登陆注册
15395500000090

第90章

Excuse me." Here he turned round as if he was addressing somebody, and began rapidly speaking a language unknown to me."It is Arabic," he said; "a bad patois I own.I learned it in Barbary, when I was a prisoner amongst the Moors.In anno 1609, bin ick aldus ghekledt gheghaen.Ha! you doubt me: look at me well.At least I am like--"Perhaps some of my readers remember a paper of which the figure of a man carrying a barrel formed the initial letter, and which I copied from an old spoon now in my possession.As I looked at Mr.Pinto Ido declare he looked so like the figure on that old piece of plate that I started and felt very uneasy."Ha!" said he, laughing through his false teeth (I declare they were false--I could see utterly toothless gums working up and down behind the pink coral), "you see I wore a beard den; I am shafed now; perhaps you tink I am A SPOON.Ha, ha!" And as he laughed he gave a cough which Ithought would have coughed his teeth out, his glass eye out, his wig off, his very head off; but he stopped this convulsion by stumping across the room and seizing a little bottle of bright pink medicine, which, being opened, spread a singular acrid aromatic odor through the apartment; and I thought I saw--but of this I cannot take an affirmation--a light green and violet flame flickering round the neck of the phial as he opened it.By the way, from the peculiar stumping noise which he made in crossing the bare-boarded apartment, I knew at once that my strange entertainer had a wooden leg.Over the dust which lay quite thick on the boards, you could see the mark of one foot very neat and pretty, and then a round O, which was naturally the impression made by the wooden stump.I own I had a queer thrill as I saw that mark, and felt a secret comfort that it was not CLOVEN.

This refers to an illustrated edition of the work.

In this desolate apartment in which Mr.Pinto had invited me to see him, there were three chairs, one bottomless, a little table on which you might put a breakfast-tray, and not a single other article of furniture.In the next room, the door of which was open, I could see a magnificent gilt dressing-case, with some splendid diamond and ruby shirt-studs lying by it, and a chest of drawers, and a cupboard apparently full of clothes.

Remembering him in Baden-Baden in great magnificence, I wondered at his present denuded state."You have a house elsewhere, Mr.Pinto?"I said.

"Many," says he."I have apartments in many cities.I lock dem up, and do not carry mosh logish."I then remembered that his apartment at Baden, where I first met him, was bare, and had no bed in it.

"There is, then, a sleeping-room beyond?""This is the sleeping-room." (He pronounces it DIS.Can this, by the way, give any clue to the nationality of this singular man?)"If you sleep on these two old chairs you have a rickety couch; if on the floor, a dusty one.""Suppose I sleep up dere?" said this strange man, and he actually pointed up to the ceiling.I thought him mad, or what he himself called "an ombog." "I know.You do not believe me; for why should I deceive you? I came but to propose a matter of business to you.

I told you I could give you the clue to the mystery of the Two Children in Black, whom you met at Baden, and you came to see me.

If I told you you would not believe, me.What for try and convinz you? Ha hey?" And he shook his hand once, twice, thrice, at me, and glared at me out of his eye in a peculiar way.

Of what happened now I protest I cannot give an accurate account.

同类推荐
  • 佛说月上女经

    佛说月上女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遗教经论

    遗教经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Heidi

    Heidi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 至正直记

    至正直记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 警世通言

    警世通言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 嗨,你是男是女

    嗨,你是男是女

    呵呵,一个女孩子跟个男孩一样,那是多么的有趣。身高1。7米是一个小帅哥呢    “喂,站住,那个男孩!”
  • 骑士风云录之南十字军远征(下)

    骑士风云录之南十字军远征(下)

    大陆历五百九十六年,在帝国宰相夫利斯的谋略和青龙、铁甲骑士团等帝国军主力的猛攻之下,索菲亚王国军遭遇到全面的溃败,就连国王诺兰德夫六世也丢掉了性命。从王都逃出的两个少年——索菲亚的王太子阿斯尔和利奥特大公爵之子莱恩斯,成为索菲亚复国的最后希望……
  • 茫琅

    茫琅

    仙游之路,修行途中,红颜憔悴,谁能与君执剑相拥,笑看红尘万丈渊。世人修仙以五大门派为首,五大门派中以清阳门为先,村落少年,命运安排,终将踏上一条仙游路。
  • 王道争雄

    王道争雄

    王道争雄,不成王,便是寇!本应是举世罕见的修仙资质,却被迫放弃修仙,是福是祸?仙灵之道,神魔之争,群王争雄!少年胸怀大志,打出个朗朗乾坤!
  • 安的世界

    安的世界

    昏暗的世界,绝望的回音。痛苦不停的撕扯着我的心脏。我本以为自己会这么一直的走下去,孤独的向前迈出每一步,而每一天的忏悔却成为了我走完这世界的力量。这个世界已经充满了绝望,战争早已夺去了一切。灾难、饥饿、恐惧每一天都在折磨着这个世界的人们。我不敢和任何人多说一句话,我旅行的途中变得越来越沉默,因为我知道我早已没有了资格与人交谈和帮助那些无助的人们。因为,或许,我都已经开始质问自己除了这具身体还剩下什么。直到了那一天,我遇到了一个陷入绝境的孩子,我的怜悯让我出手帮助了她。那一天改变了她的命运。同样,改变的也是我的命运。
  • 原来却只是暧昧

    原来却只是暧昧

    好像只是做了一场梦,梦醒了也就什么都结束了.我的十七八岁就终结在他们的心上,原来,自始至终都只是我一个人的地老天慌.我终于明白,我们只能是朋友,我始终没有勇气将我们的友情当作爱情的赌注.只是,我的亲爱的,如果在多年以后,我们会在某个街头的某个角落,就那样的不期而遇.彼此见是会互不相识的檫肩而过,只当是路人,抑或是,彼此在茫茫人海中,一眼认出对方,转而开始惊讶,多年的风霜,已始对方面目全非.再此推荐一位朋友写的文章《寂寞才说爱》http://www.*****.com/?a/71304/index.shtml
  • 谋月

    谋月

    他,秦子逊,一个悲催倒霉的学子,阴错阳差的卷入了一场凶杀案,最要命的是身边还跟着一个不靠谱的老爸,硬生生的把他推进了另外一个陌生的世界。尔虞我诈?制造一把手枪来防身。百无聊赖?制造一台电脑来消遣。在秦子逊的世界里,任何东西都可以自己创造,就是无法创造女人。唉...妻妾成群的梦算是泡汤了。然而谁也不曾料到,秦子逊的出现,将掀起一场巨浪风波,一匹黑马横空出世,成为天陨大陆最耀眼的新星。物竞天择,适者生存,一场紧张刺激的奇幻之旅将在这里起航,且看秦子逊如何书写一个又一个的传奇......
  • 我有一台时光机

    我有一台时光机

    自然界只有通过特殊气候打开时光隧道,如雷暴等强对流天气,这种巨大的能量可以撕破虚空,打开时光隧道,但是这种方法的时光旅行充满了无数的不确定,没有明确的目的地。为了寻找答案李天等人决定去探寻其中的奥秘,他们来到了位于南极的赤道中心地带,等待着通过计算得出的位置,不料天意弄人,风潇潇却被吸入了时光隧道中。但调查并未因此而终止,通过研究和反复实验、终于制造出了便携式万能时光机,踏上了一条寻找风潇潇的时光之旅。
  • 我不是法海

    我不是法海

    卫勇再次睁开眼睛,摸了摸脖子上的佛珠,敲了敲身旁的木鱼,又揉了揉自己的光头,他失神地说道:“阿弥陀佛,老衲,啊呸,老子穿越成和尚了?”直到有一天,忽然有几员天将从天而降,口中大喊:“法海何在?领取法旨!”卫勇终于明白了自己的处境,穿越成《白蛇传》里的法海?而且就是在这个时候,白素贞即将天帝赏给自己的仙丹……天无绝人之路,卫勇竟然拥有正宗高僧系统保自己不死不灭,有文曲星系统保自己飞黄腾达,没错,就是拥有双系统!我就是在野积善缘修功德,在朝斗奸臣诛邪祟,武能出使金国,保家卫国,文能弘扬佛门科学论的大宋国师法海!大宋名臣卫勇!
  • 关门放狐狸

    关门放狐狸

    关于一苦逼的怕鬼孩子架空穿成了捉鬼狐狸(伪)的跟班的故事。有鬼有神仙,只看你如何发现