登陆注册
15395600000025

第25章 Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky(5)

"Lord!" he prayed, "show me my way, that I may renounce these horrid thoughts of mine!"Going across the bridge, he quietly gazed on the Neva, and the clear red sunset. He did not feel himself tired now, notwithstanding his weakness, and the load which had lain upon his heart seemed to be gone. Liberty! Liberty! he was free from those enchantments and all their vile instigations. In later times when he recalled this period of his existence, and all that happened to him in those days, minute by minute and point by point, he recollected how each circumstance, although in the main not very unusual, constantly appeared to his mind as an evidence of the predetermination of his fate, so superstitious was he. Especially he could never understand why he, weary and harassed as he was, could not have returned home by the shortest route, instead of across the Haymarket, which was quite out of the way. Certainly, a dozen times before, he had reached his lodgings by most circuitous routes, and never known through which streets he had come. But why (he always asked) should such a really fateful meeting have taken place in the market (through which there was no need to go), and happen, too, at exactly such a time and at a moment of his life when his mind was in the state it was, and the event, in these circumstances, could only produce the most definite and decided effect upon his fate? Surely he was the instrument of some purpose!

It was about nine o'clock as he stood in the Haymarket. All the dealers had closed their establishments or cleared away their goods and gone home. About this place, with its tattered population, its dirty and nauseous courtyards and numerous alleys, Raskolnikoff dearly loved to roam in his aimless wanderings. He attracted no notice there. At the corner of K---- Lane were a dealer and his wife, who were engaged in packing up their wares, consisting of tapes, handkerchiefs, cotton, &c., preparatory to going home. They were lingering over their work, and conversing with an acquaintance. This was Elizabeth Ivanovna, or simple Elizabeth, as all called her, the younger sister of the old woman, Alena Ivanovna, to whose rooms Raskolnikoff went the day before for the purpose of pawning his watch to make his REHEARSAL. He knew all about this Elizabeth, as she knew also a little about him. She was a tall, awkward woman, about thirty-five years of age, timid and quiet, indeed almost an idiot, and was a regular slave to her sister, working for her day and night, trembling before her and enduring even blows. She was evidently hesitating about something, as she stood there with a bundle under her arm, and her friends were pressing some subject rather warmly. When Raskolnikoff recognized her he seemed struck with the greatest astonishment, although there was nothing strange about such a meeting.

"You ought to decide yourself, Elizabeth Ivanovna," said the man.

"Come to-morrow at seven o'clock."

"To-morrow?" said Elizabeth slowly, as if undecided.

"She is frightened of Alena Ivanovna," cried the wife, a brisk little woman. "You are like a little child, Elizabeth Ivanovna, and she's not your own sister, but a stepsister. She has too much her own way.""You say nothing to Alena Ivanovna," interrupted the man, "and come without asking, that's the way to do it, and your sister can manage herself.""When shall I come?"

"At seven o'clock, to-morrow."

"Very well, I will come," said Elizabeth, slowly and reluctantly.

She then quitted them.

Raskolnikoff also went away, and stayed to hear no more. His original amazement had changed gradually into a feeling of actual terror; a chill ran down his back. He had learned unexpectedly and positively, that, at seven o'clock the next evening, Elizabeth, the old woman's sister, the only person living with her, would not be at home, and that, therefore, the old woman, at seven o'clock tomorrow, WOULD BE THERE ALONE. It needed but a few steps to reach his room. He went along like one sentenced to death, with his reason clogged and numbed. He felt that now all liberty of action and free will were gone, and everything was irrevocably decided. Amore convenient occasion than was thus unexpectedly offered to him now would never arise, and he might never learn again, beforehand, that, at a certain time on a certain day, she, on whom he was to make the attempt, would be entirely alone.

Raskolnikoff learned subsequently what induced the man and his wife to invite Elizabeth to call on them. It was a very simple matter.

A foreign family, finding themselves in straitened circumstances, were desirous of parting with various things, consisting for the most part in articles of female attire. They were anxious, therefore, to meet with a dealer in cast-off clothes, and this was one of Elizabeth's callings. She had a large connection, because she was very honest and always stuck to her price: there was no higgling to be done with her. She was a woman of few words and very shy and reserved. But Raskolnikoff was very superstitious, and traces of this remained in him long after. In all the events of this period of his life he was ever ready to detect something mysterious, and attribute every circumstance to the presence of some particular influence upon his destiny.

同类推荐
  • 东西洋考

    东西洋考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 残唐五代史演义传

    残唐五代史演义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梁京寺记

    梁京寺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wife and Other Stories

    The Wife and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题故居

    题故居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 微呓细吟

    微呓细吟

    除却人类,这世界上还生活着太多生灵。当它们在用着我们听不懂的语言交流时,我们错过了多少属于它们的淋漓的悲欢,以及一些浪漫的黯然神伤......
  • 死神银行

    死神银行

    任何事物在死亡的渲染下,都会显得非常珍贵。而任何珍贵的东西比起生命,也都会有所降值————一间无数重叠的银行内,无数个影像重叠的世界之中...那当中充斥着无尽的凶魂厉鬼。而他们的密集地,或许是在一个平常到早已你深印入你脑海的场景,亦或许是你从未进行过想象的黑暗之地。而渺弱的人类只能够在当中立足,明明是想要安定的存活下去,可却矛盾地上演着一幕幕血腥厮杀。死亡...还是改变?!一切,由你选择!
  • 被霸占的女人:深宫孽爱

    被霸占的女人:深宫孽爱

    “我答应过爱你,却没答应过只爱你”她看着面前这个,两年前,阴错阳差侵犯她,两年后,企图囚困她的男人,冷笑道。爱他?做梦!君临天下?不稀罕!只手遮天?那又如何?痴心绝对?那也休想得到她的爱.......
  • TFBOYS之我的傲娇公主

    TFBOYS之我的傲娇公主

    “小凯哥哥,是不是我长大以后就可以嫁给你啦?”“嗯~”小凯宠溺的说,没想到这丫头还记得。“王源儿,你是不是又偷吃我的零食啦”王源挠挠头“对不起啦!”“那你要答应我一个条件”“王源儿,你以后必须娶我哦!”某人奸计得逞“啊?”“千玺,你要答应我几个要求哦!”千玺默认。几年后“怎么办,千玺,我好像喜欢上你了。”
  • 少女啊少女快点穿

    少女啊少女快点穿

    意料之中又在意料之外,常在河边走哪有不湿鞋,总是书中游哪有不穿越,恭喜,你被自己的少女心带着去旅游了。
  • 爱影婆娑

    爱影婆娑

    16岁常常做着不切实际却美轮美奂的梦境。有的人,成为了梦中的自己。有的人,成为梦的奴隶。
  • 花千骨之再续虐恋

    花千骨之再续虐恋

    花千骨为什么又回来了?是重生了吗?(本书按照电视剧接后续)摩严为救花千骨而死,花千骨与白子画在花莲村再续师徒恋,可为什么会又会长留呢?二人度过了那一晚,小骨的肚子大了起来,是怀孕了吗?可这本书里的花千骨是女娲的第二个女儿,她被白子画伤透了心,因为她看见了……(咳咳,莲池提醒,没那么污,没有亲吻,唉,我的鼻子怎么像匹诺曹一样一撒谎就变长了)。这是莲池写的第二本小说,请大家支持,不好看也别伤害我玻璃般的自尊心。
  • 冷婚也盛宠

    冷婚也盛宠

    一场意外让沈沫失去唯一的亲人,自称是爸爸朋友的南川璟臣接她去他住所,善意还是存在着阴谋?他为了留住她,步步为营,机关算尽!明着的顺从,暗着的挣扎,她何尝不是为了离开他而费尽心思?一场爱的追逐,心的迷茫。最后,谁才是谁的劫?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 她们与TFBOYS

    她们与TFBOYS

    《她们与TFBOYS》这小说是写一些平凡的女孩们与三小只的故事。想知道他们会发生什么吗。?那就来看这小说吧。
  • 魔掌轮回

    魔掌轮回

    何谓修真?千劫不灭,万炼求真,然而何又为真?道家修真,炼内丹术。炼而结丹,粉碎丹气,凝神炼婴,是为半仙......剑仙之道,道炼为基。炼肺宫金气,转离宫,内铸剑芒,聚五行真气,采天真地灵,外炼仙剑,是为剑仙......离魂之道,抛却肉身,忘乎生死......印咒法门,印咒加身,万法不侵............魔修之道,心若为魔,万法皆魔。魔者,可为一怒屠众生,一念逆苍天......