登陆注册
15383000000104

第104章

"Nay, your reverence.You surely spoke: you said, 'At their old tricks again!'""Said I so in sooth?" and his reverence smiled.He then proceeded to broach the wine, and filled a cup for each.Then he put a log of wood on the fire, for stoves were none in Burgundy."And so Isaid 'At their old tricks!' did I? Come, sip the good wine, and, whilst it lasts, story for story, I care not if I tell you a little tale."Gerard's eyes sparkled.

"Thou lovest a story?"

"As my life."

"Nay, but raise not thine expectations too high, neither.'Tis but a foolish trifle compared with thine adventures."THE CURE'S TALE.

"Once upon a time, then, in the kingdom of France, and in the duchy of Burgundy, and not a day's journey from the town where now we sit a-sipping of old Medoc, there lived a cure.I say he lived;but barely.The parish was small, the parishioners greedy; and never gave their cure a doit more than he could compel.The nearer they brought him to a disembodied spirit by meagre diet, the holier should be his prayers in their behalf.I know not if this was their creed, but their practice gave it colour.

"At last he pickled a rod for them.

"One day the richest farmer in the place had twins to baptize.The cure was had to the christening dinner as usual; but ere he would baptize the children, he demanded, not the christening fees only, but the burial fees.'Saints defend us, parson, cried the mother;'talk not of burying! I did never see children liker to live.'

'Nor I,' said the cure, 'the praise be to God.Natheless, they are sure to die, being sons of Adam, as well as of thee, dame.But die when they will, 'twill cost them nothing, the burial fees being paid and entered in this book.' 'For all that 'twill cost them something,' quoth the miller, the greatest wag in the place, and as big a knave as any; for which was the biggest God knoweth, but no mortal man, not even the hangman.'Miller, I tell thee nay,'

quo' the cure.'Parson, I tell you ay,' quo' the miller.''Twill cost them their lives.' At which millstone conceit was a great laugh; and in the general mirth the fees were paid and the Christians made.

"But when the next parishioner's child, and the next after, and all, had to pay each his burial fee, or lose his place in heaven, discontent did secretly rankle in the parish.Well, one fine day they met in secret, and sent a churchwarden with a complaint to the bishop, and a thunderbolt fell on the poor cure.Came to him at dinner-time a summons to the episcopal palace, to bring the parish books and answer certain charges.Then the cure guessed where the shoe pinched.He left his food on the board, for small his appetite now, and took the parish books and went quaking.

"The bishop entertained him with a frown, and exposed the plaint.

'Monseigneur,' said the cure right humbly, 'doth the parish allege many things against me, or this one only?' 'In sooth, but this one,' said the bishop, and softened a little.'First, monseigneur, I acknowledge the fact.' ''Tis well,' quoth the bishop; 'that saves time and trouble.Now to your excuse, if excuse there be.'

'Monseigneur, I have been cure of that parish seven years, and fifty children have I baptized, and buried not five.At first Iused to say, "Heaven be praised, the air of this village is main healthy;" but on searching the register book I found 'twas always so, and on probing the matter, it came out that of those born at Domfront, all, but here and there one, did go and get hanged at Aix.But this was to defraud not their cure only, but the entire Church of her dues, since "pendards" pay no funeral fees, being buried in air.Thereupon, knowing by sad experience their greed, and how they grudge the Church every sou, I laid a trap to keep them from hanging; for, greed against greed, there be of them that will die in their beds like true men ere the Church shall gain those funeral fees for nought.' Then the bishop laughed till the tears ran down, and questioned the churchwarden, and he was fain to confess that too many of the parish did come to that unlucky end at Aix.'Then,' said the bishop, 'I do approve the act, for myself and my successors; and so be it ever, till they mend their manners and die in their beds.' And the next day came the ringleaders crestfallen to the cure, and said, 'Parson, ye were even good to us, barring this untoward matter: prithee let there be no ill blood anent so trivial a thing.' And the cure said, 'My children, I were unworthy to be your pastor could I not forgive a wrong; go in peace, and get me as many children as may be, that by the double fees the cure you love may miss starvation.'

"And the bishop often told the story, and it kept his memory of the cure alive, and at last he shifted him to a decent parish, where he can offer a glass of old Medoc to such as are worthy of it.Their name it is not legion."A light broke in upon Gerard, his countenance showed it.

"Ay!" said his host, "I am that cure: so now thou canst guess why I said 'At their old tricks.' My life on't they have wheedled my successor into remitting those funeral fees.You are well out of that parish.And so am I."The cure's little niece burst in, "Uncle, the weighing - la! a stranger!" And burst out.

The cure rose directly, but would not part with Gerard.

"Wet thy beard once more, and come with me."In the church porch they found the sexton with a huge pair of scales, and weights of all sizes.Several humble persons were standing by, and soon a woman stepped forward with a sickly child and said, "Be it heavy be it light, I vow, in rye meal of the best, whate'er this child shall weigh, and the same will duly pay to Holy Church, an if he shall cast his trouble.Pray, good people, for this child, and for me his mother hither come in dole and care!"The child was weighed, and yelled as if the scale had been the font.

"Courage! dame," cried Gerard."This is a good sign.There is plenty of life here to battle its trouble.""Now, blest be the tongue that tells me so," said the poor woman.

同类推荐
  • 文原

    文原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇门遁甲元灵经

    奇门遁甲元灵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纳兰家族墓碑铭文

    纳兰家族墓碑铭文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Memories and Portraits

    Memories and Portraits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿佛赞注

    无量寿佛赞注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 莲花瞳

    莲花瞳

    神秘的长生村走出的少年,崎岖成仙路。变异妖瞳扫八方,一步一步踏入巅峰,只为寻找回家路。
  • 玛尔斯骑士

    玛尔斯骑士

    星球被毁,加入海盗,三人行,长路漫漫。意外相遇,守护她方,现实路,五味杂陈。宇宙洪荒,阴谋阳谋,非常道,机关算尽太聪明。守护和平,赢得爱情,银河系,欣赏别样视角……
  • 穿越之美好时光庶女

    穿越之美好时光庶女

    侥幸逃脱实验室的悲催女,幸运穿越为一品侯爷家不受宠庶女!不幸的是即将代替公主去和亲!不过有什么关系?只要有肉吃,去哪都一样的!什么宅斗,阴谋,权力的,统统不要!只要有吃的,什么都安好!可是吃货一转身,发现侯爷夫人下台了!?嫡女姐姐不受宠了!?就连那前未婚夫也回心转意,不惜一切,想要纳她为妃!还有那高高在上的人说:“爱妃很容易养活!朕很欢喜!命人择日册封为后吧!”奴才们才醒悟,大呼:“主子英明!”抱着一盘花生米的芊芊抬头:“啊?哦!谢谢!”继续低头吃花生米。真香!
  • 鬼魅

    鬼魅

    鬼魅,究竟定义为如何?世界之大,无奇不有,庞然纷杂,千稀百怪。或许,这个世界并非你们想象中的这个样子。有一类人,他们身赋神秘的灵力,可见鬼神。他们这一类人,被称之为——“鬼魅”。
  • 轮回陌

    轮回陌

    这个世界赖以立足的基本点,是回归的不存在。然而,回归真的是不存在的吗?在浩如烟海的历史中,回归,被事先斩断了吗?是谁跨越了轮回,来寻找那曾经,又是谁,斩断过往,只为无尽的离殇?天地悠悠,葬神墓于地下;众生凄凄,赴黄泉以求生。
  • 谋国妃

    谋国妃

    商家女死而复生,她的庶姐正在利用她的死陷害其兄长,外面还有大官员想要谋夺她家族的权力。边境的战争频繁,大虞与冀北更是百年的仇敌,在这里人命如草芥,现代的孤儿穿越到这里,除了一张娇俏精致的面容,什么都没有,还内忧外患。她需要有人为她办事。她需要一定的权力。好在孤儿院的孩子更懂得察言观色、谨言慎行,于是无论是控人心、战争谋,治国策,她都要一一学来,在这个时代一步步走上高位。——————————欢迎收藏,投推荐票支持~~
  • 我与他相差2千岁

    我与他相差2千岁

    一次海外庆生,高可儿被人推进大海。醒来的时候便遇到两个奇怪的人。他们声称自己被困在这海岛两千年。因为这个岛外界看不到,又在大海的中央,高可儿短期间更无法回到陆地,便在这所谓的帝王岛和他们一起生活。他说他两千岁,年龄岁大,心智却还年轻,对她浪漫不减。他说他两千岁,年龄不小,却很霸道,对她独占欲很强。在帝王岛的日子很快乐,等他们出岛后呢?
  • 魔君宠妃

    魔君宠妃

    穿越最初的百般磨难,终练就一身修为。外出历练捡了神秘符咒隐族的丫头,捡了忠心护主的丫头,还捡了懂美食善经营的丫头。捡着捡着,捡到男子一枚,只是他面容俊美无俦了一些,身材颀长完美了一些,身份神秘强大了一些,修为深不可测了一些......然后便被送抚摸,被送初吻,被送所有权“你是我的”......痛改前非,不再捡东西的她一次危机被他英雄救美,温润、俊美的翩翩浊世佳公子,又不乏久经沙场的飒爽英姿,从此他与她......一次极北冰原寻药换命,与他同进退共生死,出身尊贵、嗜杀冷厉的夜王,他与她是否还会有交集......一次暗黑沼泽历险得到了他所寻之物,生人勿近,如神祗般的男子,他与她又会如何......
  • 火影之暮雪

    火影之暮雪

    暮雪:鼬,我不会再让你一个人独自承受了!芸诺:求你了,放过他吧,就这一次!鼬:对不起……卡卡西:你这样值吗?
  • 无相魂尊

    无相魂尊

    抬手间,崩魂碎身裂天地!杀戮,只是为了能够更好的活下去……*********书梦想,续前缘!