登陆注册
15385300000066

第66章 Meeting a Reverse or Two (1)

With the hitherto unreached magazine circulation of a million copies a month in sight, Edward Bok decided to give a broader scope to the periodical.He was determined to lay under contribution not only the most famous writers of the day, but also to seek out those well-known persons who usually did not contribute to the magazines; always keeping in mind the popular appeal of his material, but likewise aiming constantly to widen its scope and gradually to lift its standard.

Sailing again for England, he sought and secured the acquaintance of Rudyard Kipling, whose alert mind was at once keenly interested in what Bok was trying to do.He was willing to co-operate, with the result that Bok secured the author's new story, William the Conqueror.When Bok read the manuscript, he was delighted; he had for some time been reading Kipling's work with enthusiasm, and he saw at once that here was one of the author's best tales.

At that time, Frances E.Willard had brought her agitation for temperance prominently before the public, and Bok had promised to aid her by eliminating from his magazine, so far as possible, all scenes which represented alcoholic drinking.It was not an iron-clad rule, but, both from the principle fixed for his own life and in the interest of the thousands of young people who read his magazine, he believed it would be better to minimize all incidents portraying alcoholic drinking or drunkenness.Kipling's story depicted several such scenes; so when Bok sent the proofs he suggested that if Kipling could moderate some of these scenes, it would be more in line with the policy of the magazine.

Bok did not make a special point of the matter, leaving it to Kipling's judgment to decide how far he could make such changes and preserve the atmosphere of his story.

From this incident arose the widely published story that Bok cabled Kipling, asking permission to omit a certain drinking reference, and substitute something else, whereupon Kipling cabled back: "Substitute Mellin's Food." As a matter of fact (although it is a pity to kill such a clever story), no such cable was ever sent and no such reply ever received.As Kipling himself wrote to Bok: "No, I said nothing about Mellin's Food.I wish I had." An American author in London happened to hear of the correspondence between the editor and the author, it appealed to his sense of humor, and the published story was the result.

If it mattered, it is possible that Brander Matthews could accurately reveal the originator of the much-published yarn.

From Kipling's house Bok went to Tunbridge Wells to visit Mary Anderson, the one-time popular American actress, who had married Antonio de Navarro and retired from the stage.A goodly number of editors had tried to induce the retired actress to write, just as a number of managers had tried to induce her to return to the stage.All had failed.But Bok never accepted the failure of others as a final decision for himself;and after two or three visits, he persuaded Madame de Navarro to write her reminiscences, which he published with marked success in the magazine.

The editor was very desirous of securing something for his magazine that would delight children, and he hit upon the idea of trying to induce Lewis Carroll to write another Alice in Wonderland series.He was told by English friends that this would be difficult, since the author led a secluded life at Oxford and hardly ever admitted any one into his confidence.But Bok wanted to beard the lion in his den, and an Oxford graduate volunteered to introduce him to an Oxford don through whom, if it were at all possible, he could reach the author.The journey to Oxford was made, and Bok was introduced to the don, who turned out to be no less a person than the original possessor of the highly colored vocabulary of the "White Rabbit" of the Alice stories.

"Impossible," immediately declared the don."You couldn't persuade Dodgson to consider it." Bok, however, persisted, and it so happened that the don liked what he called "American perseverance.""Well, come along," he said."We'll beard the lion in his den, as you say, and see what happens.You know, of course, that it is the Reverend Charles L.Dodgson that we are going to see, and I must introduce you to that person, not to Lewis Carroll.He is a tutor in mathematics here, as you doubtless know; lives a rigidly secluded life; dislikes strangers;makes no friends; and yet withal is one of the most delightful men in the world if he wants to be."But as it happened upon this special occasion when Bok was introduced to him in his chambers in Tom Quad, Mr.Dodgson did not "want to be"delightful.There was no doubt that back of the studied reserve was a kindly, charming, gracious gentleman, but Bok's profession had been mentioned and the author was on rigid guard.

When Bok explained that one of the special reasons for his journey from America this summer was to see him, the Oxford mathematician sufficiently softened to ask the editor to sit down.

Bok then broached his mission.

"You are quite in error, Mr.Bok," was the Dodgson comment."You are not speaking to the person you think you are addressing."For a moment Bok was taken aback.Then he decided to go right to the point.

"Do I understand, Mr.Dodgson, that you are not 'Lewis Carroll'; that you did not write Alice in Wonderland?"For an answer the tutor rose, went into another room, and returned with a book which he handed to Bok."This is my book," he said simply.It was entitled An Elementary Treatise on Determinants, by C.L.Dodgson.When he looked up, Bok found the author's eyes riveted on him.

"Yes," said Bok."I know, Mr.Dodgson.If I remember correctly, this is the same book of which you sent a copy to Her Majesty, Queen Victoria, when she wrote to you for a personal copy of your Alice."Dodgson made no comment.The face was absolutely without expression save a kindly compassion intended to convey to the editor that he was making a terrible mistake.

同类推荐
  • 菩萨璎珞本业经

    菩萨璎珞本业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胜鬘经挟注

    胜鬘经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古文小品咀华

    古文小品咀华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 历代兵制

    历代兵制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海东逸史

    海东逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风寒封印
  • 末世苏醒的少女

    末世苏醒的少女

    末世来了。于是徐唯借着末世的幌子开始把妹。所以说妹子把妹会不会被砍死呢?
  • 神洲大世界

    神洲大世界

    居然还可以这样子!机甲套机甲再套机甲。不知道里面还有机甲没有?都三重变身了,最少都还有一个真身再里面。是否世界发展的太快,剑仙都开始玩机甲了,不管三七二十一,先是一通炮弹打过去,打不死你,也能消耗你一点能量。
  • 大海之上

    大海之上

    时空盗贼萧雨在无尽大海上的故事,穿越在无尽次元改变历史的快感,在无尽苍茫的大海之上。寻找伙伴朋友。
  • 梦想攀登

    梦想攀登

    一个人为了自己的梦想一定要坚持,不能轻言放弃!这句话送给那些正在为梦想努力的人们。加油!
  • 巅峰歌

    巅峰歌

    万血之主!统领天下所有血脉!我不管你是神兽血还是凡人血,在我的啸声中,你们都要颤抖屈服,向我跪拜!原百说:“惟愿歌咏一生,以述心中明理之志!“姬明月叹:“长叹歌舞相随,伴卿岁岁年年之执意!”瑶白那灿若星辰的双眸凝望着夜空,终道:“君既如此,我便万世不负君!”野草幻化,清澈双眸!桀骜不驯,荡气回肠!兄弟相伴,美人相陪!看原百如何演绎他的如歌人生!
  • 龙渊封魔

    龙渊封魔

    在无尽遥远的未知,横亘着365座巨大的坟塚,接天连地的巨大墓碑直插穹苍,將这片广大的天地不断的撑起,没有人曾来到过这个地方,在这里,是诸天的坟墓,虚空冷寂中埋葬着最高统治意志的天。天地杀劫,亿年始现,不知觉间,又是大劫重起之时。争霸天下折戟的张宇诚,以一颗凡人之心,历百般波折,踏入了这亿万年的杀劫,在这场埋葬诸天的杀劫中,一个个古老不死相继出现,仙血陨落,天地悲鸣,天塚之下,又是几多嫣红。天之葬塚,为谁而鸣?
  • 三天读懂世界五千年历史悬案

    三天读懂世界五千年历史悬案

    最深入、最独家、最劲爆的世界历史悬案!正史的态度,野史的范儿,让您一口气读懂5000年的世界历史之谜
  • 妖尾同人之光与暗的冲击

    妖尾同人之光与暗的冲击

    菲欧烈王国,是人口一千万的永久中立国家。这里是魔法的世界,在这里魔法被当作一般商品来使用,是人们日常生活里的一部分。这里同时又有着一群人利用魔法来讨生活,而对于这样的人大家就称他们为魔导士。而我明树!在这个世界则是被称为灭龙魔导士!光芒与我共存黑暗与我同在!
  • 星君耀世

    星君耀世

    穿过路途上那所有阻碍,便是你期待的所有。人族得大机遇,奋而崛起。新的时代,是谁站在所有人的前方执旗而战。熟悉又陌生的世界,等待着你。