言故事集的汉文译本,全名为《百句譬喻经》,列入汉文大藏经,原文尚未发现。百喻经原著者为第五世纪印度僧伽斯那。古文汉译本为南朝齐(公元497~502)时来华僧人,伽斯那的弟子求那毗地。与其他经书不同之处在于,全书通过九十八个浅显、易懂、通俗而目幽默的故事,把佛教的基本教义,如因果报应、从正道、布施、持戒等向大众讲解得清晰明了。因此它可以说是一部典型的佛经寓言,而目也是众多佛经中少数的平民化、大众化经典。由于《百喻经》成书较早,目均由文言文译写而成,阅读起来似有些难度,因此,特将白话译文一并推出,并做相应点评,同时还配以相近相关的小故事来加以深化。希望对大家的阅读理解能有帮助。
  • 深圳,想说爱你不容易

    深圳,想说爱你不容易

    为了生活,为了理想,我们来到深圳。在这里努力奋斗着、坚强地挣扎着,挥洒着我们的青春热血和满腹激情。我们哭过笑过,失去过得到过。深圳是个造梦的城市,深圳是个追梦的城市,深圳是个实现梦想的城市,深圳是个让你整理自己随时出发的城市。深圳,有些人来了又走了;深圳,有些人来了就留下来了,生根发芽……有些是选择,有些是无奈,不管怎样,过好每天就行。
  • 仗剑寰宇

    仗剑寰宇

    源界之内,以剑为尊。公认的废材少年,偶得上古第二神剑,在剑魂的相助下,踏上颠覆世间的征途!混沌天命,变数异生,世事倾覆,唯我可握!
  • 天才崛起之墨清雨

    天才崛起之墨清雨

    她,一个名不经传的小人物,天赋不错,相貌绝色,但被掩埋,从小到大,本来属于她的荣誉却被一个天赋极差,容貌一般的女孩通通夺去,她不怨,可是,她的母亲活活被气死,这就不能忍了,这一切的一切就因为她姓墨,这究竟是为什么?偶然一次比赛中,得知真相的她,又该如何做?
  • 一起走过的校园生活

    一起走过的校园生活

    “你也喜欢他?”张菡问。“又不是只有你一个人能喜欢他?”我说。“那你们共同努力吧!”不知道从哪里冒出来的惠芳说。“你喜欢的人,貌似情敌更多哦!”我故意大声说。“别这样啊。。。。。这么大声::”
  • 调教美少年【完】

    调教美少年【完】

    第一部已完结皇爵学园史上第一个女学生会长安紫弧和南宫羽有着秘密协议,于是千夜孤成了两人手中的玩物,不料狡猾的樱本熏掺入其中。安紫弧调教好一个,却也惹毛了一个。接下来的好戏,究竟要如何展开?