登陆注册
15394700000089

第89章

The dining-room and all its appurtenances spoke of an old regime that was here continued rather than suggested to the memory.The plate was rich to the extent that its age and quaintness alone saved it from being showy; there were interesting names signed in the corners of the pictures on the walls; the viands were of the kind that bring a shine into the eyes of gourmets.The service was swift, silent, lavish, as in the days when the waiters were assets like the plate.The names by which the planter's family and their visitors addressed one another were historic in the annals of two nations.Their manners and conversation had that most difficult kind of ease--the kind that still preserves punctilio.The planter himself seemed to be the dynamo that generated the larger portion of the gaiety and wit.The younger ones at the board found it more than difficult to turn back on him his guns of raillery and banter.It is true, the young men attempted to storm his works repeatedly, incited by the hope of gaining the approbation of their fair companions; but even when they sped a well-aimed shaft, the planter forced them to feel defeat by the tremendous discomfiting thunder of the laughter with which he accompanied his retorts.At the head of the table, serene, matronly, benevolent, reigned the mistress of the house, placing here and there the right smile, the right word, the encouraging glance.

The talk of the party was too desultory, too evanescent to follow, but at last they came to the subject of the tramp nuisance, one that had of late vexed the plantations for many miles around.The planter seized the occasion to direct his good-natured fire of raillery at the mistress, accusing her of encouraging the plague."They swarm up and down the river every winter," he said."They overrun New Orleans, and we catch the surplus, which is generally the worst part.And, a day or two ago, Madame New Orleans, suddenly discovering that she can't go shopping without brushing her skirts against great rows of the vagabonds sunning themselves on the banquettes, says to the police:

'Catch 'em all,' and the police catch a dozen or two, and the remaining three or four thousand overflow up and down the levee, and madame there,"--pointing tragically with the carving-knife at her--"feeds them.They won't work; they defy my overseers, and they make friends with my dogs; and you, madame, feed them before my eyes, and intimidate me when I would interfere.Tell us, please, how many to-day did you thus incite to future laziness and depredation?"

"Six, I think," said madame, with a reflective smile; "but you know two of them offered to work, for you heard them yourself."

The planter's disconcerting laugh rang out again.

"Yes, at their own trades.And one was an artificial-flower maker, and the other a glass-blower.Oh, they were looking for work! Not a hand would they consent to lift to labour of any other kind."

"And another one," continued the soft-hearted mistress, "used quite good language.It was really extraordinary for one of his class.And he carried a watch.And had lived in Boston.I don't believe they are all bad.They have always seemed to me to rather lack development.I always look upon them as children with whom wisdom has remained at a standstill while whiskers have continued to grow.We passed one this evening as we were driving home who had a face as good as it was incompetent.He was whistling the intermezzo from 'Cavalleria' and blowing the spirit of Mascagni himself into it."

A bright eyed young girl who sat at the left of the mistress leaned over, and said in a confidential undertone:

"I wonder, mamma, if that tramp we passed on the road found my stocking, and do you think he will hang it up to-night? Now I can hang up but one.Do you know why I wanted a new pair of silk stockings when I have plenty? Well, old Aunt Judy says, if you hang up two that have never been worn, Santa Claus will fill one with good things, and Monsieur Pambe will place in the other payment for all the words you have spoken--good or bad--on the day before Christmas.That's why I've been unusually nice and polite to everyone to-day.Monsieur Pambe, you know, is a witch gentleman; he--"

The words of the young girl were interrupted by a startling thing.

Like the wraith of some burned-out shooting star, a black streak came crashing through the window-pane and upon the table, where it shivered into fragments a dozen pieces of crystal and china ware, and then glanced between the heads of the guests to the wall, imprinting therein a deep, round indentation, at which, to-day, the visitor to Bellemeade marvels as he gazes upon it and listens to this tale as it is told.

The women screamed in many keys, and the men sprang to their feet, and would have laid their hands upon their swords had not the verities of chronology forbidden.

The planter was the first to act; he sprang to the intruding missile, and held it up to view.

"By Jupiter!" he cried."A meteoric shower of hosiery! Has communication at last been established with Mars?"

"I should say--ahem--Venus," ventured a young-gentleman visitor, looking hopefully for approbation toward the unresponsive young-lady visitors.

The planter held at arm's length the unceremonious visitor--a long dangling black stocking."It's loaded," he announced.

同类推荐
热门推荐
  • 无限进化空间

    无限进化空间

    意外的遭遇,诡异的空间。命运的齿轮已然转动,未来的人生等待挑战!在进化的路上,是停滞不前,甘于苦难?还是不屈意志,勇往直前?而我们,或许只不过是活在数据的空间。
  • 迁纤迹

    迁纤迹

    “八神警引,五辂迁迹。唤君迁迹。”眉宇间分明着赤裸裸的狂傲和盛气临人的不可一世,望尘莫及不敢近身的瞑瞳使扬之不去的轻蔑又燃起一次次飞蛾扑火的欲望。“圣子神孙,于千万年,敬戒不怠,四海九州,罔有内外,悉主悉臣。”千万年轮的转瞬即逝都从未伤及他半寸青丝,游刃有余的惟妙惟肖又一直深不可测。“天宇晴霁,四顾无纤翳。卿名纤翳。”仰慕了他千万年,不畏涅槃,自甘堕落。“翳儿对公子情深至此本就大逆不道,故而挫骨扬灰也不足为惜。”镇定之于的谎言天衣无缝地把她骗得一次次心甘情愿,旁人皆叹她天资惊人,殊不知是一次次地舍弃本真,只为了更像那个翻云覆雨都轻而易举的他。她不忍怪他无心,只怪自己学不会似他那般的无情。
  • 末日悲鸣

    末日悲鸣

    丧尸,怪兽,当末日降临,我想要的只是知道这一切背后的答案而已。
  • tfboys与三千金

    tfboys与三千金

    tfboys和三位千金的恋爱过程,中间受了很多的苦,最后幸福的生活在了一起。。。。。。。。
  • 话情

    话情

    万物总关情。在这部书里,你将看到一个被黑森林包裹着的大陆,大陆内部战乱分崩离析,众多势力、家族交错纵横。朝臣们勾心斗角、各国之间尔虞我诈,各种实力相互竞争,他们都在向着更加强大靠近,当然也可能适得其反。你将看到主人公的歌颂与悲痛,看到他的爱情与悲哀。你将在其中体会到各种情亲情、友情、爱情、爱国情。无论你是将此书当作一个故事来读,还是细读此书的发展、揣测可能发生的情节。我相信你会得出自己的答案。
  • 徐志摩文集(第三册)

    徐志摩文集(第三册)

    中国是诗的国度,历代诗人名家辈出,灿若群星。在中国现代文学史上,青年诗人徐志摩那电光火石般短促的一生,那充满浪漫激情的新体诗歌,无疑是最引人注目的。有两个方面对他生活创作影响最为深远。其一是他学养深厚,学贯中西。其二是与两位才女——林徽音和陆小曼的感情经历。《徐志摩文集》是他经典作品的精选集,是一本不可或缺的收藏本。从书中体会徐志摩在爱情的浮沉中所经历的种种心境,回味早逝青年诗人的传奇一生。
  • 中国改革三步走

    中国改革三步走

    《中国改革三步走》作为一项系统的历史工程,任何改革都具有历史连续性。对改革问题的研究必须回答“从哪里来,到哪里去”的问题。再者,改革既具有系统性,也必须具有阶段性。改革具有系统性。就是说。各方面的改革都是紧密相关的;任何一项改革,如果没有其他改革的配合,就不可能取得成功。但改革也具有阶段性,就是说,各方面的改革不可能同时完成,一蹴而就,而是要分阶段逐步进行。
  • 心理学的陷阱

    心理学的陷阱

    生活中的人们常常习惯于用自己的行为模式来解释自己的行为后果,却忽视了行为模式背后的动因才是让他们走入陷阱中的主要驱动力。为了避免读者陷入抽象的理论思维束缚中,笔者通过采用日常生活中常见的小故事,以及历史上经典的人物、故事剧情等生动地对每一种心理效应进行了通俗易懂的阐述。由故事引出效应,分析效应的背后动因和深陷效应中的人们的行为,并提出借鉴与规避的策略,这是本书的主旨所在。
  • 记录地平线上的旅途

    记录地平线上的旅途

    ‘虚拟盖亚计划’一个打造一个二分之一大小的地球的宏大计划。作为长达20年经久不衰的网络游戏《幻境神话》的核心内容,每当一次大型资料片发布更新后都将出现按照现实打造的全新的区域与特色任务。在时隔三年后众多玩家期待已久的第十二号资料片《开拓智域》正式开启的同时,却也是大灾变的开端。.PS:脑洞太大忍不住挖新坑了,橙乃真希的记录的地平线世界。更新嘛...看隔壁的日常和无限就知道了。
  • 重生之相门毒女

    重生之相门毒女

    丈夫登基之日,竟是姐姐封后之时。五马分尸、乱葬岗喂鸦,她不堪如此死去,携幼子跳崖而死。浴火重生,她带着仇恨而来,那些欺她、骗她、害她的,她将一一讨回来!可这个一直追着她不放的色中饿鬼是个什么意思?欺压,表白,豪娶,他笑着挑开她的红盖头:苏络,这世上,只有你能做我的女人!