登陆注册
15387700000078

第78章

Thus the feelings of the whole town of Douai were hostile to the grand old man and to his attendant.The neglected state of their clothes added to this repulsion; they went about clothed like paupers who have seen better days, and who strive to keep a decent appearance and are ashamed to beg.It was probable that sooner or later Balthazar would be insulted in the streets.Pierquin, feeling how degrading to the family any public insult would be, had for some time past sent two or three of his own servants to follow the old man whenever he went out, and keep him in sight at a little distance, for the purpose of protecting him if necessary,--the revolution of July not having contributed to make the citizens respectful.

By one of those fatalities which can never be explained, Claes and Lemulquinier had gone out early in the morning, thus evading the secret guardianship of Monsieur and Madame Pierquin.On their way back from the ramparts they sat down to sun themselves on a bench in the place Saint-Jacques, an open space crossed by children on their way to school.Catching sight from a distance of the defenceless old men, whose faces brightened as they sat basking in the sun, a crowd of boys began to talk of them.Generally, children's chatter ends in laughter;on this occasion the laughter led to jokes of which they did not know the cruelty.Seven or eight of the first-comers stood at a little distance, and examined the strange old faces with smothered laughter and remarks which attracted Lemulquinier's attention.

"Hi! do you see that one with a head as smooth as my knee?""Yes."

"Well, he was born a Wise Man."

"My papa says he makes gold," said another.

The youngest of the troop, who had his basket full of provisions and was devouring a slice of bread and butter, advanced to the bench and said boldly to Lemulquinier,--"Monsieur, is it true you make pearls and diamonds?""Yes, my little man," replied the valet, smiling and tapping him on the cheek; "we will give you some of you study well.""Ah! monsieur, give me some, too," was the general exclamation.

The boys all rushed together like a flock of birds, and surrounded the old men.Balthazar, absorbed in meditation from which he was drawn by these sudden cries, made a gesture of amazement which caused a general shout of laughter.

"Come, come, boys; be respectful to a great man," said Lemulquinier.

"Hi, the old harlequin!" cried the lads; "the old sorcerer! you are sorcerers! sorcerers! sorcerers!"Lemulquinier sprang to his feet and threatened the crowd with his cane; they all ran to a little distance, picking up stones and mud.Aworkman who was eating his breakfast near by, seeing Lemulquinier brandish his cane to drive the boys away, thought he had struck them, and took their part, crying out,--"Down with the sorcerers!"

The boys, feeling themselves encouraged, flung their missiles at the old men, just as the Comte de Solis, accompanied by Pierquin's servants, appeared at the farther end of the square.The latter were too late, however, to save the old man and his valet from being pelted with mud.The shock was given.Balthazar, whose faculties had been preserved by a chastity of spirit natural to students absorbed in a quest of discovery that annihilates all passions, now suddenly divined, by the phenomenon of introsusception, the true meaning of the scene: his decrepit body could not sustain the frightful reaction he underwent in his feelings, and he fell, struck with paralysis, into the arms of Lemulquinier, who brought him to his home on a shutter, attended by his sons-in-law and their servants.No power could prevent the population of Douai from following the body of the old man to the door of his house, where Felicie and her children, Jean, Marguerite, and Gabriel, whom his sister had sent for, were waiting to receive him.

The arrival of the old man gave rise to a frightful scene; he struggled less against the assaults of death than against the horror of seeing that his children had entered the house and penetrated the secret of his impoverished life.A bed was at once made up in the parlor and every care bestowed upon the stricken man, whose condition, towards evening, allowed hopes that his life might be preserved.The paralysis, though skilfully treated, kept him for some time in a state of semi-childhood; and when by degrees it relaxed, the tongue was found to be especially affected, perhaps because the old man's anger had concentrated all his forces upon it at the moment when he was about to apostrophize the children.

同类推荐
热门推荐
  • 传奇王妃:坐拥天下

    传奇王妃:坐拥天下

    一个女大学生,因男友的背叛借酒消愁,不慎穿越到了古代。伤心过后,她决定忘掉过去从这一刻起只为自己而活,在这个陌生的国度活的精彩活的灿烂。她建立了自己的商业王国,她建立了男儿都无法比拟的功勋,她被数位优秀男人爱慕着,痴恋着。高贵的皇子、富甲一方的贵公子、驰骋战场的将军、武功高强无人能及的侠士、谁能抚平她的伤痛,走入她的心中呢?
  • 繁华烟雨,落幕悲凉

    繁华烟雨,落幕悲凉

    一朝锦绣繁华梦,你使我初醒,我在茫茫人海中,万丈红尘中爱上了你,可是:昔年如画凋满地,漂然何处,无处寻觅……
  • 万域独神

    万域独神

    一个诡异的封印九个神秘的丹田九个逆天的祖符落魄少年秦风的一段盖世传奇,诸天万域,唯我独神!
  • 阿P正传

    阿P正传

    “阿P,打雷啦,下雨收衣服啊——”阿P:“我只是放了个屁而已,囧”“阿P,你穿越了没?”阿P(头发竖立,面色焦黑,眼神迷茫,中指竖向雷霆万钧的天空):“又要穿越了——”
  • 最终神灵

    最终神灵

    你可知,时间万物,皆有大道,只是你未曾发现。你可知,若要成就万世之尊,当尝遍人间百态。你可知,国仇家恨,因缘陷阱,冥冥中都有定数。爱恨情仇,离别重逢,只为修得无上神功,道破天机,追寻自我。纵然岁月无情,天地沧桑,我自坚守我心。
  • 失曰

    失曰

    诗曰:蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。失曰:啊……还是睡觉好了,太阳好大啊……千年的约定,终归是要面对……那么,最终还是要……失约么?罢了,先起床看个电视剧吧……
  • 神级掌控者

    神级掌控者

    狂妄张扬、不学无术的少年,终于在生命的最后涅磐重生,获得生命的升华。异能神术的降临,让他逆天改命,一改命运。有点儿搞笑、有点儿暧昧、有点儿热血。
  • 你是我的氧气

    你是我的氧气

    每天一直被思念缠绕的我已疲惫不已想立刻见到你,我的心已失去所有知觉,等你唤醒Baby。而你就像那透明的雨滴,穿过的皮肤淋湿我心。花开时的香气就像你的呼吸,哦~每分每秒被吸引,你就像是我的氧气......涵子人生的第一部作品发布!涵子表示非常鸡冻!希望大家可以多多支持!此文np文,不喜请绕道!
  • 情感与理智

    情感与理智

    对女性来说,重要的是目标,她的一生是沿着情感的曲线旋转的;对男性而言,重要的是途径,他的一生是沿着理智的直线前进的:曲线与直线,目标与途径,情感与理智,爱情、婚姻、家庭与事业。
  • 蛮横天

    蛮横天

    因一件旷世之器,大陆陷入前所未有的危机。