登陆注册
15340200000042

第42章 LETTER--To Q.Horatius Flaccus(2)

Enough,Horace,of these mortuary musings.You loved the lesson of the roses,and now and again would speak somewhat like a death's head over your temperate cups of Sabine ordinaire.Your melancholy moral was but meant to heighten the joy of your pleasant life,when wearied Italy,after all her wars and civic bloodshed,had won a peaceful haven.The harbour might be treacherous;the prince might turn to the tyrant;far away on the wide Roman marches might be heard,as it were,the endless,ceaseless monotone of beating horses'hoofs and marching feet of men.They were coming,they were nearing,like footsteps heard on wool;there was a sound of multitudes and millions of barbarians,all the North,officina gentium,mustering and marshalling her peoples.But their coming was not to be to-day,nor to-morrow,nor to-day was the budding Empire to blossom into the blood-red flower of Nero.In the lull between the two tempests of Republic and Empire your odes sound "like linnets in the pauses of the wind."What joy there is in these songs!what delight of life,what an exquisite Hellenic grace of art,what a manly nature to endure,what tenderness and constancy of friendship,what a sense of all that is fair in the glittering stream,the music of the waterfall,the hum of bees,the silvery grey of the olive woods on the hillside!How human are all your verses,Horace!what a pleasure is yours in the straining poplars,swaying in the wind!what gladness you gain from the white crest of Soracte,beheld through the fluttering snowflakes while the logs are being piled higher on the hearth.You sing of women and wine--not all wholehearted in your praise of them,perhaps,for passion frightens you,and 'tis pleasure more than love that you commend to the young.Lydia and Glycera,and the others,are but passing guests of a heart at ease in itself,and happy enough when their facile reign is ended.You seem to me like a man who welcomes middle age,and is more glad than Sophocles was to "flee from these hard masters"the passions.In the fallow leisure of life you glance round contented,and find all very good save the need to leave all behind.Even that you take with an Italian good-humour,as the folk of your sunny country bear poverty and hunger.

Durum,sed levius fit patientia!

To them,to you,the loveliness of your land is,and was,a thing to live for.None of the Latin poets your fellows,or none but Virgil,seem to me to have known so well as you,Horace,how happy and fortunate a thing it was to be born in Italy.You do not say so,like your Virgil,in one splendid passage,numbering the glories of the land as a lover might count the perfections of his mistress.

But the sentiment is ever in your heart and often on your lips.

Me nec tam patiens Lacedaemon,Nec tam Larissae percussit campus opimae,Quam domus Albuneae resonantis Et praeceps Anio,ac Tiburni lucus,et uda Mobilibus pomaria rivis.{13}

So a poet should speak,and to every singer his own land should be dearest.Beautiful is Italy with the grave and delicate outlines of her sacred hills,her dark groves,her little cities perched like eyries on the crags,her rivers gliding under ancient walls;beautiful is Italy,her seas,and her suns:but dearer to me the long grey wave that bites the rock below the minster in the north;dearer are the barren moor and black peat-water swirling in tauny foam,and the scent of bog myrtle and the bloom of heather,and,watching over the lochs,the green round-shouldered hills.

In affection for your native land,Horace,certainly the pride in great Romans dead and gone made part,and you were,in all senses,a lover of your country,your country's heroes,your country's gods.

None but a patriot could have sung that ode on Regulus,who died,as our own hero died on an evil day,for the honour of Rome,as Gordon for the honour of England.

Fertur pudicae conjugis osculum,Parvosque natos,ut capitis minor,Ab se removisse,et virilem Torvus humi posuisse voltum:

Donec labantes consilio patres Firmaret auctor nunquam alias dato,Interque maerentes amicos Egregius properaret exul.

Atqui sciebat,quae sibi barbarus Tortor pararet:non aliter tamen Dimovit obstantes propinquos,Et populum reditus morantem,Quam si clientum longa negotia Dijudicata lite relinqueret,Tendens Venafranos in agros Aut Lacedaemonium Tarentum.{14}

We talk of the Greeks as your teachers.Your teachers they were,but that poem could only have been written by a Roman!The strength,the tenderness,the noble and monumental resolution and resignation--these are the gifts of the lords of human things,the masters of the world.

Your country's heroes are dear to you,Horace,but you did not sing them better than your country's Gods,the pious protecting spirits of the hearth,the farm,the field;kindly ghosts,it may be,of Latin fathers dead or Gods framed in the image of these.What you actually believed we know not,YOU knew not.Who knows what he believes?Parcus Deorum cultor you bowed not often,it may be,in the temples of the state religion and before the statues of the great Olympians;but the pure and pious worship of rustic tradition,the faith handed down by the homely elders,with THAT you never broke.Clean hands and a pure heart,these,with a sacred cake and shining grains of salt,you could offer to the Lares.It was a benignant religion,uniting old times and new,men living and men long dead and gone,in a kind of service and sacrifice solemn yet familiar.

Te nihil attinet Tentare multa caede bidentium Parvos coronantem marino Rore deos fragilique myrto.

Immunis aram si tetigit manus,Non sumptuosa blandior hostia Mellivit aversos Penates Farre pio et saliente mica,{15}

Farewell,dear Horace;farewell,thou wise and kindly heathen;of mortals the most human,the friend of my friends and of so many generations of men,Ave atque Vale!

同类推荐
热门推荐
  • 鬼借钱

    鬼借钱

    有道是:穷生奸计,富长仁心。我在最走投无路的时候,终于把目光放在了城北的“死孩桥”上。那夜,天无暗月,星辰无光,我扛着一捆麻绳,踏上了一条死与生的边缘路。我叫宋小飞,人称宋是非,是非是非,惹上事儿,还能趟出个三分浑水的家伙,我从小无父无母,由年迈的嬷嬷拉扯长大,眼瞅着她老人家的大寿即将到来,我想给她置办一份“体面”的寿礼,可奈何兜里没子儿,所以我想出了一个大胆的主意,走一趟“死孩儿桥”,找死人借钱……
  • 血赤壁

    血赤壁

    这本书因为开的太赶了,所以有段时间断更了。小天打算重开一本,喜欢本书的读者,可以去看小天的新书,小天不会再让大家失望了。
  • 暖暖动人心

    暖暖动人心

    (纯爱温馨清水文)两个单亲家庭结合在一起,让他们成为了姐弟。姐姐夏暖暖14岁时遇见了热情开朗的赵鹏,二人暗生情愫。而慢慢长大的弟弟夏阳,发现自己不知不觉间对这个没有血缘的姐姐产生了异样的感情,但是对新家庭的喜爱让他无法面对这份禁忌的感情,在亲情与爱情之间他毅然选择了前者。后来家遇巨变,他决心以弟弟的名义,守护他仅有的爱。
  • 时光荏苒,稍纵即逝

    时光荏苒,稍纵即逝

    世界上最令人惊喜的是我原来以为根本没有机会靠近的人竟然爱上了我。
  • 吸血鬼与狼人1巅峰之战

    吸血鬼与狼人1巅峰之战

    光阴似箭,日月如梭。如今,我已是几百岁的吸血鬼了,已经过了这么多年,你还是不愿意相信我吗,果然,跟她生活了五年,跟我生活了五十年,你只相信她,也是,她是你以前的心头肉,掌中宝,而我,只是你一个普通的女友。
  • 我在泰国卖佛牌

    我在泰国卖佛牌

    当牌商多年,经手过不少佛牌,也遇到过很多离奇的事。有些事的真相,比想象的更加可怕,有些东西,不管你信不信,它都一直存在……
  • 海岛上的小日子

    海岛上的小日子

    买了座海岛,只想吹吹海风,晒晒太阳,结果大家都往岛上跑。建酒店,修别墅,大学还来凑热闹。养个牛,溜溜马,还有一堆小动物。买飞机,买游艇,竟然还要买军火。我是夏天,工作太忙,日子过得真蛋疼啊!
  • 神明纪

    神明纪

    当世间的“一树二花三兽四草”都逐渐现世,而一个时代却慢慢凋零,当失望不曾绝望,当绝望化为力量,天下万物唯有毁灭才能新生。
  • 80后的人

    80后的人

    人生的成长与无奈,世态的炎凉,人世的沧桑
  • 穿越柯南之莫失莫忘

    穿越柯南之莫失莫忘

    主要来说是给柯南加了几个原创人物的说...情节取胜,推理废柴,但是这里有兄控妹控哀控秀控的各种奸情哦~~求点进支持~决不让你失望~其实呢...惟每周都在写文文,不过惟的首发地点不在这里而在贴吧,所以惟会一有空就码字放在帖子里,这里呢估计是要惟想起来才一次性放出一堆...不过其实一次看多几章比一次看一章两三千字要好的多对吗~~依旧求支持~感激不尽~