登陆注册
15383000000004

第4章

Soon after this a fellow-enthusiast came on the scene in the unwonted form of an old lady.Margaret, sister and survivor of the brothers Van Eyck, left Flanders, and came to end her days in her native country.She bought a small house near Tergou.In course of time she heard of Gerard, and saw some of his handiwork: it pleased her so well that she sent her female servant, Reicht Heynes, to ask him to come to her.This led to an acquaintance: it could hardly be otherwise, for little Tergou had never held so many as two zealots of this sort before.At first the old lady damped Gerard's courage terribly.At each visit she fished out of holes and corners drawings and paintings, some of them by her own hand, that seemed to him unapproachable; but if the artist overpowered him, the woman kept his heart up.She and Reicht soon turned him inside out like a glove: among other things, they drew from him what the good monks had failed to hit upon, the reason why he did not illuminate, viz., that he could not afford the gold, the blue, and the red, but only the cheap earths; and that he was afraid to ask his mother to buy the choice colours, and was sure he should ask her in vain.Then Margaret Van Eyck gave him a little brush - gold, and some vermilion and ultramarine, and a piece of good vellum to lay them on.He almost adored her.As he left the house Reicht ran after him with a candle and two quarters: he quite kissed her.But better even than the gold and lapis-lazuli to the illuminator was the sympathy to the isolated enthusiast.That sympathy was always ready, and, as he returned it, an affection sprung up between the old painter and the young caligrapher that was doubly characteristic of the time.For this was a century in which the fine arts and the higher mechanical arts were not separated by any distinct boundary, nor were those who practised them; and it was an age in which artists sought out and loved one another.Should this last statement stagger a painter or writer of our day, let me remind him that even Christians loved one another at first starting.

Backed by an acquaintance so venerable, and strengthened by female sympathy, Gerard advanced in learning and skill.His spirits, too, rose visibly: he still looked behind him when dragged to dinner in the middle of an initial G; but once seated, showed great social qualities; likewise a gay humour, that had hitherto but peeped in him, shone out, and often he set the table in a roar, and kept it there, sometimes with his own wit, sometimes with jests which were glossy new to his family, being drawn from antiquity.

As a return for all he owed his friends the monks, he made them exquisite copies from two of their choicest MSS., viz., the life of their founder, and their Comedies of Terence, the monastery finding the vellum.

The high and puissant Prince, Philip "the Good," Duke of Burgundy, Luxemburg, and Brabant, Earl of Holland and Zealand, Lord of Friesland, Count of Flanders, Artois, and Hainault, Lord of Salins and Macklyn - was versatile.

He could fight as well as any king going; and lie could lie as well as any, except the King of France.He was a mighty hunter, and could read and write.His tastes were wide and ardent.He loved jewels like a woman, and gorgeous apparel.He dearly loved maids of honour, and indeed paintings generally; in proof of which he ennobled Jan Van Eyck.He had also a rage for giants, dwarfs, and Turks.These last stood ever planted about him, turbaned and blazing with jewels.His agents inveigled them from Istamboul with fair promises; but the moment he had got them, he baptized them by brute force in a large tub; and this done, let them squat with their faces towards Mecca, and invoke Mahound as much as they pleased, laughing in his sleeve at their simplicity in fancying they were still infidels.He had lions in cages, and fleet leopards trained by Orientals to run down hares and deer.In short, he relished all rarities, except the humdrum virtues.For anything singularly pretty or diabolically ugly, this was your customer.The best of him was, he was openhanded to the poor; and the next best was, he fostered the arts in earnest: whereof he now gave a signal proof.He offered prizes for the best specimens of orfevrerie in two kinds, religious and secular: item, for the best paintings in white of egg, oils, and tempera; these to be on panel, silk, or metal, as the artists chose: item, for the best transparent painting on glass: item, for the best illuminating and border-painting on vellum: item, for the fairest writing on vellum.The burgomasters of the several towns were commanded to aid all the poorer competitors by receiving their specimens and sending them with due care to Rotterdam at the expense of their several burghs.When this was cried by the bellman through the streets of Tergou, a thousand mouths opened, and one heart beat -Gerard's.He told his family timidly he should try for two of those prizes.They stared in silence, for their breath was gone at his audacity; but one horrid laugh exploded on the floor like a petard.Gerard looked down, and there was the dwarf, slit and fanged from ear to ear at his expense, and laughing like a lion.

Nature, relenting at having made Giles so small, had given him as a set-off the biggest voice on record.His very whisper was a bassoon.He was like those stunted wide-mouthed pieces of ordnance we see on fortifications; more like a flower-pot than a cannon;but ods tympana how they bellow!

Gerard turned red with anger, the more so as the others began to titter.White Catherine saw, and a pink tinge came on her cheek.

She said softly, "Why do you laugh? Is it because he is our brother you think he cannot be capable? Yes, Gerard, try with the rest.Many say you are skilful; and mother and I will pray the Virgin to guide your hand.""Thank you, little Kate.You shall pray to our Lady, and our mother shall buy me vellum and the colours to illuminate with.""What will they cost, my lad?"

"Two gold crowns" (about three shillings and fourpence English money).

同类推荐
  • 新唐书纠谬

    新唐书纠谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石霜尔瞻尊禅师语录

    石霜尔瞻尊禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渚山堂词话

    渚山堂词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Oakdale Affair

    The Oakdale Affair

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最初的故事

    最初的故事

    (新)简历:粉白:“可是那位店员小姐说这件衣服很适合你”店员小姐...原来你们刚刚在聊这个,话说起来你们俩聊一个男孩子穿什么女装真的好吗...真的好吗。未知:“她又不知道我的真实性别他一定以为我是女孩纸所以才这样说”......【PS:三章:希望与绝望、一切的开始、短暂的和平和一小段的番外都是第一人称(前面写的不好,见谅)】
  • 刀破虚空

    刀破虚空

    我若化仙,必当引导世人,步路正途。我若化魔,必当屠戮苍生,绝杀天下。化仙,却招世人妒忌与坑害,化魔,又招世人唾弃与记恨。仙路渺渺,魔路坎坷,何路能让我踏足。悠悠岁月,天道难寻,我路艰难,时间不曾陨落,我路便不曾消散,世人的妒忌,世人的唾弃,都将凐灭在时间的长河中,唯我独存。傲视天下,谁能与我一战?
  • 天阕

    天阕

    一卷被记载着神秘功法古皮被少年解开封印,霸术横空出世,此功霸道无匹,如瘟疫般自行传染他人,记载霸术的古皮是那曾经神秘的天缺一角,被称为天之阙,它的出现打破了世间的宁静。善恶之别、登天途、迎天阕,只在一念之间,霸者传说从这开始.......
  • 校园恋爱笔记

    校园恋爱笔记

    这是一篇纪实性的文章,2008年的新学期,在滨海港城的一所高中里,上演了这么一幕。作者心情沉重的键入每一个汉字。谨以此书怀念流逝的青春,忘各位学弟学妹不要走向早恋的道路。
  • 女神校花爱上我

    女神校花爱上我

    李好有双透视之眼,刮彩票、赌石、鉴宝、看病不过是毛毛雨而已。他还能看透人心,看见人们看不到的东西?
  • 穿越之草包小小姐

    穿越之草包小小姐

    她——云之雪,21世纪的王牌杀手,一招之内必定毙命,一次意外死亡竟让她穿越异世成为第一修炼世家不能修炼的草包?当强魂入体,草包变天才,又会发生什么呢?让我们敬请期待。
  • 我欲成峰

    我欲成峰

    星斗初开,相传这人世间本不属于人类。自由残老卷轴中曾提到,在茫茫山海之间,八种奇石散落在不同绝境中。千百年中只有一人曾收得过八种奇石,辉煌一生,名扬百年。......百年之后,世间安泰,沉寂了千载的大陆世界,无数奇石缤纷涌现重见天日,争锋之夺,谁将是这世界的真正主宰......
  • 东方月若明,何处寻使君

    东方月若明,何处寻使君

    当地球因为人类的破坏,导致山河崩裂,人类不得不采取人类牵途外星的时代。然而科学家们发现人类如果要适应外星的生活,则需要很久的进化才可能适应,即使能生存也需要稀有的物质迫使人类进化的药物,这些药物只有人类数量千分之一的量,以致人类锐减,死伤无数,不得不修复地球母星,给地球母星增加磁场,驱离太阳,经过数千年的过程地球吸收同化宇宙的小行星,陨石等物质,逐渐修复,大陆裂缝山海河流也渐渐恢复生息且面积增大数十倍,而地球的原始生物却发生了巨变,原本的动物宠物,变得巨大无比凶猛嗜血野性难以驯化,人类中的能人异士不得不与各国官方组成联盟,人类将何去何从?
  • 贵圈真乱:我的荆棘情路

    贵圈真乱:我的荆棘情路

    娱乐是个圈,人称贵圈。有道是;贵圈真乱,谁行睡谁。苏舒:当生活逼我进绝境,我只能重操旧业。借助潜规则,原本以为遇到了绅士却被京城第一大少夏凯掉了包,从此陷入他的爱情规则。然而他结婚了,新娘却不是我……钟唯:钟义倾说我是他所有女人中最有灵气的一个,也是最得他心意的一个,我信了。没有高大上的理由,我们之间就是潜规则,我要上位,他要上床。他可以给我娱乐公司,可以给我婚姻,却怎么也给不了他的心……
  • 传承者说

    传承者说

    世有先贤,而后有传承者。先贤常有,而传承者不常有。故虽有先贤,祗辱于传承者之手,颓没于春秋之间,不以贤名也。贤之传承者,或偏或倚,鲜有青出于蓝者。非贤不传,乃承者不承,或不能后传也。故先贤之贤能不外见,越千年,及其贤能渐没,其名也衰,安求其有传承者。承之不以其道,传之不能尽其材,名之而不能见其能,执卷而观天下,曰:“华夏有贤,然其无承也!”呜呼!其真无传承邪?其真不知(以何)传承也!