登陆注册
15396100000066

第66章

But if she can marry a good, kind, respectable gentleman, I think she had better make up her mind to it.They speak very well of you, sir, in the house, and, if you will allow me to say so, I like your face.You have a very different appearance from the late count, he wasn't five feet high.And they say your fortune is beyond everything.There's no harm in that.

So I beseech you to be patient, sir,, and bide your time.

If I don't say this to you, sir, perhaps no one will.

Of course it is not for me to make any promises.I can answer for nothing.But I think your chance is not so bad, sir.

I am nothing but a weary old woman in my quiet corner, but one woman understands another, and I think I make out the countess.

I received her in my arms when she came into the world and her first wedding day was the saddest of my life.

She owes it to me to show me another and a brighter one.

If you will hold firm, sir--and you look as if you would--I think we may see it."

"I am much obliged to you for your encouragement," said Newman, heartily.

"One can't have too much.I mean to hold firm.And if Madame de Cintre marries me you must come and live with her."The old woman looked at him strangely, with her soft, lifeless eyes.

"It may seem a heartless thing to say, sir, when one has been forty years in a house, but I may tell you that I should like to leave this place.""Why, it's just the time to say it," said Newman, fervently.

"After forty years one wants a change."

"You are very kind, sir;" and this faithful servant dropped another curtsey and seemed disposed to retire.

But she lingered a moment and gave a timid, joyless smile.

Newman was disappointed, and his fingers stole half shyly half irritably into his waistcoat-pocket.His informant noticed the movement."Thank God I am not a Frenchwoman," she said.

"If I were, I would tell you with a brazen simper, old as I am, that if you please, monsieur, my information is worth something.

Let me tell you so in my own decent English way.

It IS worth something."

"How much, please?" said Newman.

"Simply this: a promise not to hint to the countess that Ihave said these things."

"If that is all, you have it," said Newman.

"That is all, sir.Thank you, sir.Good day, sir." And having once more slid down telescope-wise into her scanty petticoats, the old woman departed.

At the same moment Madame de Cintre came in by an opposite door.

She noticed the movement of the other portiere and asked Newman who had been entertaining him.

"The British female!" said Newman."An old lady in a black dress and a cap, who curtsies up and down, and expresses herself ever so well.""An old lady who curtsies and expresses herself?....Ah, you mean poor Mrs.Bread.I happen to know that you have made a conquest of her.""Mrs.Cake, she ought to be called," said Newman."She is very sweet.

She is a delicious old woman."

Madame de Cintre looked at him a moment."What can she have said to you?

She is an excellent creature, but we think her rather dismal.""I suppose," Newman answered presently, "that I like her because she has lived near you so long.Since your birth, she told me.""Yes," said Madame de Cintre, simply; "she is very faithful;I can trust her."

Newman had never made any reflections to this lady upon her mother and her brother Urbain; had given no hint of the impression they made upon him.But, as if she had guessed his thoughts, she seemed careful to avoid all occasion for making him speak of them.She never alluded to her mother's domestic decrees;she never quoted the opinions of the marquis.

They had talked, however, of Valentin, and she had made no secret of her extreme affection for her younger brother.

Newman listened sometimes with a certain harmless jealousy;he would have liked to divert some of her tender allusions to his own credit.Once Madame de Cintre told him with a little air of triumph about something that Valentin had done which she thought very much to his honor.It was a service he had rendered to an old friend of the family; something more "serious" than Valentin was usually supposed capable of being.

Newman said he was glad to hear of it, and then began to talk about something which lay upon his own heart.

Madame de Cintre listened, but after a while she said, "I don't like the way you speak of my brother Valentin."Hereupon Newman, surprised, said that he had never spoken of him but kindly.

"It is too kindly," said Madame de Cintre."It is a kindness that costs nothing; it is the kindness you show to a child.

It is as if you didn't respect him."

"Respect him? Why I think I do."

"You think? If you are not sure, it is no respect.""Do you respect him?" said Newman."If you do, I do.""If one loves a person, that is a question one is not bound to answer,"said Madame de Cintre.

"You should not have asked it of me, then.I am very fond of your brother.""He amuses you.But you would not like to resemble him.""I shouldn't like to resemble any one.It is hard enough work resembling one's self.""What do you mean," asked Madame de Cintre, "by resembling one's self?""Why, doing what is expected of one.Doing one's duty.""But that is only when one is very good.""Well, a great many people are good," said Newman.

"Valentin is quite good enough for me."

Madame de Cintre was silent for a short time."He is not good enough for me,"she said at last."I wish he would do something.""What can he do?" asked Newman.

"Nothing.Yet he is very clever."

"It is a proof of cleverness," said Newman, "to be happy without doing anything.""I don't think Valentin is happy, in reality.He is clever, generous, brave;but what is there to show for it? To me there is something sad in his life, and sometimes I have a sort of foreboding about him.

I don't know why, but l fancy he will have some great trouble--perhaps an unhappy end."

同类推荐
  • 民抄董宦事实

    民抄董宦事实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秘传眼科龙木论

    秘传眼科龙木论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金阙帝君三元真一经

    金阙帝君三元真一经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狐狸缘全传

    狐狸缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经灵枢

    黄帝内经灵枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三洞修道仪

    三洞修道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 问仙至尊

    问仙至尊

    来自地球的林天,因在地摊上买回一个玉石,无意之间引动六千年一遇的‘九星连珠’异像,居然打开了时空之门,来到了一个陌生世界。之后被云梦道人收做徒弟,做了一名修士,然而十年后,云梦道人也大限已到,驾鹤西去,在临走之前留下吞天门唯一的信物,吞天石。林天发现,这枚吞天石正是带自己来神州世界的那块玉石,这块玉石究竟有着怎样的秘密?为什么把自己带到了这个世界?林天慢慢地探索了下去,结果发现一个惊天之谜!神州世界,末古时代降临,对于修士来讲,这是一个让人绝望的年代,为了能够继续生存,各大门派都纷纷派弟子下山寻找成仙机缘,企图找到成仙之道。到底能不能找到,能不能最终成仙?登上那‘至尊’仙位,一切尽在问仙至尊。
  • 守护甜心之墨雨晓琳

    守护甜心之墨雨晓琳

    春风抚摸着少女的脸颊,樱花树也在为她悲伤,在这寂寞无华的岁月里,谁来拯救她的孤单年华?
  • 种田第一妃

    种田第一妃

    她,白嬅诗,是25世纪2525年的一个非常有名的农业技术专家,对于在研究农作物非常有一手,为这个因为末世之后土地变少,粮食贫困的年代带来了巨大的奉献,可是她为了保护新研究出来的粮食种子和而牺牲在了2280星球的外星人手里,穿越到了一个架空朝代——平安大陆,开始了她的新生活......他,朴秋离,是平安大陆有名的战神王爷,从十二岁开始带领士兵打仗、退敌,让平安大陆其他国家的人都闻风丧胆,不敢再来侵犯,但是在他十五岁带兵回朝时,他竟然被追杀,纵身跳下了山崖......(推荐新文:替嫁茶女:妖孽夫君,不好惹,欢迎大家来支持,收藏和阅读)
  • 叛逆的鲁路修之王之影

    叛逆的鲁路修之王之影

    莫名其妙的梦境预示着难以琢磨的未来,莫名其妙的主人公影藏着不为人知的过去,莫名其妙的命运暗示着命中注定的神圣。Zero的世界还缺少什么?
  • 极品贴身保镖

    极品贴身保镖

    古武世家传人顾小飞身怀神奇祖传玉坠,练就奇特神通,结识世界大人物,与各类邪恶势力作斗争,发展事业,振兴经济,泡妞赚钱那真更是唾手可得。
  • 龙祥道

    龙祥道

    茫茫的乾坤大陆上,一本早被世人遗忘的上古功法《道藏》,引来乾坤大陆上三个国家的血雨腥风。一个素来不喜修行的少年,踏上一条征战四方的不归之路。帝道现,道藏出,群皇逐,天道央。三阳聚,无极始。终一日,不可量。阴谋...背叛...绝望...生死...离别且看无知少年逆天铁骨不屈的追逐!
  • 都市小财神

    都市小财神

    徐帆原本只是大城市里的一个普通快递员,却因为一次善心成为了财神候选人。他的工作就是要将财富送给别人。我的天呐,徐帆根本都想不到世界上还会有这样的工作。从此以后,他就在人生巅峰的路上渐行渐远。
  • 刀修之路

    刀修之路

    地球一名武术天才在追寻上古第一刀踪迹的途中穿越到明月大陆,却穿越在一名左手已断的残躯之上,看他如何以残躯之身以修刀之人踏尽各路天骄,让世人知晓何为修刀之人!一刀在手,三千敌营漫步行,一腔热血,万里星空肆意纵,一念圆润,心如琉璃似灯明;一念三千,行如仙神笑世间
  • 鹿晗:我的最佳男友

    鹿晗:我的最佳男友

    (本文番外版《鹿晗:多年后的重逢》还请各位多多支持!)因为种种原因的她被人设计答应了一个莫须有的赌约,而赌约内容就是与鹿晗谈一场七天恋爱,本只有千万分之一几率的情况下她却中了头奖,就来看看高中最大的问题学生是怎样与鹿晗谈一场七日恋爱吧!(此文为鹿晗系列二,鹿晗系列一《鹿晗:鹿鹿晗晗争夺战》连载中,书中故事情节虚构,请勿把他与现实相提并论!)群号:490381141