登陆注册
15395600000046

第46章 Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky(26)

"Well, here is a kind of example which may be of use to you later on. Don't run away with the idea that I am setting up as your instructor--God forbid that I should presume to teach anything to a man who treats criminal questions in the public press! Oh, no!--all I am doing is to quote to you, by way of example, a trifling fact. Suppose that I fancy I am convinced of the guilt of a certain man, why, I ask you, should I frighten him prematurely, assuming me to have every evidence against him? Of course, in the case of another man of a different disposition, him I would have arrested forthwith; but, as to the former, why should I not permit him to hang about a little longer? I see you do not quite take me.

I will, therefore, endeavor to explain myself more clearly! If, for instance, I should be too quick in issuing a writ, I provide him in doing so with a species of moral support or mainstay--I see you are laughing?" (Raskolnikoff, on the contrary, had no such desire; his lips were set, and his glaring look was not removed from Porphyrius's eyes.) "I assure you that in actual practice such is really the case; men vary much, although, unfortunately, our methods are the same for all. But you will ask me: Supposing you are certain of your proofs? Goodness me, batuchka! you know, perhaps as well as I do, what proofs are--half one's time, proofs may be taken either way; and I, a magistrate, am, after all, only a man liable to error.

"Now, what I want is to give to my investigation the precision of a mathematical demonstration--I want my conclusions to be as plain, as indisputable, as that twice two are four. Now, supposing I have this gentleman arrested prematurely, though I may be positively certain that he is THE MAN, yet I deprive myself of all future means of proving his guilt. How is that? Because, so to say, Igive him, to a certain extent, a definite status; for, by putting him in prison, I pacify him. I give him the chance of investigating his actual state of mind--he will escape me, for he will reflect. In a word, he knows that he is a prisoner, and nothing more. If, on the contrary, I take no kind of notice of the man I fancy guilty, if I do not have him arrested, if I in no way set him on his guard--but if the unfortunate creature is hourly, momentarily, possessed by the suspicion that I know all, that I do not lose sight of him either by night or by day, that he is the object of my indefatigable vigilance--what do you ask will take place under these circumstances? He will lose his self-possession, he will come of his own accord to me, he will provide me with ample evidence against himself, and will enable me to give to the conclusion of my inquiry the accuracy of mathematical proofs, which is not without its charm.

"If such a course succeeds with an uncultured moujik, it is equally efficacious when it concerns an enlightened, intelligent, or even distinguished man. For the main thing, my dear friend, is to determine in what sense a man is developed. The man, I mean, is intelligent, but he has nerves which are OVER-strung. And as for bile--the bile you are forgetting, that plays no small part with similar folk! Believe me, here we have a very mine of information!

And what is it to me whether such a man walk about the place in perfect liberty? Let him be at ease--I know him to be my prey, and that he won't escape me! Where, I ask you, could he go to? You may say abroad. A Pole may do so--but my man, never! especially as I watch him, and have taken steps in consquence. Is he likely to escape into the very heart of our country? Not he! for there dwell coarse moujiks, and primitive Russians, without any kind of civilization. My educated friend would prefer going to prison, rather than be in the midst of such surroundings. Besides, what Ihave been saying up to the present is not the main point--it is the exterior and accessory aspect of the question. He won't escape--not only because he won't know where to go to, but especially, and above all, because he is mine from the PSYCHOLOGICAL point of view.

What do you think of this explanation? In virtue of a natural law, he will not escape, even if he could do so! Have you ever seen a butterfly close to the candle? My man will hover incessantly round me in the same way as the butterfly gyrates round the candle-light.

Liberty will have no longer charms for him; he will grow more and more restless, more and more amazed--let me but give him plenty of time, and he will demean himself in a way to prove his guilt as plainly as that twice two our four! Yes, he will keep hovering about me, describing circles, smaller and smaller, till at last--bang! He has flown into my clutches, and I have got him. That is very nice. You don't think so, perhaps?"Raskolnikoff kept silent. Pale and immovable, he continued to watch Porphyrius's face with a labored effort of attention. "The lesson is a good one!" he reflected. "But it is not, as yesterday, a case of the cat playing with the mouse. Of course, he does not talk to me in this way for the mere pleasure of showing me his hand; he is much too intelligent for that. He must have something else in view--what can it be? Come, friend, what you do say is only to frighten me. You have no kind of evidence, and the man of yesterday does not exist! All you wish is to perplex me--to enrage me, so as to enable you to make your last move, should you catch me in such a mood, but you will not; all your pains will be in vain!

But why should he speak in such covert terms? I presume he must be speculating on the excitability of my nervous system. But, dear friend, that won't go down, in spite of your machinations. We will try and find out what you really have been driving at."And he prepared to brave boldly the terrible catastrophe he anticipated. Occasionally the desire came upon him to rush on Porphyrius, and to strangle him there and then. From the first moment of having entered the magistrate's office what he had dreaded most was, lest he might lose his temper. He felt his heart beating violently, his lips become parched, his spittle congealed.

同类推荐
  • 继世纪闻

    继世纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僖公

    僖公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法书考

    法书考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 采菲录

    采菲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏一话腴

    藏一话腴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傲世武圣

    傲世武圣

    万古一线天,从无人生还。前世,他浪费十年光阴,苟延残喘,只因祸水红颜!师父横死,追查无果,而后抱憾终身!若能重生为人,宋河决计不会妄信旁人。若能二度成人,宋河定当除伪善弃痴念!万古崖下,一个硕大的黑洞凭空而生,再一睁眼,仍是少年。
  • 第二世界之你是我的珞女神

    第二世界之你是我的珞女神

    我叫叶舒颜,第二世界online的职业玩家,角色名米珞,是整个游戏月入最高的耀眼传奇。最近用一把极品的重剑换了个小弟,闹心归闹心,该暖的时候还是满暖的嘛。
  • 马力和玛丽的故事

    马力和玛丽的故事

    老友就像陈酿,好酒的酿造不难,但世界上的好酒并不多。
  • 我家大叔是恶魔

    我家大叔是恶魔

    满天神佛可以让我低头,因为我打不过你们,但别欺负我干女儿,不然神佛又如何!彰显一个男人骨气的不是他的拳头有多厉害,而是他的脊梁能支撑多少责任,而是他的肩膀能抗的了多少希望。
  • 歌尽一生:不负卿

    歌尽一生:不负卿

    用一碗孟婆汤换了一世孤独,用一世繁华换了一眼回眸。倘若他们不曾相遇,兴许不必悔恨终生,一若相遇便步步错离。她与他终究逃不过那宿命,逃不过那情之一字。梨花纷飞,白衣胜雪,犹记当年,你我情深。
  • 贪财王妃:邪魅王爷甜甜宠

    贪财王妃:邪魅王爷甜甜宠

    “王爷,王妃把轩世子打残了”“哦?把这个送过去,让她擦擦手,再拿些药,看看她手受伤了没。”某男淡定的说。“……”“王爷,王妃把护国神兽收了,还扬言要一统天下。”“哦?那让为夫助一臂之力吧”某男邪魅勾唇。“……”“王爷,王妃要带着孩子离家出走……”话还没说完,人已不见踪影。
  • 想好了再结婚

    想好了再结婚

    李念和尹洋是大学恋人,恋爱7年结婚,一年后有了个女儿洋果,洋果落地之时李念的大学死党张淑华离婚了,洋果第一次叫出爸爸的时候李念的另一个死党勾践净身出户,当然发生这一切李念和尹洋并不理解,等他们理解的时候洋果已经三岁了。一次次慎重的交心后,李念和尹洋也离婚了。最后一次声泪俱下的时候,他说她没搞明白婚姻和爱情,她说他再也不是她曾经爱过的那个人了。那天之后一直到很久以后李都念很羡慕周围朋友那些没离婚的一对对,羡慕他们一团和气、相敬如宾。当然,离婚对于李念来讲除了心口窝被泼了一捧凉水,并没有其它影响,而且看上去世界上任何事情都没有变。还得上班,还得再恋爱,甚至还得再结婚。还得过掉接下来未知的日子。
  • 升华教师心灵的中外名著

    升华教师心灵的中外名著

    本书以导读的形式帮助广大教师选读、速读中外名著,分别以背景搜索、作品解读、妙文精粹、知识链接等栏目平面展开。此外,书中还配有插图。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越小女钓金郎

    穿越小女钓金郎

    慕容君夜,天下第一庄的庄主,冰冷眼神,俊气的面容,挺拔的身姿,当然高度也八尺有余,池锦剑谱是他想找到的东西却一直没有找到。夕玉容,21世纪在校的学生,暑假的一次跳伞经历让她的生命轨迹发生了彻底的改变。穿越!慕容君夜对从天而降谜一样的夕玉容产生了兴趣,带回天下第一。本文纯属虚构。