登陆注册
15383900000104

第104章

I will not say he has justified my opinion.I will only say I pity him.

But, dear Mr.Holmcroft, how can you, with your sound judgment, place the sad alternatives now before him on the same level? To die in Green Anchor Fields, or to fall into the clutches of that vile wretch--is there any comparison between the two? Better a thou sand times die at the post of duty than marry Mercy Merrick.

"As I have written the creature's name, I may add--so as to have all the sooner done with the subject--that I shall look with anxiety for your next letter.Do not suppose that I feel the smallest curiosity about this degraded and designing woman.My interest in her is purely religious.To persons of my devout turn of mind she is an awful warning.When I feel Satan near me--it will be such a means of grace to think of Mercy Merrick!

"Poor Lady Janet! I noticed those signs of mental decay to which you so feelingly allude at the last interview I had with her in Mablethorpe House.If you can find an opportunity, will you say that I wish her well, here and hereafter? and will you please add that I do not omit to remember her in my prayers?

"There is just a chance of my visiting England toward the close of the autumn.My fortunes have changed since I wrote last.I have been received as reader and companion by a lady who is the wife of one of our high judicial functionaries in this part of the world.I do not take much interest in him ; he is what they call a 'self-made man.' His wife is charming.

Besides being a person of highly intellectual tastes, she is greatly her husband's superior--as you will understand when I tell you that she is related to the Gommerys of Pommery; not the Pommerys of Gommery, who (as your knowledge of our old families will inform you) only claim kindred with the younger branch of that ancient race.

"In the elegant and improving companionship which I now enjoy I should feel quite happy but for one drawback.The climate of Canada is not favorable to my kind patroness, and her medical advisers recommend her to winter in London.In this event, I am to have the privilege of accompanying her.

Is it necessary to add that my first visit will be paid at your house?

I feel already united by sympathy to your mother and your sisters.There is a sort of freemasonry among gentlewomen, is there not? With best thanks and remembrances, and many delightful anticipations of your next letter, believe me, dear Mr.Holmcroft, "Truly yours, GRACE ROSEBERRY." III.

From MR.HORACE HOLMCROFT to MISS GRACE ROSEBERRY.

"MY DEAR MISS ROSEBERRY--Pray excuse my long silence.I have waited for mail after mail, in the hope of being able to send you some good news at last.It is useless to wait longer.My worst forebodings have been realized:

my painful duty compels me to write a letter which will surprise and shock you.

"Let me describe events in their order as they happened.In this way I may hope to gradually prepare your mind for what is to come.

"About three weeks after I wrote to you last, Julian Gray paid the penalty of his headlong rashness.I do not mean that he suffered any actual violence at the hands of the people among whom he had cast his lot.On the contrary, he succeeded, incredible as it may appear, in producing a favorable impression on the ruffians about him.As I understand it, they began by respecting his courage in venturing among them alone; and they ended in discovering that he was really interested in promoting their welfare.

It is to the other peril, indicated in my last letter, that he has fallen a victim--the peril of disease.Not long after he began his labors in the district fever broke out.We only heard that Julian had been struck down by the epidemic when it was too late to remove him from the lodging that he occupied in the neighborhood.I made inquiries personally the moment the news reached us.The doctor in attendance refused to answer for his life.

"In this alarming state of things poor Lady Janet, impulsive and unreasonable as usual, insisted on leaving Mablethorpe House and taking up her residence near her nephew.

"Finding it impossible to persuade her of the folly of removing from home and its comforts at her age, I felt it my duty to accompany her.We found accommodation (such as it was) in a river-side inn, used by ship-captains and commercial travelers.I took it on myself to provide the best medical assistance, Lady Janet's insane prejudices against doctors impelling her to leave this important part of the arrangements entirely in my hands.

"It is needless to weary you by entering into details on the subject of Julian's illness.

"The fever pursued the ordinary course, and was characterized by the usual intervals of delirium and exhaustion succeeding each other.Subsequent events, which it is, unfortunately, necessary to relate to you, leave me no choice but to dwell (as briefly as possible) on the painful subject of the delirium.In other cases the wanderings of fever-stricken people present, I am told, a certain variety of range.In Julian's case they were limited to one topic.He talked incessantly of Mercy Merrick.His invariable petition to his medical attendants entreated them to send for her to nurse him.Day and night that one idea was in his mind, and that one name on his lips.

"The doctors naturally made inquiries as to this absent person.I was obliged (in confidence) to state the circumstances to them plainly.

同类推荐
  • 眼科秘诀

    眼科秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 景教三威蒙度赞

    景教三威蒙度赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 因话录

    因话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草品汇精要

    本草品汇精要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宁海将军固山贝子功绩录

    宁海将军固山贝子功绩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女神完美攻略

    女神完美攻略

    先有女人,后有女神。闻风丧胆,凄切成群。管她是冷酷女神,傲娇女神,野蛮女神,冷艳女神,打包带走。有敢打主意的?统统乱棍打死!当女神技发酵炉火纯青时……方尘:我只是女神的贴身保镖,我为自己带盐。还有我就修了个仙,世界不会因我而改变,我因护花而精彩。
  • 都市逍遥兵王

    都市逍遥兵王

    推荐好书:《阴阳鬼影》公司出游遭遇诡异山庄,为了保命我不得不去给人打杂当临时工。从此开始接触到了各种阴诡之事,诡影度假村,凭空多出来的试衣间,混凝土公交车.....遭遇了各种风情万种的女鬼女妖精,但是我逐渐发现最大的古怪居然就是我自己!
  • 毒医废材妃:邪王,太难缠

    毒医废材妃:邪王,太难缠

    睁开眼就成了人见人欺,兽见兽踢的废物、疯子。爹不疼,没娘爱。千南月怒:驭兽、炼药咱都会,离家出走走上人生巅峰!收了妖兽,契了萌宠,还捡了个倒贴的妖孽夫君,从此走上了与妖孽斗争的不归路,一不小心被吃干抹净不说,还被黏上了。“夫人乖乖,有奖励。”“什么奖励?”“夫人说过,姿势改变命运,给你姿势。”“文盲负分滚粗!是知识改变命运!”是知识不是姿势,是流氓不是文盲!
  • 诗意人生:高考古诗词鉴赏(2010-2012)

    诗意人生:高考古诗词鉴赏(2010-2012)

    本书在对古典诗词的鉴赏过程中,运用了一些独特而对学生有用的鉴赏方法,这也正是这本书的几个亮点:一、在鉴赏高考诗歌时采用“以诗证诗”的方法,即利用甲诗人的A诗印证其B诗,或者用甲诗人的诗印证乙诗人的诗。二、用丰富的诗例对古典诗词的意象和情感进行类型化分析。两位作者在赏析诗歌时,总是先对诗歌中的主要意象和诗人情感进行类型化梳理,比如一个意象通常会表达哪几种情感。三、精美、灵动、诗化般的语言,毫无疑问地成了该书的一抹风景。赏析古典诗词的语言非常精美,似具于丹之风。
  • 斗气至圣

    斗气至圣

    一代内家拳、超级杀手穿越异世,来到了斗气的世界。内劲与斗气,到底哪一种力量强?宗师之后,又是否有更高的修为境界?
  • 此生不负:娇妻宠上瘾

    此生不负:娇妻宠上瘾

    在遇到她之前,他不知道心动是什么滋味;在遇到她之后,他为了她不断的打破自己的原则而不自知。“薛言之,你不要脸。”她瞪着压在自己身上的男人恶狠狠地控诉。男人浅浅一笑,漆黑的眸中全是她,“嗯,我不要脸,我只要你。”
  • 奇异眼眸之倾世毒妃

    奇异眼眸之倾世毒妃

    堂堂世界级黄金牌杀手,谁知执行任务竟奇迹般穿越?穿越也就算了还穿越到一个两岁小女孩的身上?命运如此波折,长大后竟是天下第一个宫的大宫主,狠毒冷酷无情?却倾国倾城?回家路上竟救了一代君王?众多美男一一为她倾心?到底谁能一举掠获她的芳心?
  • 创世神魔诀

    创世神魔诀

    一代天骄,伴生魔神玉佩,而所在的仙界必然欲除之而后快,被迫隐匿荒蛮之地。之后无意打开了一道封印,从此进入了新的世界!天若弃我,我便逆天!
  • 娇妻不乖:首席老公晚安

    娇妻不乖:首席老公晚安

    她使用催眠,侥幸从他手中逃出,并顺便摆他一道。他在她步步为营,精心策划夺回公司大权,最后一步时,横空干涉,将所有股权揽入他的名下。“把股权书还给我!”她气愤低吼。他眼中尽是高深莫测,“想要回公司股权,你只有一条路可走,那就是当我的女人。”不得已,她再度施展催眠术:睡吧睡吧……他睁开眼,一把将她揽进怀里:宝贝儿,十分乐意效劳!
  • 最强修仙学员

    最强修仙学员

    我穿越了!这是个玄幻的世界,虽然没有魔法的绚丽没有繁衍到巅峰的斗气,但有的仅仅是逆天伐命的修仙道途!本以为来到修仙时代就没有学校了,可地球就是地球,学校恒古不衰!在原来学校混的很惨的慕小雨,来到修仙学院,竟然转运了!身怀至尊道种,逆战境界!装比模式全开!为期六年的修仙之旅开始了……“在学校小爷就是唯一的老大!”