登陆注册
15396100000116

第116章

I hid the paper in my dress; I didn't look at what was written upon it, though I can read very well, sir, if Ihaven't any handwriting.I sat down near the bed, but it was nearly half an hour before my lady and the count came in.

The marquis looked as he did when they left him, and I never said a word about his having been otherwise.Mr.Urbain said that the doctor had been called to a person in child-birth, but that he promised to set out for Fleurieres immediately.

In another half hour he arrived, and as soon as he had examined the marquis he said that we had had a false alarm.

The poor gentleman was very low, but he was still living.

I watched my lady and her son when he said this, to see if they looked at each other, and I am obliged to admit that they didn't.The doctor said there was no reason he should die;he had been going on so well.And then he wanted to know how he had suddenly fallen off; he had left him so very hearty.

My lady told her little story again--what she had told Mr.Urbain and me--and the doctor looked at her and said nothing.

He stayed all the next day at the chateau, and hardly left the marquis.I was always there.Mademoiselle and Mr.Valentin came and looked at their father, but he never stirred.

It was a strange, deathly stupor.My lady was always about;her face was as white as her husband's, and she looked very proud, as I had seen her look when her orders or her wishes had been disobeyed.It was as if the poor marquis had defied her;and the way she took it made me afraid of her.The apothecary from Poitiers kept the marquis along through the day, and we waited for the other doctor from Paris, who, as I told you, had been staying at Fleurieres.They had telegraphed for him early in the morning, and in the evening he arrived.

He talked a bit outside with the doctor from Poitiers, and then they came in to see the marquis together.I was with him, and so was Mr.Urbain.My lady had been to receive the doctor from Paris, and she didn't come back with him into the room.

He sat down by the marquis; I can see him there now, with his hand on the marquis's wrist, and Mr.Urbain watching him with a little looking-glass in his hand.'I'm sure he's better,'

said the little doctor from Poitiers; 'I'm sure he'll come back.'

A few moments after he had said this the marquis opened his eyes, as if he were waking up, and looked at us, from one to the other.

I saw him look at me, very softly, as you'd say.

At the same moment my lady came in on tiptoe; she came up to the bed and put in her head between me and the count.

The marquis saw her and gave a long, most wonderful moan.

He said something we couldn't understand, and he seemed to have a kind of spasm.He shook all over and then closed his eyes, and the doctor jumped up and took hold of my lady.

He held her for a moment a bit roughly.The marquis was stone dead!

This time there were those there that knew."Newman felt as if he had been reading by starlight the report of highly important evidence in a great murder case.

"And the paper--the paper!" he said, excitedly."What was written upon it?""I can't tell you, sir," answered Mrs.Bread."I couldn't read it;it was in French."

"But could no one else read it?"

"I never asked a human creature."

"No one has ever seen it?"

"If you see it you'll be the first."

Newman seized the old woman's hand in both his own and pressed it vigorously."I thank you ever so much for that," he cried.

"I want to be the first, I want it to be my property and no one else's!

You're the wisest old woman in Europe.And what did you do with the paper?"This information had made him feel extraordinarily strong.

"Give it to me quick!"

Mrs.Bread got up with a certain majesty."It is not so easy as that, sir.

If you want the paper, you must wait."

"But waiting is horrible, you know," urged Newman.

"I am sure I have waited; I have waited these many years,"said Mrs.Bread.

"That is very true.You have waited for me.I won't forget it.

And yet, how comes it you didn't do as M.de Bellegarde said, show the paper to some one?""To whom should I show it?" answered Mrs.Bread, mournfully.

"It was not easy to know, and many's the night I have lain awake thinking of it.Six months afterwards, when they married Mademoiselle to her vicious old husband, I was very near bringing it out.I thought it was my duty to do something with it, and yet I was mightily afraid.

I didn't know what was written on the paper or how bad it might be, and there was no one I could trust enough to ask.

And it seemed to me a cruel kindness to do that sweet young creature, letting her know that her father had written her mother down so shamefully; for that's what he did, I suppose.I thought she would rather be unhappy with her husband than be unhappy that way.

It was for her and for my dear Mr.Valentin I kept quiet.

Quiet I call it, but for me it was a weary quietness.

It worried me terribly, and it changed me altogether.

But for others I held my tongue, and no one, to this hour, knows what passed between the poor marquis and me.""But evidently there were suspicions," said Newman.

"Where did Mr.Valentin get his ideas?"

"It was the little doctor from Poitiers.He was very ill-satisfied, and he made a great talk.He was a sharp Frenchman, and coming to the house, as he did day after day, I suppose he saw more than he seemed to see.

And indeed the way the poor marquis went off as soon as his eyes fell on my lady was a most shocking sight for anyone.The medical gentleman from Paris was much more accommodating, and he hushed up the other.

But for all he could do Mr.Valentin and Mademoiselle heard something;they knew their father's death was somehow against nature.

Of course they couldn't accuse their mother, and, as I tell you, I was as dumb as that stone.Mr.Valentin used to look at me sometimes, and his eyes seemed to shine, as if he were thinking of asking me something.

同类推荐
热门推荐
  • 天才狐狸精:魔王,从了吧

    天才狐狸精:魔王,从了吧

    她是华夏古武世家的天才少女,二十一世纪叱咤风云的国际佣兵。她是将军府上的废物少女,人族与妖族结合所诞下的子嗣,受尽欺侮。当她成了她。契妖兽,炼毒药,虐渣渣。说她废物?可你们这些连废物都打不过的算什么?半妖血脉低贱肮脏?她有着两族的优点和力量!世人说她阴毒狠辣,她笑语嫣然:“你们,管得着?”在布满荆棘的道路上,他陪伴她,守护她,他问:“你说,世界上最珍贵的天材地宝是什么?”她挑起他的下巴:“你呀。”他拥她入怀,骚包一笑:“我现在就把它送给你。”
  • 纷乱泪殇:皇后血

    纷乱泪殇:皇后血

    故国三千里,深宫二十年。在前朝,她是被人遗忘的少女皇后,十年孤寂,痴心不悔。在当朝,她是任人掌控的扯线木偶,十年禁锢,妖娆倾城。一心致她于绝境的新后妹妹,一生恋她至伤的新皇夜飒……而她,心念另有挚爱的亡君夜羲,不惜与重权独揽的父亲反目成仇。两朝涅槃,几世缱绻情义交错?她身边有温纯善良的戎马战将杨烨,亦有阴险狡黠的叛军东平王。情郎与江山,生死攸关的步步抉择,谁才是她的最终救赎?胭脂泪,相留醉,短暂相拥过后,再见他,只有百转千回在梦里……世世的羁绊,她该何去何从,怎样面对凡尘乱世?【古典虐文,请自备纸巾。新人一枚,求评论,么么哒】
  • 春秋列国风云

    春秋列国风云

    公元前770年—公元前476年是历史上的春秋时代,伴随着宗法秩序瓦解的历史潮流,“礼乐征伐自天子出”逐渐演变为“礼乐征伐自强者出”的局面,天下为之大乱……【本书是借用网上的资源而成,仅供学习交流】
  • 鼎灭世

    鼎灭世

    无限好书尽在阅文。
  • 守护甜心之幽梦雪樱

    守护甜心之幽梦雪樱

    我们的爱情也许是一场梦,或者是一瞬间的擦肩而过,欺骗了两年的感情,只不过是利用着玩儿,如同玩偶一般,等玩腻了,就会抛弃,告诉事情的真实,你们觉得利用感觉是一种很好玩儿的事情吗?你们觉得爱情这种东西是用来玩儿的吗?呵!你们未免想的太简单了,欺骗感情的人就应该付出代价,像你们把我们甩掉的那种感受,让你们明白什么叫撕心裂肺的痛!后来让你们的生命截止到那一天,我真是不明白你们为什么不懂什么叫爱情,谁会为了你去拼命的战斗,吐出血丝也依然坚强,甚至连命也不要了,而换来的是什么!杀死父母和朋友,下手丝毫没有感情,你们有想过我们的感受吗?从那天开始,我们的复仇游戏就即将开始,做好心理准备吧!欺骗爱情的人!
  • 万人非你之月夜挽歌

    万人非你之月夜挽歌

    他是传说中的命定之人,光明帝国的三皇子,唯一能开启秘境的人。她是魔域千年难寻的圣灵魔女,却是光明帝国永远的仇人,古澜居真正的掌权人。当她遇上他,一场如烟花般盛大的阴谋渐渐展开。少女笑靥如花、眉目如星如月,却迷失了心的方向,只能独自掌灯,在深夜徘徊。少年温文尔雅、心机似海似山,迷雾重重,却始终摸不透她的心。当他遇上她,是一次邂逅还是早已安排好的棋局。天下大势分久必合,合久必分。运筹帷幄之中,决胜于千里之外。是该遵循自己的内心还是走出早该布好的局…………
  • 戏弄卑微者

    戏弄卑微者

    平淡的生活总在继续,但卑微者的生活难免有一些波澜,一次次的打击让多愁善感的潘岳崩溃,做出了对于他来说是破釜沉舟而又无奈的改变……倾家荡产买彩票最后,没有大彻大悟,只有内心的空虚寂寞,没有会当凌绝顶,只身万丈深渊内,做一些自以为是的妥当安排,自己随风飘散去......
  • 死神是个萌妹子

    死神是个萌妹子

    林涛捡了个御姐外表,萝莉内心的萌妹子死神开了一家多事的名不副实的清洁公司捉鬼我们是强项……且笑且珍惜,因为我们很恐怖!都市养成种田文
  • 朴大叔的浪漫分子收集簿

    朴大叔的浪漫分子收集簿

    有浪漫爱情的地方,就有他,他就是爱情浪漫分子的收集者,朴大叔……
  • 极道开天

    极道开天

    群魔乱舞,百族林立,人族式微,艰难生存。从地球而来的陆天择,立下誓言,要打破妖族的奴役,带着人族崛起于百族之林。从此鏖战苍宇,九州百界为之暴动。