登陆注册
15384200000028

第28章

It was decided that although three of them would have to ride after practically no sleep, it would be best to make an early start in the morning, and attempt to ride all the way to Bou Saada in one day.It would have been comparatively easy for the men, but for the girl it was sure to be a fatiguing journey.

She, however, was the most anxious to undertake it, for it seemed to her that she could not quickly enough reach the family and friends from whom she had been separated for two years.

It seemed to Tarzan that he had not closed his eyes before he was awakened, and in another hour the party was on its way south toward Bou Saada.For a few miles the road was good, and they made rapid progress, but suddenly it became only a waste of sand, into which the horses sank fetlock deep at nearly every step.In addition to Tarzan, Abdul, the sheik, and his daughter were four of the wild plainsmen of the sheik's tribe who had accompanied him upon the trip to Sidi Aissa.Thus, seven guns strong, they entertained little fear of attack by day, and if all went well they should reach Bou Saada before nightfall.

A brisk wind enveloped them in the blowing sand of the desert, until Tarzan's lips were parched and cracked.What little he could see of the surrounding country was far from alluring--a vast expanse of rough country, rolling in little, barren hillocks, and tufted here and there with clumps of dreary shrub.Far to the south rose the dim lines of the Saharan Atlas range.How different, thought Tarzan, from the gorgeous Africa of his boyhood!

Abdul, always on the alert, looked backward quite as often as he did ahead.At the top of each hillock that they mounted he would draw in his horse and, turning, scan the country to the rear with utmost care.At last his scrutiny was rewarded.

"Look!" he cried."There are six horsemen behind us.""Your friends of last evening, no doubt, monsieur," remarked Kadour ben Saden dryly to Tarzan.

"No doubt," replied the ape-man."I am sorry that my society should endanger the safety of your journey.At the next village I shall remain and question these gentlemen, while you ride on.There is no necessity for my being at Bou Saada tonight, and less still why you should not ride in peace.""If you stop we shall stop," said Kadour ben Saden."Until you are safe with your friends, or the enemy has left your trail, we shall remain with you.There is nothing more to say."Tarzan nodded his head.He was a man of few words, and possibly it was for this reason as much as any that Kadour ben Saden had taken to him, for if there be one thing that an Arab despises it is a talkative man.

All the balance of the day Abdul caught glimpses of the horsemen in their rear.They remained always at about the same distance.During the occasional halts for rest, and at the longer halt at noon, they approached no closer.

"They are waiting for darkness," said Kadour ben Saden.

And darkness came before they reached Bou Saada.The last glimpse that Abdul had of the grim, white-robed figures that trailed them, just before dusk made it impossible to distinguish them, had made it apparent that they were rapidly closing up the distance that intervened between them and their intended quarry.He whispered this fact to Tarzan, for he did not wish to alarm the girl.The ape-man drew back beside him.

"You will ride ahead with the others, Abdul," said Tarzan.

"This is my quarrel.I shall wait at the next convenient spot, and interview these fellows.""Then Abdul shall wait at thy side," replied the young Arab, nor would any threats or commands move him from his decision.

"Very well, then," replied Tarzan."Here is as good a place as we could wish.Here are rocks at the top of this hillock.

We shall remain hidden here and give an account of ourselves to these gentlemen when they appear."They drew in their horses and dismounted.The others riding ahead were already out of sight in the darkness.

Beyond them shone the lights of Bou Saada.Tarzan removed his rifle from its boot and loosened his revolver in its holster.

He ordered Abdul to withdraw behind the rocks with the horses, so that they should be shielded from the enemies'

bullets should they fire.The young Arab pretended to do as he was bid, but when he had fastened the two animals securely to a low shrub he crept back to lie on his belly a few paces behind Tarzan.

The ape-man stood erect in the middle of the road, waiting.

Nor did he have long to wait.The sound of galloping horses came suddenly out of the darkness below him, and a moment later he discerned the moving blotches of lighter color against the solid background of the night.

"Halt," he cried, "or we fire!"

The white figures came to a sudden stop, and for a moment there was silence.Then came the sound of a whispered council, and like ghosts the phantom riders dispersed in all directions.

Again the desert lay still about him, yet it was an ominous stillness that foreboded evil.

Abdul raised himself to one knee.Tarzan cocked his jungle-trained ears, and presently there came to him the sound of horses walking quietly through the sand to the east of him, to the west, to the north, and to the south.

They had been surrounded.Then a shot came from the direction in which he was looking, a bullet whirred through the air above his head, and he fired at the flash of the enemy's gun.

Instantly the soundless waste was torn with the quick staccato of guns upon every hand.Abdul and Tarzan fired only at the flashes--they could not yet see their foemen.

Presently it became evident that the attackers were circling their position, drawing closer and closer in as they began to realize the paltry numbers of the party which opposed them.

But one came too close, for Tarzan was accustomed to using his eyes in the darkness of the jungle night, than which there is no more utter darkness this side the grave, and with a cry of pain a saddle was emptied.

同类推荐
热门推荐
  • 中华神厨在异界

    中华神厨在异界

    打架?那是糙活,一大群嘴馋的魔兽眼巴巴的要当我魔宠帮打架,低于一阶的都懒得收。赚钱?我一个菜卖几十万金币还供不应求,数钱都快数吐了。修炼?整天冥想修炼太没技术含量了,咱玄功不但噬魔,而且可以当魔力使,传说中魔武双修的肉搏法师就是俺了。神器?得了吧!武功再高,也怕菜刀!何况,我的菜刀,比你的神器还牛B!
  • 世界上最经典的1500道心理测试题

    世界上最经典的1500道心理测试题

    本书运用心理学的理论,精选了1500道轻松有趣的心理测试题目,从不同角度帮你解读自己与他人内心深处的秘密,包括心理、性格、情绪、IQ、爱情、社交和职场等领域,语言诙谐、幽默,观点辩证、独到、权威,内容充实、时尚,让你在轻松的阅读测试中对自己和他人有一个正确的认识和了解,从而更懂得人性,更容易交友,更具魅力,更能取得成功,让自己的人生处在自己的掌控之中。
  • 韩安欧巴

    韩安欧巴

    韩安,10年未见,你变化好大。我还是你熟悉的易歆,经历了吵吵闹闹,欢欢笑笑后,我知道,我们无法再做朋友了。。。
  • 玖伴亦生

    玖伴亦生

    他喜欢篮球,篮球却喜欢她的脸。“nidayede!”尹玖儿丝毫不淑女的喊着。“洛亦泽,我是被你的篮球砸的,我要是好不了,你就得养我。”“行,把你当狗养。”他们不是情侣,却胜似情侣。“洛亦泽我喜欢你。”“尹玖儿,你做出了什么事情你不知道吗,还有脸说喜欢我。”尹玖儿愣愣的看着他,他真的误会她了。“洛亦泽,你是我的骄傲,也让我褪去了一身骄傲。”“洛亦泽,我从未后悔爱过你。”当她离开,他才发现,原来,她已经深深住进了他的心里。“玖儿,回来吧,对不起,我爱你。”可是,相爱总是会有好结果的。结局会怎么样,进来看看好吗?
  • 初筱

    初筱

    初识是在转角,离别在转角的见面后!筱晓从小到大都是单纯的!在情窦初开的时候遇到了哪个让她失去自我的朴浩!
  • 进击的艺人

    进击的艺人

    我已受够那乱理的生活,虽然重生成了小孩,但这才是我想要的生活。世间没有一件造物会是完美的,但有时缺憾会更美。我终于看到了未来的希望,我终于能把前世的梦想变为现实。欲问逍遥今何在,轻风随雨思绪乱。何为逍遥何为在,伴风轻酌欲尽柏。让吾带汝亦非重天!
  • 海中的骑士

    海中的骑士

    大海意味着什么?机遇、冒险、财富。但充满各种机遇的大海,同时也蕴含着各种各样的危险,不同于陆地,海上没有任何法律,暴力几乎是唯一的解决方案。但哪怕最黑暗的地方,也会存在微弱的光芒。
  • 净世计划

    净世计划

    神秘石头成为了他的心脏,无数家族争相抢夺,欲杀人挖心。少年林天的身份究竟是谁,刚出生就死去的他,因为神秘石头的缘故,重新活了过来,可是,这个人到底还是不是林天本人,还是,他们口中所说的诺亚。一光一暗两块圣石究竟有何秘密,而这石头,到底和几万年前神秘消失的亚特兰蒂斯有何关联。当世界遭受灭顶之灾,真的是众神的惩罚么?且看主角林天,如何躲避重重追杀,寻找答案,抉择这个世界,是否应该毁灭!感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    随着社会文明的发展,生活节奏的加快,精神压力日益增大。我们更要关爱自己的身体,密切注意自己身体发出的各种疾病信号。肝脏病是常见病和多发病,尤其是乙型病毒性肝炎,在我国是高发区。据统计,我国无症状乙肝病毒携带者占人口总数的12%,每年急性病毒性肝炎发病人数为120万,现有慢性肝病患者是1200万,这是一组多么庞大而惊人的数字。为此我们编写了《肝的保健细节和养生》一书。本书从肝的基础常识,肝病的日常生活细节 ,肝的饮食养生和保健几个方面入手,让更多的人对肝有更加深入的了解,力求走进自然、贴进生活、科学实用。
  • 横吹曲辞 捉搦歌

    横吹曲辞 捉搦歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。