登陆注册
15383000000137

第137章

The little party at the hosier's house sat at table discussing the recent event, when their mother returned, and casting a piercing glance all round the little circle, laid the letter flat on the table.She repeated every word of it by memory, following the lines with her finger, to cheat herself and bearers into the notion that she could read the words, or nearly.Then, suddenly lifting her head, she cast another keen look on Cornelis and Sybrandt: their eyes fell.

On this the storm that had long been brewing burst on their heads.

Catherine seemed to swell like an angry hen ruffling her feathers, and out of her mouth came a Rhone and Saone of wisdom and twaddle, of great and mean invective, such as no male that ever was born could utter in one current; and not many women.

The following is a fair though a small sample of her words: only they were uttered all in one breath"I have long had my doubts that you blew the flame betwixt Gerard and your father, and set that old rogue, Ghysbrecht, on.And now, here are Gerard's own written words to prove it.You have driven your own flesh and blood into a far land, and robbed the mother that bore you of her darling, the pride of her eye, the joy of her heart.But you are all of a piece from end to end.When you were all boys together, my others were a comfort; but you were a curse:

mischievous and sly; and took a woman half a day to keep your clothes whole: for why? work wears cloth, but play cuts it.With the beard comes prudence; but none came to you: still the last to go to bed, and the last to leave it; and why? because honesty goes to bed early, and industry rises betimes; where there are two lie-a-beds in a house there are a pair of ne'er-do-weels.Often I've sat and looked at your ways, and wondered where ye came from:

ye don't take after your father, and ye are no more like me than a wasp is to an ant; sure ye were changed in the cradle, or the cuckoo dropped ye on my floor: for ye have not our hands, nor our hearts: of all my blood, none but you ever jeered them that God afflicted; but often when my back was turned I've heard you mock at Giles, because he is not as big as some; and at my lily Kate, because she is not so strong as a Flanders mare.After that rob a church an you will! for you can be no worse in His eyes that made both Kate and Giles, and in mine that suffered for them, poor darlings, as I did for you, you paltry, unfeeling, treasonable curs! No, I will not hush, my daughter, they have filled the cup too full.It takes a deal to turn a mother's heart against the sons she has nursed upon her knees; and many is the time I have winked and wouldn't see too much, and bitten my tongue, lest their father should know them as I do; he would have put them to the door that moment.But now they have filled the cup too full.And where got ye all this money? For this last month you have been rolling in it.You never wrought for it.I wish I may never hear from other mouths how ye got it.It is since that night you were out so late, and your head came back so swelled, Cornelis.Sloth and greed are ill-mated, my masters.Lovers of money must sweat or steal.Well, if you robbed any poor soul of it, it was some woman, I'll go bail; for a man would drive you with his naked hand.No matter, it is good for one thing.It has shown me how you will guide our gear if ever it comes to be yourn.I have watched you, my lads, this while.You have spent a groat to-day between you.

And I spend scarce a groat a week, and keep you all, good and bad.

No I give up waiting for the shoes that will maybe walk behind your coffin; for this shop and this house shall never be yourn.

Gerard is our heir; poor Gerard, whom you have banished and done your best to kill; after that never call me mother again! But you have made him tenfold dearer to me.My poor lost boy! I shall soon see him again shall hold him in my arms, and set him on my knees.

Ay, you may stare! You are too crafty, and yet not crafty enow.

You cut the stalk away; but you left the seed - the seed that shall outgrow you, and outlive you.Margaret Brandt is quick, and it is Gerard's, and what is Gerard's is mine; and I have prayed the saints it may be a boy; and it will - it must.Kate, when Ifound it was so, my bowels yearned over her child unborn as if it had been my own.He is our heir.He will outlive us.You will not;for a bad heart in a carcass is like the worm in the nut, soon brings the body to dust.So, Kate, take down Gerard's bib and tucker that are in the drawer you wot of, and one of these days we will carry them to Sevenbergen.We will borrow Peter Buyskens'

cart, and go comfort Gerard's wife under her burden.She is his wife.Who is Ghysbrecht Van Swieten? Can he come between a couple and the altar, and sunder those that God and the priest make one?

She is my daughter, and I am as proud of her as I am of you, Kate, almost; and as for you, keep out of my way awhile, for you are like the black dog in my eyes.

Cornelis and Sybrandt took the hint and slunk out, aching with remorse, and impenitence, and hate.They avoided her eye as much as ever they could; and for many days she never spoke a word, good, bad, or indifferent, to either of them.Liberaverat animum suum.

同类推荐
  • 医理真传

    医理真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华玄义释签

    法华玄义释签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Red Eve

    Red Eve

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东周列国志

    东周列国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 骨相篇

    骨相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 坏坏小女痞

    坏坏小女痞

    我习惯了自己独霸的感觉,因为不再相信别人。来到这里第二天被人给认出来了。“这不是王梓潇!!!”“真的是诶,听说混得挺不错呢”“她准备扛辉元中学啊?”“不知道没听他们提过,应该是吧”“麻烦!!”我一个白眼转身进了班。
  • 野性首领,请自重

    野性首领,请自重

    在冷凌陌的订婚宴上,情人高调出席。她费劲手段,让自己成为宴会的主角。用尽心机,破坏婚礼。她冷眼相望,眼看新娘容貌尽毁。他将她逼上绝境,她却逢凶化吉。他将她作为“礼物”送给别人,结果发现被卖出去的是自己。他一步一步将她推进深渊,她却一步一步让他失心。你,我本无心,却输了爱情。“我爱上了你。”“爱上了你。”“上了你。”
  • 诸真内丹集要

    诸真内丹集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清史讲义

    清史讲义

    本书原是孟森先生在北京大学授课时的讲稿,最初为北大内部发给学生使用的教材,后被中华书局等多家出版社整理出版,长期以来被作为各大学的教材使用。全书分两编:第一编总论,看似极短,泛泛而谈,却是全篇总领;第二编分为开国、巩固国基、全盛、嘉道守文、咸同之转危为安五部分,对清朝二百多年的政治、经济、文化进行了全面的评述。作者以《清实录》和《清史稿》为基础,兼采清廷档册及《朝鲜李朝实录》等鲜为人用的史料加以考订,揭示八旗制度原貌,剖析了清朝各个时期的诸多核心问题。全书内容充实、轮廓清晰、考证翔实,具有极高的学术深度,在清史研究领域有着深远的影响,为现代清史研究的代表作之一。
  • 盛夏未央:总裁,说爱我

    盛夏未央:总裁,说爱我

    她是个来找寻青梅竹马的怯弱女生。他是个霸道专制却光芒万丈的男人。“夏未央,和我签契约,我让你红,让你成名,让你得到你想要的。”一纸契约,将两人拴在一起。只是,那时,他的心里没有她,她的心里没有她。等他彻悟之时。夏未央搂着他的脖子,“总裁,说爱我。”
  • 爱上鬼先生

    爱上鬼先生

    给死人化妆是我的工作,但我从没想过有一天死人会给我化妆……“画眼画眉开天窗,唇上妆,互换魂。”阴雨绵绵之夜,我被声音的主人纠缠,惊恐之下寻求帮助的救世主,却是一只鬼。他对我说,“女人,在我得到你的七滴血之前,都必须跟着你。”七滴血,七枚印记,一生缱绻难分,却道只要有你,我便存在。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 古原城

    古原城

    三十年河东,三十年河西,莫欺少年穷。功成名就时,回家伴娇妻
  • 女神大人成长日记

    女神大人成长日记

    墨初繁想过许多种他们再相遇时的情景,却万万没有料到会是这样。他说,我这一生,最后悔的事就是没能一直把你帮在身边。他说,无论天涯海角,只要你去了,我就跟。他说,哪怕是上刀山下火海,为了你,我也心甘情愿。
  • 令狐冲异界行

    令狐冲异界行

    天地无情,我剑有情;我不是拯救大陆的救世主,但我的剑就是为了守护;九剑在背,苍穹驰骋,九剑一出,谁与争锋;看死于雷劫之下的令狐冲如何异界重生,将天地捅个通透!