登陆注册
15396200000044

第44章

If I had made any real progress, should I not be sensible of it?

I have been reading over the early part of this journal, and when Icame to the conversation I had with Mrs.Cabot, in which I made a list of my wants, I was astonished that I could ever have had such contemptible ones.Let me think what I really and truly most want now.

First of all, then, if God should speak to me at this moment and offer to give just one thing, and that alone, I should say without hesitation, Love to Thee, O my Master!

Next to that, if I could have one thing more, I would choose to be a thoroughly unselfish, devoted wife.Down in my secret heart I know there lurks another wish, which I am ashamed of.It is that in some way or other, some right way, I could be delivered from Martha and her father.I shall never be any better while they are here to tempt me!

FEBRUARY 1.-Ernest spoke to-day of one of his patients, a Mrs.

Campbell, who is a great sufferer, but whom he describes as the happiest, most cheerful person he ever met.He rarely speaks of his patients.Indeed, he rarely speaks of anything.I felt strangely attracted by what he said of her, and asked so many questions that at last he proposed to take me to see her.I caught at the idea very eagerly, and have just come home from the visit greatly moved and touched.She is confined to her bed, and is quite helpless, and at times her sufferings are terrible.She received me with a sweet smile, however, and led me on to talk more of myself than I ought to have done.I wish Ernest had not left me alone with her, so that Ishould have had the restraint of his presence.

FEB.14.-I am so fascinated with Mrs.Campbell that I cannot help going to see her again and again.She seems to me like one whose conflict and dismay are all over, and who looks on other human beings with an almost divine love and pity.To look at life as she does, to feel as she does, to have such a personal love to Christ as she has, I would willingly go through every trial and sorrow.When I told her so, she smiled, a little sadly.

"Much as you envy me," she said, "my faith is not yet so strong that I do not shudder at the thought of a young enthusiastic girl like you, going through all I have done in order to learn a few simple lessons which God was willing to teach me sooner and without the use of a rod, if I had been ready for them.""But you are so happy now," I said.

"Yes, I am happy," she replied, "and such happiness is worth all it costs.If my flesh shudders at the remembrance of what I have endured, my faith sustains God through the whole.But tell me a little more about yourself, my dear.I should so love to give you a helping hand, if I might.""You know," I began, "dear Mrs.Campbell, that there are some trials that cannot do us any good.They only call out all there is in us that is unlovely and severe.""I don't know of any such trials," she replied.

"Suppose you had to live with people who were perfectly uncongenial;who misunderstood you, and who were always getting into your way as stumbling-blocks?""If I were living with them and they made me unhappy, I would ask God to relieve me of this trial if He thought it best.If He did not think it best, I would then try to find out the reason.He might have two reasons.One would be the good they might do me.The other the good I might do them.""But in the case I was supposing, neither party can be of the least use to the other.""You forget perhaps the indirect good one may in by living with uncongenial, tempting persons.First such people do good by the very self-denial and self-control their mere presence demands.Then, their making one's home less home-like and perfect than it would be in their absence, may help to render our real home in heaven more attractive.""But suppose one cannot exercise self-control, and is always flying out and flaring up ?" I objected.

同类推荐
热门推荐
  • 娇娘难养

    娇娘难养

    穿越成为正八品县教谕之女,赵亚楠表示:正点。既不会三餐不继,也不用豪门宅斗,乃理想中的小康之家。不过,因为大脚丫子上不了台面的问题,赵亚楠被爹娘留在乡下老家。禀生大舅舅来视察留守侄女切实生活,却被赵家一家人溺爱侄女的行为惊呆了。“亲家,如今田地忙的很,不如将孩子送到我们家住一阵子?”舅舅打定主意到了自家,必定好好将这颗长歪的小树苗给掰正了。“老大,当官了就能随便打自家孩子?”爷爷瞪向自己儿子,敢欺负孙女亚楠?“爹,亚楠这个性子要是不改,如何嫁入书香之家?”“狗屁,亚楠的大脚丫子嫁给书香世家作孽去?还不如找个老实本分的乡下人,起码能哄亚楠一辈子。”爷爷点醒儿子。“爷爷说的对,我以后就嫁乡下农夫,他种田来,我浇水,我们夫妻双双把家还!”亚楠有些得意忘形。“混账,说的什么胡话!”亚楠爹被亚楠说的一脸黑线,斯文扫地啊!“胡说,他种田,他也浇水,你在家等着他回家做饭,要不然让你六叔给你买两个丫头给你做饭?”爷爷也以为亚楠说的不对。亚楠她爹彻底想晕,子不教父之过啊!赵亚楠:“董文杰,你是我最好的朋友么?”董文杰:“当然!我可以为你两肋插刀!”“两肋插刀就免了,你还是带我私奔吧!我不要嫁给那个县令。”赵亚楠到底还是被封建包办婚姻了,最后连一贯宠溺自己的爷爷奶奶都向爹那个恶势力低头了,还说做官太太好,是前世修来的福气。福气个毛?那个程学慎根本就是儒学修道士,立志为了天下百姓,鞠躬尽瘁死而后已!两人生活目标南辕北辙,能搭伙过日子么?“我,我,我还是想为你两肋插刀!-----你,你又不是不知道我的理想?我要娶一个大家闺秀,再纳十几房美貌小妾,住上豪华庄园,拥有万顷良田-----你别掐我啊?要祸害你祸害那个县令,你残害自己人算什么啊?”推荐我的完结文《彪悍农家大嫂》《状元辣妻》
  • 原来你还爱

    原来你还爱

    每个人心中都有一座城,住着一个不可能的人,那个人路过了青春的一阵子,却会在记忆里搁浅一辈子...伊人和柯晟他俩的爱情经历了十年的洗涤,还存在吗?他们是否还能执子之手与子偕老呢...就算时间回不到最初,我也希望能走到最后...
  • 灵之程

    灵之程

    黑暗即将落幕,地界的曙光悄悄袭来,对他们来说或许是毁灭,或是重生。他开始重写。。。。。不。。。。。是改写这一切。。。。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 银月前传

    银月前传

    一个弃文从武,身负血海深仇的少年;一个流落天山大漠的当朝公主;一个神秘如在云海深处的浪子;一个恶名远扬的魔头……在盘根错节的阴谋之后,他们将何去何从?
  • 极品之疯狂的石头

    极品之疯狂的石头

    以牙还牙!以眼还眼!看孤僻的小白少年如何在银河旅者的教导下成为最强王者!横扫世间之黑暗!跨越世界之界限!创造一个只属于他自己的传奇故事!
  • 一界神话

    一界神话

    故事的起点发生在一座小镇里面,当叶辰和一块无名玉佩相遇之时,整个故事就已经开始书写……
  • 夏沫:爱恨成泪

    夏沫:爱恨成泪

    我就是我,一个平凡的女孩,从未想过有个人的出现打乱我的生活......
  • 我什么都不会

    我什么都不会

    主角文奇,从小什么都不会,内心对任何事情却又渴望"会",但现实每一次无情的将他的渴望掩埋到心底,渐渐的堕落,无奈,放纵,直到绝望.这就是生活,可生活也会像太阳一样,将光明和温暖洒落到每一个人身上,文奇也不例外!
  • 天火残响

    天火残响

    复仇、罪恶、血脉,这一切你这一生必须背负。你或许不是废物,但是从这一刻开始,你需要戴上废物这张面具,披上冷漠这张皮囊。未来,或许你能明白这一切,这是为了你真正的母亲,而不是那个娼妇。