登陆注册
15385000000133

第133章

THE TOCSIN'S STORY

LaSalle! The old French name! That old French inscription on the ring: "SONNEZ LE TOCSIN!" Yes; he began to understand now.She was Marie LaSalle! He began to remember more clearly.

Marie LaSalle! They had said she was one of the most beautiful girls who had ever made her entree into New York society.But he had never met her--as Marie LaSalle; never met her--until now, as the Tocsin, in this bare, destitute, squalid hovel, here at bay, both of them, for their lives.

He had been away when she had come with her father to New York; and on his return there had only been the father's brother in the father's place--and she was gone.He remembered the furor her disappearance had caused; the enormous rewards her uncle had offered in an effort to trace her; the thousand and one speculations as to what had become of her; and that then, gradually, as even the most startling and mystifying of events and happenings always do, the affair had dropped into oblivion and had been forgotten by the public at least.He began to count back.Yes, it must have been nearly five years ago; two years before she, as the Tocsin, and he, as the Gray Seal, had formed their amazing and singular partnership, that--he started suddenly, as she spoke.

"I want to tell you in as few words as I can," she said abruptly, breaking the silence."Listen, then, Jimmie.My mother died ten years ago.I was little more than a child then.Shortly after her death, father made a business trip to New York, and, on the advice of some supposed friends, he had a new will drawn up by a lawyer whom they recommended, and to whom they introduced him.I do not know who those men were.The lawyer's name was Travers, Hilton Travers." She glanced curiously at Jimmie Dale, and added quickly:

"He was the chauffeur--the man who was killed last night.""You mean," Jimmie Dale burst out, "you mean that he was--but, first, the will! What was in the will?""It was a very simple will," she answered."And from the nature of it, it was not at all strange that my father should have been willing to have had it drawn by a comparative stranger, if that is what you are thinking.Summarised in a few words, the will left everything to me, and appointed my Uncle Henry as my guardian and the sole executor of the estate until I should have reached my twenty-fifth birthday.It provided for a certain sum each year to be paid to my uncle for his services as executor; and at the expiration of the trust period--that is, when I was twenty-five--bequeathed to him the sum of one hundred thousand dollars."Jimmie Dale nodded."Go on!" he prompted.

"It is hard to tell it in logical sequence," she said, hesitating a moment."So many things seem to overlap each other.You must understand a little more about Hilton Travers.During the five years following the signing of the will father came frequently to New York, and became, not only intimate with Travers, but so much impressed with the other's cleverness and ability that he kept putting more and more of his business into Travers' hands.At the end of that five years, we moved to New York, and father, who was then quite an old man, retired from all active business, and turned over a great many of his personal affairs to Travers to look after for him, giving Travers power of attorney in a number of instances.

So much for Travers.Now about my uncle.He was my father's only brother; in fact, they were the only surviving members of their family, apart from very distant connections in France, from where, generations back, the family originally came." Her hand touched Jimmie Dale's for an instant."That ring, Jimmie, with its crest and inscription, is the old family coat of arms.""Yes," he said briefly; "I surmised as much.""Strange as it may seem, in view of the fact that they had not seen each other for twenty years," she went on hurriedly "my father and my uncle were more than ordinarily attached to each other.Letters passed regularly between them, and there was constant talk of one paying the other a visit--but the visit never materialised.My uncle was somewhere in Australia, my father was here, and consequently I never saw my uncle.He was quite a different type of man from father--more restless, less settled, more rough and ready, preferring the outdoor life of the Australian bush to the restrictions of any so-called civilisation, I imagine.Financially, I do not think he ever succeeded very well, for twice, in one way or another, he lost every sheep on his ranch and father set him up again; and I do not think he could ever have had much of a ranch, for I remember once, in one of the letters he wrote, that he said he had not seen a white man in weeks, so he must have lived a very lonely life.Indeed, at about the time father drew the new will, my uncle wrote, saying that he had decided to give up sheep running on his own account as it did not pay, and to accept a very favourable offer that had been made to him to manage a ranch in New Zealand;and his next letter was from the latter country, stating that he had carried out his intentions, and was well satisfied with the change he had made.The long-proposed visit still continued to occupy my father's thoughts, and on his retirement from business he definitely made up his mind to go out to New Zealand, taking me with him.In fact, the plans were all arranged, my uncle expressed unbounded delight in his letters, and we were practically on the eve of sailing, when a cable came from my uncle, telling us to postpone the visit for a few months, as he was obliged to make a buying trip for his new employer that would keep him away that length of time--and then"--her fingers, that had been abstractedly picking out the lines formed by the grain of the wood in the table top, closed suddenly into tight-clenched fists--"and then--my father died."Jimmie Dale turned away his head.There were tears in her eyes.

同类推荐
热门推荐
  • 如果回到那时

    如果回到那时

    那天下午,一堂英语课上徐立延问:“魏初妍,我追你成功的几率是百分之几”?旁边的同学都笑着看着他俩,她说:“百分之零,"几年后。。。他们镇上的街上遇到了,他成了她小学同学的死党,那天她再次看到他时觉得好紧张,初妍一直后悔当时给他那个答案,如果回到那时,徐立延,我想告诉你:“你追我成功的几率是百分之一百”!
  • 蜜制小娇妻:老公,轻点撩

    蜜制小娇妻:老公,轻点撩

    “痛,痛痛......我错了......”她哭着求饶,他不为所动,狠狠压上,“敢爬床,就要做好痛的觉悟!”一夜两夜要不够,那就夜夜夜。人前高冷禁欲,优雅无双的贵公子,人后化身不知餍足的大尾巴狼,呜呜呜,她腰都快断了!更过分的是,他吃干抹净还一脸嫌弃,说她太小,不够塞牙缝。她恼羞成怒:“我小,你还欺负我!”他暧昧一笑:“就是小,才有发展空间!”说完,脑袋埋她胸前,继续。她愤而欲哭:“老公,我累了,歇歇吧!”他摸摸亲亲:“宝贝,等等,还有一分钟!”骗纸,压着她一个多小时了。
  • 地狱在肚皮里

    地狱在肚皮里

    地狱坍塌,他领取了建造地狱的任务,鬼魅重生,桃花村厄运连连,收猛鬼,筑威信,一代鬼王统天下~
  • 玄都

    玄都

    呵~天帝??他算什么东西……不过是一个道貌岸然的伪君子罢了,有什么好在意的!这天地间,我才是主宰
  • 八年前白日做梦

    八年前白日做梦

    这是我八年前写的,想先发一下看能不能稍微凑点人气,新书目前存稿而万字。
  • 大云请雨经

    大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豪门独宠:夫人的妻奴

    豪门独宠:夫人的妻奴

    慕严琛,慕氏集团的继承人,冷漠无情,做事心狠手辣,但,当他遇上了她,安然,一个迷迷糊糊,却十分有魅力的女人,他们之间又会发生什么样的故事呢?情景①——“慕严琛,你为什么喜欢我?”安然问。“不知道,可能是当时脑子一糊,就让你给吸引了,然后就义无反顾的沦陷下去了,”慕严琛那深沉的音,说着看似随便的情话,却让安然红了眼眶。“慕严琛,我要为你生娃,”一感动,安然蹦出了这么一句话来。“好,给大爷我生十个八个的娃,”说完,便翻身一压......“你大爷,谁要当母猪啊!!一个就好,你听见了没有?嗯......”(简介无能,看内容,男主女主身心纯洁,1对1)
  • 暗夜独裁

    暗夜独裁

    九年前,一场噩耗,带走了年仅九岁的关汉的笑容。九年后,一个少年,以673的高考成绩,获得了江北七省高考状元的美誉,正在全校师生都在猜测,他会报考什么华夏名校的时候,一纸录取通知书震惊了全校……
  • 他风雨中远望

    他风雨中远望

    若问天下有什么不舍,他答:唯有放心不下她。若问天下有什么不解,她答:唯有她看不透他。一场风雨静望,一一次雨后轻笑。故人心,如今事,未来遥。【短篇】
  • 看破

    看破

    每个人都有眼睛每个眼睛都是不同的你看到的什么?当每种眼睛都不同的瞳力时你还会看到什么阴谋初露头角,主角将如何抉择,隐藏在主角身世背后的瞳力到底如何?关注《看破》