登陆注册
15383000000031

第31章

Then Peter told them his story, how the faithful squire got the knight out of a high tower at Brescia.The manoeuvre, like most things that are really scientific, was so simple.that now their wonder was they had taken for impossible what was not even difficult.

The letter never went to Rotterdam.They trusted to Peter's learning and their own dexterity.

It was nine o'clock on a clear moonlight night; Gerard, senior, was still away; the rest of his little family had been some time abed.

A figure stood by the dwarf's bed.It was white, and the moonlight shone on it.

With an unearthly noise, between a yell and a snarl, the gymnast rolled off his bed and under it by a single unbroken movement.Asoft voice followed him in his retreat.

"Why, Giles, are you afeard of me?"

At this, Giles's head peeped cautiously up, and he saw it was only his sister Kate.

She put her finger to her lips."Hush! lest the wicked Cornelis or the wicked Sybrandt hear us." Giles's claws seized the side of the bed, and he returned to his place by one undivided gymnastic.

Kate then revealed to Giles that she had heard Cornelis and Sybrandt mention Gerard's name; and being herself in great anxiety at his not coming home all day, had listened at their door, and had made a fearful discovery.Gerard was in prison, in the haunted tower of the Stadthouse.He was there, it seemed, by their father's authority.But here must be some treachery; for how could their father have ordered this cruel act? He was at Rotterdam.She ended by entreating Giles to bear her company to the foot of the haunted tower, to say a word of comfort to poor Gerard, and let him know their father was absent, and would be sure to release him on his return.

"Dear Giles, I would go alone, but I am afeard of the spirits that men say do haunt the tower; but with you I shall not be afeard.""Nor I with you," said Giles."I don't believe there are any spirits in Tergou.I never saw one.This last was the likest one ever I saw; and it was but you, Kate, after all."In less than half an hour Giles and Kate opened the housedoor cautiously and issued forth.She made him carry a lantern, though the night was bright."The lantern gives me more courage against the evil spirits," said she.

The first day of imprisonment is very trying, especially if to the horror of captivity is added the horror of utter solitude.Iobserve that in our own day a great many persons commit suicide during the first twenty-four hours of the solitary cell.This is doubtless why our Jairi abstain so carefully from the impertinence of watching their little experiment upon the human soul at that particular stage of it.

As the sun declined, Gerard's heart too sank and sank; with the waning light even the embers of hope went out.He was faint, too, with hunger; for he was afraid to eat the food Ghysbrecht had brought him; and hunger alone cows men.He sat upon the chest, his arms and his head drooping before him, a picture of despondency.

Suddenly something struck the wall beyond him very sharply, and then rattled on the floor at his feet.It was an arrow; he saw the white feather.A chill ran through him - they meant then to assassinate him from the outside.He crouched.No more missiles came.He crawled on all fours, and took up the arrow; there was no head to it.He uttered a cry of hope: had a friendly hand shot it?

He took it up, and felt it all over: he found a soft substance attached to it.Then one of his eccentricities was of grand use to him.His tinder-box enabled him to strike a light: it showed him two things that made his heart bound with delight, none the less thrilling for being somewhat vague.Attached to the arrow was a skein of silk, and on the arrow itself were words written.

How his eyes devoured them, his heart panting the while!

Well beloved, make fast the silk to thy knife and lower to us: but hold thine end fast: then count an hundred and draw up.

Gerard seized the oak chest, and with almost superhuman energy dragged it to the window: a moment ago he could not have moved it.

同类推荐
  • 前闻记

    前闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Iphigenia in Tauris

    Iphigenia in Tauris

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江汉丛谈

    江汉丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Drama on the Seashore

    A Drama on the Seashore

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大马扁

    大马扁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙无绝

    仙无绝

    我无意争斗,奈何人辱我。他在迷惘之中踏入仙途,带着不为人知的秘密…少年无庸才,少年不可欺!
  • 纠缠不清:爱上刁蛮小涩女

    纠缠不清:爱上刁蛮小涩女

    她,本是快乐国度的精灵。却遇上了他,变成了患得患失的小女人。她天性快乐,想要给他一样的温暖与快乐,却被他伤透了心,只愿意做她的哥哥。明明不舍,却又不愿意放过她。或许,爱情本身就是如此,纠缠不清。
  • 世界最具欣赏性的优美散文(5)

    世界最具欣赏性的优美散文(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 雪坛(猫头鹰丛书)

    雪坛(猫头鹰丛书)

    民国的人物故事都很平淡,也因其平淡,显出小说氛围的哀痛和神秘,这种匹夫匹妇的卑微,并不是某些阴柔派的矫揉造作可比。
  • 住在海底的人

    住在海底的人

    “如果真的有神仙,请你救救我。”不知道沉睡了多少年的海龙神,被唤醒。那女人被救起之后,只有一个请求:“我后悔了,想换一个老公。”她叹息,无论过了多少年,人类还是没有变。
  • 黑骑士正义之剑

    黑骑士正义之剑

    今天的你比昨天的我会更好吗?不知道多少年了,我以经对杀人没有感觉了,麻目的手麻目的眼,只充满着仇恨和?血,只有想着一件事情,我几时可以结束一切!可以的话..希望能重新来过
  • 文青是不是种病

    文青是不是种病

    二十六岁的李唯七看了十年网文,仍然忠爱小白和升级,对于文艺风深恶痛绝。然而在书评区讽刺文青病作者后的第二日,李维七车祸死亡,一个自称为“文青系统0号”的系统带他重生平行世界。从此,更名白安的李维七过上了幸(苦)运(逼)重(改)生(造)、冶(致)愈(郁)心灵的生活,并逐渐走(重)上(组)人(个)生(人)巅(三)峰(观)。
  • 等风停

    等风停

    爱情走了,风停了,可是风真的停了吗,当你结束了一份爱情,风停了吗
  • 晨露雨落

    晨露雨落

    他,为强者,她,为蝼蚁;在她失魂落魄之时,却是他与她为伴;前世的爱恨情仇,今生的情殇种种。她会一步步走向世界之巅,世人若负她,她必十倍还之;渣男,她会让他生不如死;未婚夫,她要让他知道花儿为什么那样红!话说,这男的又是谁,为啥甩都甩不掉,自己认识他吗?好像不认识,难道他就是传说中的采花贼……
  • 我,召唤师

    我,召唤师

    我只是一个普通人,我胆小闷骚,我怯懦怕事,我有一颗普通大众的心。但我又不是普通人,因为我是一名召唤师!一个被称之为最强大职业的拥有者!当然,最弱职业排行里召唤师也不少……但!我会强大的!这点,请相信作者!