登陆注册
15396200000068

第68章

XX.

APRIL.

I HAVE had a new lesson which has almost broken my heart.In looking over his father's papers, Ernest found a little journal, brief in its records indeed, but we learn from it that on all those wedding and birthdays, when I fancied his austere religion made him hold aloof from our merry-making, he was spending the time in fasting and praying for us and for our children! Oh, shall I ever learn the sweet charity that thinketh no evil, and believeth all things? What blessings may not have descended upon us and our children through those prayers! What evils may they not have warded off! Dear old father! Oh, that I could once more put my loving arms about him and bid him welcome to our home! And how gladly would I now confess to him all my unjust judgments concerning him and entreat his forgiveness! Must life always go on thus? Must I always be erring, ignorant and blind? How I hate this arrogant sweeping past my brother man; this utter ignoring of his hidden life?

I see now that it is well for mother that she did not come to live with me at the beginning of my married life.I should not have borne with her little peculiarities, nor have made her half so happy as Ican now.I thank God that my varied disappointments and discomforts, my feeble health, my poverty, my mortifications have done me some little good, and driven me to Him a thousand times because I could not get along without His help.But I am not satisfied with my state in His sight.I am sure something is lacking, though I know not what it is.

MAY Helen is going to stay here and live with Martha How glad how enchanted I am! Old Mr.Underhill is getting well; I saw him to-day.

He can talk of nothing but his illness, of Martha's wonderful skill in nursing him declaring that he owes his life to her.I felt a little piqued at this speech, because Ernest was very attentive to him, and no doubt did his share towards the cure.We have fitted up father's room for a nursery.Hitherto all the children have had to sleep in our room which has been bad for them and bad for us.I have been so afraid they would keep Ernest awake if they were unwell and restless.I have secured an excellent nurse, who is as fresh and blooming as the flower whose name she bears.The children are already attached to her, and I feel that the worst of my life is now over.

JUNE.-Little Ernest was taken sick on the day I wrote that.The attack was fearfully sudden and violent.He is still very, very ill.

I have not forgotten that I said once that I would give my children to God should He ask for them.but oh, this agony of suspense! It eats into my soul and eats it away.Oh, my little Ernest! My first-born son! My pride, my joy, my hope! And I thought the worst of my life was over!

AUGUST.-We have come into the country with what God has left us, our two youngest children.Yes, I have tasted the bitter cup of bereavement, and drunk it down to its dregs.I gave my darling to God, I gave him, I gave him! But, oh, with what anguish I saw those round, dimpled limbs wither and waste away, the glad smile fade forever from that beautiful face! What a fearful thing it is to be a mother! But I have given my child to God.I would not recall him if Icould.I am thankful He has counted me worthy to present Him so costly a gift.

I cannot shed a tear, and I must find relief in writing, or I shall lose my senses.My noble, beautiful boy! My first-born son! And to think that my delicate little Una still lives, and that death has claimed that bright, glad creature who was the sunshine of our home!

But let me not forget my mercies.Let me not forget that I have a precious husband and two darling children, and my kind, sympathizing mother left to me.Let me not forget how many kind friends gathered about us in our sorrow.Above all let me remember God's loving-kindness and tender mercy.He has not left us to the bitterness of a grief that refuses and disdains to be comforted.We believe in Him, we love Him, we worship as we never did before.My dear Ernest has felt this sorrow to his heart's core.But he has not for one moment questioned the goodness or the love of our Father in thus taking from us the child who promised to be our greatest earthly joy Our consent to God's will has drawn us together very closely, together we bear the yoke in our youth, together we pray and sing praises in the very midst of our tears "I was dumb with silence because Thou didst it."SEPT.The old pain and cough have come back with the first cool nights of this month Perhaps I am going to my darling- I do not know I am certainly very feeble Consenting to suffer does not annul the suffering Such a child could not go hence without rending and tearing its way out of the heart that loved it.This world is wholly changed to me and I walk in it like one in a dream.And dear Ernest is changed, too.He says little, and is all kindness and goodness to me, but I can see here is a wound that will never be healed.I am confined to my room now with nothing do but to think, think, think.Ido not believe God has taken our child in mere displeasure, but cannot but feel that this affliction might not have been necessary if I had not so chafed and writhed and secretly repined at the way in which my home was invaded, and at our galling poverty.God has exchanged the one discipline for the other; and oh, how far more bitter is this cup!

Oct.4.- My darling boy would have been six years old to-day.Ernest still keeps me shut up, but he rather urges my seeing a friend now and.People say very strange things in the way of consolation.Ibegin to think that a tender clasp of the hand is about all one can give to the afflicted.One says I must not grieve, because my child is better off in heaven.Yes, he is better off; I know it, I.feel it; but I miss him none the less.Others say he might have grown up to be a bad man and broken my heart.Perhaps he might, but I cannot make myself believe that likely.One lady asked me if this affliction was not a rebuke of my idolatry of my darling; and another, if I had not been in a cold, worldly state, needing this severe blow on that account.

同类推荐
  • 白华山人诗说

    白华山人诗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府指迷

    乐府指迷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说三官宝号经

    元始天尊说三官宝号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Against Apion

    Against Apion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郡阁雅言

    郡阁雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 剑噬苍穹

    剑噬苍穹

    他,以仇入世,家族屠戮殆尽,小肩扛重任,誓言报血海深仇。他,是丹药师,焚体精火在手,依神农药典,炼无数奇丹药灵。他,是感应师,九天玄石化龙,披龙禅金衣,知世间凶险威灵。他,还是剑士,三尺默默无名,以天剑十八,登剑士强者巅峰。剑士等级:青铜剑士、白银剑士、黄金剑士、狂战剑士、无极剑士、鬼剑士、魂剑士、圣剑士感应师等级:一阶至九阶丹药师:一品到九品
  • 重生之娱乐先驱者

    重生之娱乐先驱者

    重生了。靠着地球上的娱乐文化,他成了这个世界娱乐的弄潮儿。
  • 战族传说系列(十一)

    战族传说系列(十一)

    佚魄突被穆小青袭击后,虽然天师和尚全力施救,却已回天乏力,佚魄未能留下一句话,便气息全无,撒手而去……
  • 重生女道士

    重生女道士

    修道奇才渡劫飞升时,遇逆天之劫,灵魂穿越世界壁垒,来到一个不一样的地球,附身已死的绝代佳人身上!为了生活,为了交房租,天心卷入一系列的诡异事件中,女鬼恩怨,血色玫瑰,诡异字画,丧尸危机,金字塔争雄......其中,一不小心成为全民女神,一不注意被各个贵公子盯上,一个大意成了各大势力争夺的人物,一个疏忽,身边更是围绕了一大堆莺莺燕燕。“喂,小莉莉不要摸我那里。”“小瑶,不要用那透视眼看着我了,擦擦口水。”“啊,这裙子谁给我穿上的。”
  • 校草的可爱未婚妻

    校草的可爱未婚妻

    第一次的相遇,你我的守护,如果文字能够撕心裂肺,青春或许早已撕成两半,若是语言能够调动回忆,时光早已转回千年
  • 挑战困境:美梦成真的九种方法

    挑战困境:美梦成真的九种方法

    本书内容包括梦想即财富、确定你致富的目标、想象的光辉、伟大的潜意识、巨大的心理力量、永远的胜利者、你也能美梦成真七章内容。
  • 梨花傍雪开

    梨花傍雪开

    她是一朵孤单开放在净雪宫外千年的梨花,被净雪宫主多年以前贪玩摘下,用大法力化成人形。他是净雪宫大弟子,是清庭仙山上最有希望的学生,下山练情归来意外遇上初上仙山的她,那个时候,他还不曾知道,眼前的这个女孩,是一朵没有魂魄的梨花。他更不会知道,自己的缘时扣,从这个时候就与她的系在一起。她没有心,不懂什么是爱,可是,她明白所有人对她的好,也能体会到自己心里对于他的不一样。他知道,如果错过她,恐怕生生世世都不会再有一个人能让自己这么不顾一切。他不想错过,于是,真的不顾一切了。为了保护她,他堕身成魔,最终被废去毕生修为逐入凶险异常的人间地狱荒莽之介。生死未卜。为了救他,她孤身犯险,从最危险的究极深海盗取神器——琉璃骨。琉璃骨强大的即将不仅恢复了他的法力,更释放出了封印在神器里的千年梨妖魂魄。而这魂魄,恰恰就是她一直缺少的东西。魂魄归位,被封印前的记忆也随之重回脑海,强大的力量流遍全身,浑身的经络全部舒畅。新仇旧恨加在一起,搁置了八千年的债,也该讨回来了…
  • 欲仙为道

    欲仙为道

    初天地,乾坤立,道而为启。道生一,一生二,后衍化万物,可谓道为万物之母。仙路飘渺,道途无期。且看一少年肩负着怎样的神圣使命,如何在盛世中横空崛起,又怎样在乱世中横扫无敌,登仙路,追寻那永恒的唯一。开元大陆,一切从这里开始。(因为听闻很多作者说有人假冒自己,向书迷们索要各种好处......所以我在此郑重的对大家说:作者不会找任何借口和理由来谈及创作以外——钱财之类的金钱交易,谢谢!!!)新人新书,期望大家能够多多的给与支持,拜谢!!!
  • 妖精学员向前冲

    妖精学员向前冲

    大手笔制作,多达上亿的资金注入,特级4D效果,杜绝五毛钱特效,我们将看到一个被真实还原与时俱进的天界场景,以及主角即将背负的千秋重担。做为主角,懵逼的郭雨表示,“退出”键在哪里?实在不行,“ESC”也行啊,爸爸,妈妈,我要回家……
  • 代嫁新娘

    代嫁新娘

    人生若只如初见,他也许会记挂她一辈子,但人生中没有“若”这种有路可退的词,他们在一个最不和谐的时间相遇,并在一个最不可谐的时间做了夫妻。她,只是一个代嫁新娘,她象是一个窃取了别人幸福的小偷,无法理直气壮。当那个正选再次出现在她的生活中时,她知道自己那偷来的幸福该结束了,她没有资格占据着理应属于别人的位置,她该放弃了。无辜的她,只不过是他用来报复父母的工具。他一直在逃避自己的感情,也一直无法正视对她的感情。以为,一切终将过去;以为,幸福已经来临。在那一个她准备迎接幸福秋雨绵绵的夜晚,她失去了那还没有机会来到这个世界的孩子,失去了迎接光明的权利,她在一个陌生的黑暗世界中自我放逐,让痛苦吞噬着那早已千疮百孔的心,哀莫大于心死,她的心早已死了。错过的缘分真的还有机会重来吗?