登陆注册
15387600000067

第67章 ANALYTIC OF AESTHETIC JUDGEMENT(34)

But this imitation becomes aping when the pupil copies everything down to the deformities which the genius only of necessity suffered to remain, because they could hardly be removed without loss of force to the idea.This courage has merit only in the case of a genius.Acertain boldness of expression and, in general, many a deviation from the common rule becomes him well, but in no sense is it a thing worthy of imitation.On the contrary it remains all through intrinsically a blemish, which one is bound to try to remove, but for which the genius is, as it were, allowed to plead a privilege, on the ground that a scrupulous carefulness would spoil what is inimitable in the impetuous ardour of his soul.Mannerism is another kind of aping-an aping of peculiarity (originality) in general, for the sake of removing oneself as far as possible from imitators, while the talent requisite to enable one to be at the same time exemplary is absent.There are, in fact, two modes (modi) in general of arranging one's thoughts for utterance.The one is called a manner (modus aestheticus), the other a method (modus logicus).The distinction between them is this: the former possesses no standard other than the feeling of unity in the presentation, whereas the latter here follows definite principles.As a consequence, the former is alone admissible for fine art.It is only, however, where the manner of carrying the idea into execution in a product of art is aimed at singularity, instead of being made appropriate to the idea, that mannerism is properly ascribed to such a product.The ostentatious (precieux), forced, and affected styles, intended to mark one out from the common herd (though soul is wanting), resemble the behaviour of a man who, as we say, hears himself talk, or who stands and moves about as if he were on a stage to be gaped at-action which invariably betrays a tyro.

SS 50.The combination of taste and genius in products of fine art.

To ask whether more stress should be laid in matters of fine art upon the presence of genius or upon that of taste, is equivalent to asking whether more turns upon imagination or upon judgement.Now, imagination rather entitles an art to be called an inspired (geistreiche) than a fine art.It is only in respect of judgement that the name of fine art is deserved.Hence it follows that judgement, being the indispensable condition (conditio sine qua non), is at least what one must look to as of capital importance in forming an estimate of art as fine art.So far as beauty is concerned, to be fertile and original in ideas is not such an imperative requirement as it is that the imagination in its freedom should be in accordance with the understanding's conformity to law.For, in lawless freedom, imagination, with all its wealth, produces nothing but nonsense; the power of judgement, on the other hand, is the faculty that makes it consonant with understanding.

Taste, like judgement in general, is the discipline (or corrective) of genius.It severely clips its wings, and makes it orderly or polished; but at the same time it gives it guidance directing and controlling its flight, so that it may preserve its character of finality.It introduces a clearness and order into the plenitude of thought, and in so doing gives stability to the ideas, and qualifies them at once for permanent and universal approval, for being followed by others, and for a continually progressive culture.

And so, where the interests of both these qualities clash in a product, and there has to be a sacrifice of something, then it should rather be on the side of genius; and judgement, which in matters of fine art bases its decision on its own proper principles, will more readily endure an abatement of the freedom and wealth of the imagination than that the understanding should be compromised.

The requisites for fine art are, therefore, imagination, understanding, soul, and taste.The first three faculties are first brought into union by means of the fourth.Hume, in his history, informs the English that although they are second in their works to no other people in the world in respect the evidences they afford of the three first qualities separately considered, still in what unites them they must yield to their neighbours, the French.

SS 51.The division of the fine arts.

Beauty (whether it be of nature or of art) may in general be termed the expression of aesthetic ideas.But the provision must be added that with beauty of art this idea must be excited through the medium of a concept of the object, whereas with beauty of nature the bare reflection upon a given intuition, apart from any concept of what the object is intended to be, is sufficient for awakening and communicating the idea of which that object is regarded as the expression.

Accordingly, if we wish to make a division of the fine arts, we can choose for that purpose, tentatively at least, no more convenient principle than the analogy which art bears to the mode of expression of which men avail themselves in speech with a view to communicating themselves to one another as completely as possible, i.e., not merely in respect of their concepts but in respect of their sensations also. Such expression consists in word, gesture, and tone (articulation, gesticulation, and modulation).It is the combination of these three modes of expression which alone constitutes a complete communication of the speaker.For thought, intuition, and sensation are in this way conveyed to others simultaneously and in conjunction.

The reader is not to consider this scheme for a possible division of the fine arts as a deliberate theory.It is only one of the various attempts that can and ought to be made.

同类推荐
热门推荐
  • TREASURE ISLAND

    TREASURE ISLAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二十一世纪新武林

    二十一世纪新武林

    楚留香、陆小凤、李寻欢三人的徒弟在21世纪的血雨腥风!敬请关注!
  • 九剑封仙

    九剑封仙

    那一年,指尖划过的是你那如雪的肌肤,那一年,眼中看见的是你那消散的身躯。坠入红尘,承受生死轮回之苦,只为寻找你的身影。
  • 泻指间青春流逝

    泻指间青春流逝

    世间的三种情困扰着他们,铭跃为爱情放弃了自己的梦想,开始堕落,柳柳为亲情放弃了美好的稚气年月,沦为一名酒吧杀手,凝怡为了友情放弃了大学生活,励志成为一名警察。在那多梦的时节,不愿告别,却在告别,这就是生活茫茫:一生中注定要经过的碰撞,无奈,委屈,伤痛,只因不愿你匆匆掠过我的身边........
  • 北方姑娘

    北方姑娘

    林平从没想过在这里再次遇见她。当时是在首都某条脏乱差的地铁里,他嘴里倔强地嚼着早已经没味了的口香糖,耳朵里塞着的耳机正叮叮当当的排放着摇滚乐里电吉他失真的畅快音效。“林平!”一声惊讶的尖叫让林平整个身体打了个晃儿,嚼口香糖的声音戛然而止,他茫然的抬起头突然发现一张熟悉的脸挡在眼前。(⊙-⊙)他当时的表情是这样的。他用极其不自然的表情笑了一下。他也没想到会是这样地再次遇见她。
  • 傲沉物语

    傲沉物语

    某一日豆豆从宠物店花了五百人民币买来一只纯白的汪酱,回去磨刀霍霍想要吃狗肉【你特妈的画500就是为了吃肉?你看清楚这可是纯种的狗!】汪酱却逃去卧室变成了一只纯种的美男【不是说汪酱的智商都很高这家伙是怎么回事!】豆豆多次被汪酱蠢哭。人非圣贤,难免手贱。“豆豆你这么爱我我都不好意思了呢!”“还有最近外面很危险,经常有一些非法买卖器官的人,到时候他们问你,你到底要不要脸啊,你就别理他们,快点报警。”
  • 你是我的heart

    你是我的heart

    本来,在没遇到她之前,她只是一心想复仇,但遇到她后,司徒微微的人生观都变了,原来,世上还有如此的蠢少女。做菜打扫不会,画画写作不会,连脑袋瓜都不怎么清醒,司徒微微很想问一句:"不会你怎么复仇?""谁说我要复仇啦!我要驳他上位,继承他的财产!一辈子不愁喝,不愁吃,不愁穿!"司徒微微顿时额头上冒出一滴冷汗。少女,你不要耍我。
  • 一世帝尊

    一世帝尊

    【热血爽文】何为帝尊?战力无敌,心更无敌!以一人之力逆乱于九天十地,无敌于八荒六合,威压宇宙洪荒,名震诸天万界!头顶茫茫苍天,脚踏九幽地狱,一手镇压十方强敌!人中称帝,帝中称尊,是为帝尊!
  • 佛道人魔

    佛道人魔

    人?魔?世人皆成人,我却欲寻魔。这错太重,我承受不住。我愿给任何人一个机会,可是为什么没人给我一个机会?假如有下一世,我希望。没有这一世。修一世恶果,忘你笑。罗网千万冤魂。弃你心。哈哈!可笑的是,一捧黄土却才是我最放不下。
  • 那一池清水

    那一池清水

    考试只是十分钟,而你是一辈子喜欢上你,其他女孩只能是兄妹,在这个容易情动的年纪,我心念如一,为你着迷。