登陆注册
15395500000041

第41章

ON A CHALK-MARK ON THE DOOR.

On the doorpost of the house of a friend of mine, a few inches above the lock, is a little chalk-mark which some sportive boy in passing has probably scratched on the pillar.The door-steps, the lock, handle, and so forth, are kept decently enough; but this chalk-mark, I suppose some three inches out of the housemaid's beat, has already been on the door for more than a fortnight, and I wonder whether it will be there whilst this paper is being written, whilst it is at the printer's, and, in fine, until the month passes over? I wonder whether the servants in that house will read these remarks about the chalkmark? That the Cornhill Magazine is taken in in that house Iknow.In fact I have seen it there.In fact I have read it there.

In fact I have written it there.In a word, the house to which Iallude is mine--the "editor's private residence," to which, in spite of prayers, entreaties, commands, and threats, authors, and ladies especially, WILL send their communications, although they won't understand that they injure their own interests by so doing; for how is a man who has his own work to do, his own exquisite inventions to form and perfect--Maria to rescue from the unprincipled Earl--the atrocious General to confound in his own machinations--the angelic Dean to promote to a bishopric, and so forth--how is a man to do all this, under a hundred interruptions, and keep his nerves and temper in that just and equable state in which they ought to be when he comes to assume the critical office? As you will send here, ladies, I must tell you you have a much worse chance than if you forward your valuable articles to Cornhill.Here your papers arrive, at dinner-time, we will say.Do you suppose that is a pleasant period, and that we are to criticise you between the ovum and malum, between the soup and the dessert? I have touched, I think, on this subject before.I say again, if you want real justice shown you, don't send your papers to the private residence.At home, for instance, yesterday, having given strict orders that I was to receive nobody, "except on business," do you suppose a smiling young Scottish gentleman, who forced himself into my study, and there announced himself as agent of a Cattle-food Company, was received with pleasure? There, as I sat in my arm-chair, suppose he had proposed to draw a couple of my teeth, would I have been pleased? I could have throttled that agent.I dare say the whole of that day's work will be found tinged with a ferocious misanthropy, occasioned by my clever young friend's intrusion.Cattle-food, indeed! As if beans, oats, warm mashes, and a ball, are to be pushed down a man's throat just as he is meditating on the great social problem, or (for Ithink it was my epic I was going to touch up) just as he was about to soar to the height of the empyrean!

Having got my cattle-agent out of the door, I resume my consideration of that little mark on the doorpost, which is scored up as the text of the present little sermon; and which I hope will relate, not to chalk, nor to any of its special uses or abuses (such as milk, neck-powder, and the like), but to servants.Surely ours might remove that unseemly little mark.Suppose it were on my coat, might I not request its removal? I remember, when I was at school, a little careless boy, upon whose forehead an ink-mark remained, and was perfectly recognizable for three weeks after its first appearance.May I take any notice of this chalk-stain on the forehead of my house? Whose business is it to wash that forehead?

and ought I to fetch a brush and a little hot water, and wash it off myself?

同类推荐
  • 拙轩集

    拙轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八十一难经

    八十一难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石遗室诗话续编

    石遗室诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣汉篇

    宣汉篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典朋友部

    明伦汇编交谊典朋友部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异变魔物

    异变魔物

    一次偶然相遇一次偶然接触;一次热血;一次感情;我为了保护我心爱的人,宁愿战死。
  • 我的魔形女友

    我的魔形女友

    我叫曾昊强,真的好强!即将光荣的成为一所高中的中文教师,一切看起来都是那么美好,直到手贱买了一个充气娃娃......“喂!楼上的那位!你女朋友从窗户飞出来了。”楼下有人喊道。PS:如果你看腻了各种异能法术满天飞的小说,不妨静下心来看看这本关于一个逗逼和一群逗逼的生活闹剧以及可以随意变成他人的女主。
  • 女人三十也好嫁

    女人三十也好嫁

    快三十岁的吉安敏打算和男友沈秦结婚了,可是在她把订婚仪式昭告亲朋好友之后,却晴天霹雳地遭遇了男友玩失踪。多方寻找无果后,为了不刺激到自己有心脏病的母亲,吉安敏尝试了多种奇葩招式去完成这个订婚仪式:找好朋友李代桃僵、网上租男友……在啼笑皆非、一地鸡毛后,最终却由合租的小男生江承解了燃眉之急。合租男女姐弟恋?青梅竹马的好朋友修成正果?前男友现身再续前缘?一个奔三的女人身边围绕了几个不同类型的男人。谁说三十岁的女人一定会修成剩斗士?其实女人三十也好嫁!
  • 逆光物语

    逆光物语

    他们说,我是黑夜,注定与光芒相逆的存在。他们说,逆着阳光的我,很美。也许他们眼中,我是那个不可一世的神主大人,可谁也不会知道,我曾经身为人类的那一段回忆。细腻温馨,却忧伤淡淡。
  • 邪魅女撞上桃花运

    邪魅女撞上桃花运

    【蓬莱岛原创社团出品】一个发生在校园爱恨情仇的故事。
  • 墨异

    墨异

    天生万物,万物皆有灵。历经岁月蹉跎,始有人类文明。人乃万物之灵长,创造诸般法门神通,故有修真问道之始。灵气,滋生于天地之间,有一类人,以修炼法门为引,吸纳吞吐世间灵气,修炼寻真,是为修真。此类人,世人称之为“灵修”。千年前,灵魔大战,灵修大获全胜,其带领者乃如今的正道巨擘——墨族。这个故事,正是从墨族开始的。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 师命难为:徒儿快到怀里来

    师命难为:徒儿快到怀里来

    【已完结+全免】她是纨绔风流、空有皮囊的平阳王世子,却无人知晓她女扮男装;他是俊美邪肆、尊贵神秘的东曜国师,连帝王见他都要退避三舍。不过,这平阳王世子居然是国师大人的徒弟!众人脸色好比吞了一只绿头苍蝇。小片段:某夜,月色醉人,某国师翻窗而入。“师父,你这是在干什么?”某世子捉住身上不安分的手,挑眉。“徒儿,俗话说……”“你要是说一日为师,终身为夫什么狗屁之类的话,本世子就废了你!”“俗话说一日为徒,终身为妻,徒儿是否要当履行妻子的责任?”“……”书群号:498944505欢迎来调戏作者!
  • 荒涯

    荒涯

    涅槃,超脱生死的轮回。结束,亦是开始。最后的传承终现!苏醒吧,昔日,曾并肩战斗的兄弟!!!
  • 逆天高手在校院

    逆天高手在校院

    昊洋一个普通的学生,在受人辱打的时候被一乞丐老者相救,传其一本《逆天诀》,从此踏上了修炼之路!校花追到办公司,混的是风生水起,就连京市名门望族的公子哥也甘愿当作其小弟!