登陆注册
15385500000030

第30章

It was on his second visit that the sceptical, non-committal policy of Senor Mateo was sorely tried.Arriving at the posada one night, Ezekiel became aware that his host was engaged in some mysterious conference with a visitor who had entered through the ordinary public room.The view which the acute Ezekiel managed to get of the stranger, however, was productive of no further discovery than that he bore a faint and disreputable resemblance to Blandford, and was handsome after a conscious, reckless fashion, with an air of mingled bravado and conceit.But an hour later, as Corwin was taking the cooler air of the veranda before retiring to one of the miraculous beds of the posada, he was amazed at seeing what was apparently Blandford himself emerge on horseback from the alley, and after a quick glance towards the veranda, canter rapidly up the street.Ezekiel's first impression was to call to him, but the sudden recollection that he parted from his old master on confidential terms only three days before in San Francisco, and that it was impossible for him to be in the pueblo, stopped him with his fingers meditatively in his beard.Then he turned in to the posada, and hastily summoned Mateo.

The gentleman presented himself in a state of such profound scepticism that it seemed to have already communicated itself to his shoulders, and gave him the appearance of having shrugged himself into the room.

"Ha'ow long ago did Mr.Johnson get here?" asked Corwin, lazily.

"Ah--possibly--then there has been a Mr.Johnson?" This is a polite doubt of his own perceptions and a courteous acceptance of his questioner's.

"Wa'al, I guess so.Considerin' I jest saw him with my own eyes,"returned Ezekiel.

"Ah!" Mateo was relieved.Might he congratulate the Senor Corwin, who must be also relieved, and shake his respected hand.Bueno.

And then he had met this Senor Johnson? doubtless a friend? And he was well? and all were happy?

"Look yer, Mattayo! What I wanter know ez THIS.When did that man, who has just ridden out of your alley, come here? Sabe that--it's a plain question."

Ah surely, of the clearest comprehension.Bueno.It may have been last week--or even this week--or perhaps yesterday--or of a possibility to-day.The Senor Corwin, who was wise and omniscient, would comprehend that the difficulty lay in deciding WHO was that man.Perhaps a friend of the Senor Corwin--perhaps only one who LOOKED like him.There existed--might Mateo point out--a doubt.

Ezekiel regarded Mateo with a certain grim appreciation."Wa'al, is there anybody here who looks like Johnson?"Again there were the difficulty of ascertaining perfectly how the Senor Johnson looked.If the Senor Johnson was Americano, doubtless there were other Americanos who had resembled him.It was possible.The Senor Corwin had doubtless observed for a little space a caballero who was here, as it were, in the instant of the appearance of Senor Johnson? Possibly there was a resemblance, and yet--Corwin had certainly noticed this resemblance, but it did not suit his cautious intellect to fall in with any prevailing scepticism of his host.Satisfied in his mind that Mateo was concealing something from him, and equally satisfied that he would sooner or later find it out, he grinned diabolically in the face of that worthy man, and sought the meditation of his miraculous couch.

When he had departed, the sceptic turned to his wife:

"This animal has been sniffing at the trail.""Truly--but Mother of God--where is the discretion of our friend.

If he will continue to haunt the pueblo like a lovesick chicken, he will get his neck wrung yet."Following out an ingenious idea of his own, Ezekiel called the next day on the Demorests, and in some occult fashion obtained an invitation to stay under their hospitable roof during his sojourn in Buenaventura.Perfectly aware that he owed this courtesy more to Joan than to her husband, it is probable that his grim enjoyment was not diminished by the fact; while Joan, for reasons of her own, preferred the constraint which the presence of another visitor put upon Demorest's uxoriousness.Of late, too, there were times when Dona Rosita's naive intelligence, which was not unlike the embarrassing perceptions of a bright and half-spoiled child, was in her way, and she would willingly have shared the young lady's company with her husband had Demorest shown any sympathy for the girl.It was in the faint hope that Ezekiel might in some way beguile Rosita's wandering attention that she had invited him.The only difficulty lay in his uncouthness, and in presenting to the heiress of the Picos a man who had been formerly her own servant.

Had she attempted to conceal that fact she was satisfied that Ezekiel's independence and natural predilection for embarrassing situations would have inevitably revealed it.She had even gone so far as to consider the propriety of investing him with a poor relationship to her family, when Dona Rosita herself happily stopped all further trouble.On her very first introduction to him, that charming young lady at once accepted him as a lunatic whose brains were turned by occult, scientific, and medical study!

Ah! she, Rosita, had heard of such cases before.Had not a paternal ancestor of hers, one Don Diego Castro, believed he had discovered the elixir of youth.Had he not to that end refused even to wash him the hand, to cut him the nail of the finger and the hair of the head! Exalted by that discovery, had he not been unsparingly uncomplimentary to all humanity, especially to the weaker sex? Even as the Senor Corwin!

同类推荐
  • 佛说三厨经

    佛说三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戒单

    戒单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 博异志

    博异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩伪录

    辩伪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学源流论

    医学源流论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魂武归真

    魂武归真

    内容摘要:原始之森,百万兽族隐其中;沧澜洋,沧澜之主引沉浮;古战域,巫部的至高祭祀;归墟帝朝,归墟大帝存万古。一座不坠城,无数战庭国度!轮回的兽潮,远古的隐秘,缘何不存永生?被封印的大陆,被禁锢的生灵,为何无人知晓?少年身怀天弃古体,为走上武修之路,从禁地走出,搅起大陆风云,引领时代盛世!
  • 女将,本王宠你可好

    女将,本王宠你可好

    21世纪的普通女高中生,穿越成了将军府大小姐,天哪,这惊天逆转,怎么办?眼前这美男子是谁?虽然看不清楚,但是满身狠戾裹袭在周身,仿佛来自地狱的死神,令人窒息。还有,为什么自己满身的血啊?进错剧组了吧!天哪,不会一穿越就死吧,这么衰啊……算了,死在这么温暖的怀里,死,也值了……昏过去了。
  • 哦我的神

    哦我的神

    三百年前,她与他的倾世之恋万人羡慕,善良温和的白芷常常生活在水深火热中,直到遇到了上仙玄逸......她才逐渐打开心扉。幸福总是短暂的,仙妖之恋,受到万事阻挠,所有的职责与惩罚都施压着。直到三百年后的如今......
  • 笑看朱元璋

    笑看朱元璋

    为生活甘当犬马,为皇权杀伐天下。本书只为给大家讲述一个真实的历史,一个不一样的朱元璋。轻松搞笑版原创历史从这里开始,我会尽可能的还原一个真实的历史供大家阅读,希望大家能够喜欢。
  • 编外探险队

    编外探险队

    他娘是政府部门的,他爹是继承家业的商人,他是一个不折不扣的纨绔子弟。由于他兼职的事业他陷入了一个贩毒事件,屡屡受到生命危险的威胁。在毒贩的追击下他带领着好朋友深入到丛林深处,在丛林里遇到很多不可思议的事情,最终生还。生还之后他失去了他最爱的女人,为了报仇,他帮助警方破了贩毒大案。
  • 鬼推磨之寒谷象牙

    鬼推磨之寒谷象牙

    我是一个土夫子,一个盗墓的,但我也是一个做头的,如今的我一贫如洗,身上没有半分钱。为了我和我爱的人,我重操旧业。这天的我洗了个澡,洗了好久好久,洗去了我身上的伤痕,可胸口的那小小的一道伤口却怎么样愈合不了,我重新带上了降魔杵,下了长长的,深不见底的墓道。为爱盗墓。每天早上起来的我第一件事,把我床头的降魔杵取下来,放在北边的祖宗神位上上香,虔诚叩拜,说着来自天国的语言。我叫左斗星,左边北斗星星的意思,听起来很可笑,这是我很小很小的时候就一直在我耳边灌输的。
  • 废土列传独角兽骑士

    废土列传独角兽骑士

    不为世界所爱的人们,追寻真理与背叛真理的人们,由他们的生死所连结成的两千年的史诗。
  • exo之在校园中恋上他

    exo之在校园中恋上他

    边伯贤,你听着,我爱你!——林馨柔柔儿,你是我的唯一。——边伯贤金珉硕,我发现,我逐渐爱上你了。——林馨仪仪,我这座火山,总有一天会融化你这座冰山。——金珉硕世勋,我们就是天生的一对!——林馨悦其实我不敢想象,没有你,生活会怎样。——吴世勋只要你一向在我身边,其他东西不再重要。——杜若离世上最浪漫和最自私的话就是:你是我一个人的。——金俊勉在认识你之后,我才发现自我能够这样情愿的付出。——杜心蕊我想触动你的心,就像你触动了我的心那样。——朴灿烈【本文不虐很甜,男女主身心干净。】
  • 你所见的光荣都是千百次的伤

    你所见的光荣都是千百次的伤

    你所见的光荣都是千百次的伤,伤痛都会有经历多了就会习以为常,别在伤痛的泥泞里无法翻身....忘了身边的美好
  • 孰主沉浮

    孰主沉浮

    大千世界,谁主沉浮;武者的世界;世人眼中的废物,一个枯坐三年的废物;实力决定命运,少年凭借母亲留下的《大叶浮屠决》修不灭神体,成就无上至尊。