登陆注册
15395700000095

第95章

THE PURSE-PROUD MAN.

"Trude, is there no news from him yet? Have you never seen him since? Did he not tell you about it?""No, my dearest Marie," sighed old Trude. "There is no word, no message from him. I have been twenty times to the baker's in eight days, and waited at the corner of the street, where we agreed to meet, but no Moritz was there, and I have not been able to hear any thing about him.""Something must have happened to him," sighed Marie. "He is very ill, perhaps dying, and--""No, no, my child, he is not ill, I will tell you all about it, if you will not worry. I have been to Herr Moritz's lodgings to-day. Icould not wait any longer, and--"

"Did you see him, and speak with him, Trude?""No Marie, he was not there; and the people in the house told me that he had been gone for a week.""Gone!" repeated Marie, thoughtfully. "What does it mean? What could persuade him to abandon me in this hour of need? Tell me, Trude, what do you think? Console me if you can. You really know nothing further than that he is gone?""A little bit more, but not much, my heart's child. When the people told me that he had disappeared eight days ago, it seemed as if one of the Alps had fallen on my heart, and my limbs trembled so I could go no farther, and I was obliged to sit down upon the stairs and cry bitterly, picturing all sorts of dreadful things to myself.""Dreadful things?" asked Marie. "Oh, Trude, you do not believe that my good, brave Moritz could do any thing sinful and cowardly, like wicked men? You do not think that my beloved--oh, no, no--I know that he is more noble; he will bear the burden of life as I will, so long as it pleases God."The old woman hung down her head, and humbly folded her hands.

"Forgive me, my child, that I have such weak and sinful thoughts. Iwill apologize for them in my heart to you and your beloved so long as I live. After I had cried enough, I determined to go to the Gray Cloister, and beg the director to see me!""Did you see him to speak with him, dear good Trude?""Yes, dear child. I told him I was an aged aunt of Herr Moritz, who had come to Berlin to visit him; and finding that he was absent, Iwould like to know where he had gone, and, how long he would remain away.""Oh, Trude, how clever you are, and how kindly you think of every thing!" cried Marie, embracing her old nurse, and kissing affectionately her sunburnt, wrinkled cheek. "What did he say?""He told me that Herr Moritz had begged permission to be absent fourteen days to take an urgent, unavoidable journey; that ten days had already expired, and he would soon return.""Then he will be here in four days, and perhaps will bring hope and aid! He has gone to seek it; I know and I feel it, though I cannot divine where the assistance will come from. Oh, Trude, if I could only gain a favorable delay until Moritz returns!""Every thing is arranged," murmured Trude. "The marriage license is already made out, and Parson Dietrich has promised to be ready at any hour. Herr Ebenstreit has sent the money, doubling the amount required to the 'Invalids' Hospital' at Berlin, so that when the papers of nobility arrive, there--""Hush!" interrupted Marie, "do not speak of it. It is fearful to think of, and it crazes me to hear it. I will resort to every extreme. Since my father and mother are deaf to my entreaties, Iwill try to move him to pity. I have never been able to see him alone; my mother is watchful that an explanation should be impossible between us. I will implore this man to have pity upon me, and confide in him to whom they would sell me."Trude shook her head mournfully. "I fear it will be in vain, dear child. This man has no heart. I have proved him, and I know it.--Hark the bell rings! Who can it be?"

Both stepped out of the little garret-room to peep over the banister. Since Marie had been betrothed to the rich banker Ebenstreit, the general had received from his kind wife a servant in pompous livery for his own service. This servant had already opened the door, and Marie heard him announce in a loud voice, "Herr Ebenstreit!""He!" Marie started back with horror. "He, so early in the morning!

this is no accident, Trude. What does it mean? Hush! the servant is coming!""I will go down," whispered Trude; "perhaps I can hear something."Trude hurried away as her young lady glided back into her room, and never glanced at the servant who sprang past her upon the stairs.

"He is a hypocrite and a spy; he has been hired to watch and observe my child, and he will betray her if he discovers any thing."The servant announced, with respectful, humble mien, that Herr Ebenstreit had arrived, and Frau von Werrig desired her daughter to descend to the parlor.

"Very well--say that I will come directly."The servant remained rubbing his hands in an undecided, embarrassed manner.

"Why do you not go down?" asked Marie. "Have you any thing further to tell me?""I would say," said he, spying about the room, as if he were afraid some one were listening, "that if a poor, simple man like myself could be useful to you, and you could confide in me your commissions, I should be too happy to prove to you that Carl Leberecht is an honest fellow, and has a heart, and it hurts his feelings to see the miss suffer so much.""I thank you," said Marie, gently. "I am glad to feel that you have sympathy for me.""If I can be of the least service to you, have the goodness to call me, and give me your commissions.""Indeed I will, although I do not believe it practicable.""I hope miss will not betray me to Frau von Werrig or old Trude.""No, I promise you that, and here is my hand upon it."The servant kissed the extended hand respectfully. "I will enter into the service of my young lady at once, and tell her she must prepare for the worst: Herr Ebenstreit just said, 'The diploma of nobility has arrived.'"Marie turned deadly pale, and for an instant it seemed as if she would sink down from fright, but she recovered herself and conquered her weakness.

"Thank you, it is very well that I should know that; I will go down directly," said she.

同类推荐
热门推荐
  • 世界上最伟大的员工精神

    世界上最伟大的员工精神

    《世界上最伟大的员工精神》为职场中的每一个人提供了一套标准,我们可借此标准评判出哪些员工是真正优秀的员工。同时,《世界上最伟大的员工精神》还提供了相应的提升方法,企业可以按照这套标准和方法来培养员工,员王则可以以此作为提升自己的最佳参考书。
  • 邪神狂天

    邪神狂天

    瑶光大战,诸神尽灭。爱恨情仇,纵横交错。道术与星魂的巅峰对决,灵魂与巫术的风骚碾压。宇宙大能,侥幸得生。猥琐成性,风骚诡异。集天下修炼之大成,踏破四界于无形……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 恶魔少爷别太拽

    恶魔少爷别太拽

    他是贵族少爷,却有骨灰级的洁癖,她是学霸,却因为自己的父母和上官辰彦的父母是好友,所以就要和上官辰彦订亲……什么?同居培养感情?那简直是她的末日!“冷小萌,做饭去”“好”“冷小萌,把电视打开”“知道了”“冷小萌……”“够了!老娘不是你的佣人!凭什么帮你搞这些?老娘不干了!”终于,一代乖乖女被逼无奈成为了毒舌女,会不会一直成为这个样子呢?
  • 总裁约婚:枕上嫩妻

    总裁约婚:枕上嫩妻

    母亲离世家产被夺,陆傅雅为了拿回本该属于自己的东西,跟一个只见过两面的男人契约结婚。两人之间的婚姻不过是彼此互惠互利的产物,陆傅雅为了多活股权,而那个男人不过借这场婚姻要去保护另一个女人。半年的婚姻关系后,两人本该形同陌路互不相欠,可冥冥之中似乎早有什么发生了变化,他们彼此,早已注定纠缠不休。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 网游之零动天下

    网游之零动天下

    我曾是一个废物,但是今天我要所有人都在我脚下颤抖!现实与网游的交斥中,一个天大的阴谋笼罩人世,然而,一个名为《破境》的网游横空出世,所有的一切即将揭晓!
  • 超级祖龙系统

    超级祖龙系统

    救美不成,反丢性命。穿越龙祭大陆,偶得祖龙系统。强势杀敌,逆天升级,龙血在手,天下我有!林轩带着祖龙系统纵横龙祭大陆:吾重临世界之日,尔等凡人终将俯首称臣!
  • 奋斗在大唐

    奋斗在大唐

    后世的灵魂,古代的身躯,两个本不相连的个体,却因为命运的奇迹变成了一体。16年后周邵阳长大成人,开始了属于他自己的奋斗之路。与天斗,其乐无穷、与地斗,其乐无穷、与人斗,其乐无穷。
  • 真武神王

    真武神王

    大千宇宙,位面无数,强者如云,少年天才林阳被族中赐婚,未婚妻却是一名人尽可夫的婊子,就当林阳备受屈辱之时,一座无名小塔却悄然间来到他的身边,自此林阳握神塔,踏诸天!林阳:万千世界,终有一天会被我踩在脚下!