登陆注册
15396100000005

第5章

He wandered back to the divan and seated himself on the other side, in view of the great canvas on which Paul Veronese had depicted the marriage-feast of Cana.

Wearied as he was he found the picture entertaining;it had an illusion for him; it satisfied his conception, which was ambitious, of what a splendid banquet should be.

In the left-hand corner of the picture is a young woman with yellow tresses confined in a golden head-dress;she is bending forward and listening, with the smile of a charming woman at a dinner-party, to her neighbor.

Newman detected her in the crowd, admired her, and perceived that she too had her votive copyist--a young man with his hair standing on end.Suddenly he became conscious of the germ of the mania of the "collector;" he had taken the first step;why should he not go on? It was only twenty minutes before that he had bought the first picture of his life, and now he was already thinking of art-patronage as a fascinating pursuit.

His reflections quickened his good-humor, and he was on the point of approaching the young man with another "Combien?"Two or three facts in this relation are noticeable, although the logical chain which connects them may seem imperfect.

He knew Mademoiselle Nioche had asked too much; he bore her no grudge for doing so, and he was determined to pay the young man exactly the proper sum.At this moment, however, his attention was attracted by a gentleman who had come from another part of the room and whose manner was that of a stranger to the gallery, although he was equipped with neither guide-book nor opera-glass.

He carried a white sun-umbrella, lined with blue silk, and he strolled in front of the Paul Veronese, vaguely looking at it, but much too near to see anything but the grain of the canvas.

Opposite to Christopher Newman he paused and turned, and then our friend, who had been observing him, had a chance to verify a suspicion aroused by an imperfect view of his face.

The result of this larger scrutiny was that he presently sprang to his feet, strode across the room, and, with an outstretched hand, arrested the gentleman with the blue-lined umbrella.

The latter stared, but put out his hand at a venture.

He was corpulent and rosy, and though his countenance, which was ornamented with a beautiful flaxen beard, carefully divided in the middle and brushed outward at the sides, was not remarkable for intensity of expression, he looked like a person who would willingly shake hands with any one.

I know not what Newman thought of his face, but he found a want of response in his grasp.

"Oh, come, come," he said, laughing; "don't say, now, you don't know me--if I have NOT got a white parasol!"

The sound of his voice quickened the other's memory, his face expanded to its fullest capacity, and he also broke into a laugh."Why, Newman--I'll be blowed! Where in the world--I declare--who would have thought?

You know you have changed."

"You haven't!" said Newman.

"Not for the better, no doubt.When did you get here?""Three days ago."

"Why didn't you let me know?"

"I had no idea YOU were here."

"I have been here these six years."

"It must be eight or nine since we met."

"Something of that sort.We were very young.""It was in St.Louis, during the war.You were in the army.""Oh no, not I! But you were."

"I believe I was."

"You came out all right?"

"I came out with my legs and arms--and with satisfaction.All that seems very far away.""And how long have you been in Europe?"

"Seventeen days."

"First time?"

"Yes, very much so."

"Made your everlasting fortune?"

Christopher Newman was silent a moment, and then with a tranquil smile he answered, "Yes.""And come to Paris to spend it, eh?"

"Well, we shall see.So they carry those parasols here--the menfolk?""Of course they do.They're great things.They understand comfort out here.""Where do you buy them?"

"Anywhere, everywhere."

"Well, Tristram, I'm glad to get hold of you.You can show me the ropes.

I suppose you know Paris inside out."

Mr.Tristram gave a mellow smile of self-gratulation."Well, I guess there are not many men that can show me much.

I'll take care of you."

"It's a pity you were not here a few minutes ago.

I have just bought a picture.You might have put the thing through for me.""Bought a picture?" said Mr.Tristram, looking vaguely round at the walls.

"Why, do they sell them?"

"I mean a copy."

"Oh, I see.These," said Mr.Tristram, nodding at the Titians and Vandykes, "these, I suppose, are originals.""I hope so," cried Newman."I don't want a copy of a copy.""Ah," said Mr.Tristram, mysteriously, "you can never tell.

They imitate, you know, so deucedly well.It's like the jewelers, with their false stones.Go into the Palais Royal, there; you see 'Imitation' on half the windows.The law obliges them to stick it on, you know; but you can't tell the things apart.To tell the truth,"Mr.Tristram continued, with a wry face, "I don't do much in pictures.

I leave that to my wife."

"Ah, you have got a wife?"

"Didn't I mention it? She's a very nice woman; you must know her.

She's up there in the Avenue d'Iena."

"So you are regularly fixed--house and children and all.""Yes, a tip-top house and a couple of youngsters.""Well," said Christopher Newman, stretching his arms a little, with a sigh, "I envy you.""Oh no! you don't!" answered Mr.Tristram, giving him a little poke with his parasol.

"I beg your pardon; I do!"

"Well, you won't, then, when--when--"

"You don't certainly mean when I have seen your establishment?""When you have seen Paris, my boy.You want to be your own master here.""Oh, I have been my own master all my life, and I'm tired of it.""Well, try Paris.How old are you?"

"Thirty-six."

"C'est le bel age, as they say here."

"What does that mean?"

"It means that a man shouldn't send away his plate till he has eaten his fill.""All that? I have just made arrangements to take French lessons.""Oh, you don't want any lessons.You'll pick it up.

I never took any."

同类推荐
  • 佛祖纲目

    佛祖纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵网经

    梵网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隋天台智者大师别传

    隋天台智者大师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝觉祖心禅师语录

    宝觉祖心禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孔雀王朝之商战2015

    孔雀王朝之商战2015

    正剧范的商战谋略、真实感的两心相知!在全球政治动荡、经济起伏的商业背景下,从北京到德城、从中国到欧洲,哪里都有阴谋、财富、格局、良知的争斗,正泽将上演强强联手还是相爱相杀?足够烧脑、足够燃情、足够颠覆!商战2015,且看正泽再续神话!
  • 丹霞初映

    丹霞初映

    内容是多方面的。有新闻工作的回顾,有游走四方的见闻,有读人观影的笔录,有散文随笔的实践。体裁也是五花八门,有散记、随感、评论、语录等。我也想清一色,这样别人就好对你有个正规评价,包括人和作品。可我做不到这点。我说过,我一辈子常年奔波在新闻一文学这两座山峰之间,存在决定技能,所以,我写的东西就是这两种体裁杂交的作品。往往有这样的情况,在写新闻特写时,文中会跳出几句文学语言;在写散文作品时,文中又会夹杂几句新闻评述。这是职业化带来的后果,没药可救。好在自己写的东西大多是写给自己看的,公开发表的不多。现代社会又是多样化的趋势,我这样的文章就是读者也是可以宽容的吧。
  • 神界秘史琼花公子传

    神界秘史琼花公子传

    他拥有时间绝美的容颜,是天帝最爱的长子,却饱尝命运的捉弄;他的兄弟姐妹均叱咤天界高居神位,他的元神却只能依附琼花树存活,远离仙界幽居百花山。为夺回本该属于自己的一切,改变自己的命数,他策划了一切故事。命运相系,她本该只是一枚微不足道的棋子,却在神妖魔三界掀起狂澜大波。那个天界功名显赫、拥有超高人气的战神竟然爱上了她,就连那个向来我行我素的魔界太子也对她一见倾心,还有那个追求自由,有着天下最超人智慧最难控制的妖神,他们为了她竟然都与天为敌……不,那个女人是他的!
  • 护花盗墓圣手

    护花盗墓圣手

    我是一个混吃等死的打工仔,在表哥欠下赌债怂恿之下一起盗了死人墓,这个不经大脑的举动改变了我平凡的人生,我戏剧般的娶了年轻貌美的傻子做老婆,然而这一切都不是偶然,我注定蜕变成盗墓的王者!
  • 幻罪界

    幻罪界

    一个穷屌丝,千年不遇的机会,成为一个风靡全宇宙的帝尊。过程中现实和玄幻来回穿插,妖魔鬼怪,兄弟患难,师徒情深......作品预计50万字左右,现已写了5万字。欢迎合作。
  • 妖孽绝宠:天才丹药师

    妖孽绝宠:天才丹药师

    穿越异世成了一个小废物。家姐迫害,族人厌弃,囚禁饿死……她必将一一奉还!大千世界,修者同源。她也要驭火为鸟,乘风而行,敢欺她的人,来一个烧一个,来两个烧一双!
  • 先婚后爱:夫人太任性

    先婚后爱:夫人太任性

    婚礼当天,前男友现身抢亲?前情or后爱?她本着负责的心态,投入亲亲老公的怀抱,不成想,结婚不久就有情敌找上门,还一大一小!争夫大战还不算,老公还跟情敌跑了?哼哼!总裁大人搓衣板已备好,哄妻要小心……
  • 绝色丹妃:废柴灵幻师

    绝色丹妃:废柴灵幻师

    上一世,她是爱憎分明,腹黑狠辣的毒杀手,连同组织。一把匕首,一身毒药踏遍天下,唯怕他。却因机缘巧合与已死之人灵魂对换,成为饱受耻笑的苏府废柴大小姐。一朝封印解开她的绝代风华,凭着令人叹为观止的精神力和亲和力成为天才。左拥神兽右拥圣器。欠我的,必须加倍讨回!她的果决狠厉,她的温顺柔情他的攻心大计,他的步步为营他伴随她多年一起成长,誓不让天下人伤他一分一毫。“来啵一个~”“床上啵去~娘子我们来双修吧~"且看他如何护她,站上世界之巅,笑看天下。甜,宠,爽,不虐
  • 甲铁城的卡巴内瑞2

    甲铁城的卡巴内瑞2

    将军已死,天皇万岁。恐怖的真正不是卡巴内,而是人心...卡巴内的存在并非偶然,而是交织着血泪的阴谋。
  • 长门无怨

    长门无怨

    大汉废后陈阿娇,知道了故事的结局,又能如何?命里注定老公是个极品渣,又能如何?换不了老公只能换心态,姐随便你怎么蹦跶,惹姐生气了该抽打就抽打!名声有什么重要的!舒舒服服的享受生活,还不用伺候渣男那才是真的。阿娇表示,“刘彻谁愿意要谁要,别来姐面前乱跳,谁乱跳砍腿!”