登陆注册
15330400000080

第80章

IN WHICH IS GIVEN A FAITHFUL PORTRAITURE OF TWO DISTINGUISHEDPERSONS: AND AN ACCURATE DESCRIPTION OF A PUBLIC BREAKFAST IN THEIR HOUSEAND GROUNDS; WHICH PUBLIC BREAKFAST LEADS TO THE RECOGNITION OF AN OLDACQUAINTANCE, AND THE COMMENCEMENT OF ANOTHER CHAPTERM R.P ICKWICK'S conscience had been somewhat reproaching him for his recent neglect of his friends at the Peacock; and he was just on the point of walking forth in quest of them, on the third morning after the election had terminated, when his faithful valet put into his hand a card, on which was engraved the following inscription:-- Mrs.Leo Hunter.The Den.Eatanswill.

"Person's a waitin'," said Sam, epigrammatically.

"Does the person want me, Sam?" inquired Mr.Pickwick.

"He wants you particklar; and no one else'll do, as the Devil's private secretary said ven he fetched avay Doctor Faustus," replied Mr.Weller.

" He.Is it a gentleman?" said Mr.Pickwick.

"A wery good imitation o' one, if it an't," replied Mr.Weller.

"But this is a lady's card," said Mr.Pickwick.

"Given me by a gen'l'm'n, hows'ever," replied Sam, "and he's a waitin'

in the drawing-room--said he'd rather wait all day, than not see you."Mr.Pickwick, on hearing this determination, descended to the drawing-room, where sat a grave man, who started up on his entrance, and said, with an air of profound respect:

"Mr.Pickwick, I presume?"

"The same."

"Allow me, sir, the honour of grasping your hand.Permit me, sir, to shake it," said the grave man.

"Certainly," said Mr.Pickwick.

The stranger shook the extended hand, and then continued.

"We have heard of your fame, sir.The noise of your antiquarian discussion has reached the ears of Mrs.Leo Hunter--my wife, sir; I am Mr.

Leo Hunter"--the stranger paused, as if he expected that Mr.Pickwick would be overcome by the disclosure; but seeing that he remained perfectly calm, proceeded.

"My wife, sir--Mrs.Leo Hunter--is proud to number among her acquaintance all those who have rendered themselves celebrated by their works and talents.

Permit me, sir, to place in a conspicuous part of the list the name of Mr.Pickwick, and his brother members of the club that derives its name from him.""I shall be extremely happy to make the acquaintance of such a lady, sir," replied Mr.Pickwick.

"You shall make it, sir," said the grave man."To-morrow morning, sir, we give a public breakfast--a fete champetre --to a great number of those who have rendered themselves celebrated by their works and talents.

Permit Mrs.Leo Hunter, sir, to have the gratification of seeing you at the Den.""With great pleasure," replied Mr.Pickwick.

"Mrs.Leo Hunter has many of these breakfasts, sir," resumed the new acquaintance--" `feasts of reason, sir, and flows of soul,' as somebody who wrote a sonnet to Mrs.Leo Hunter on her breakfasts, feelingly and originally observed.""Was he celebrated for his works and talents?" inquired Mr.Pickwick.

"He was, sir," replied the grave man, "all Mrs.Leo Hunter's acquaintance are; it is her ambition, sir, to have no other acquaintance.""It is a very noble ambition," said Mr.Pickwick.

"When I inform Mrs.Leo Hunter, that that remark fell from your lips, sir, she will indeed be proud," said the grave man."You have a gentleman in your train, who has produced some beautiful little poems, I think, sir.""My friend Mr.Snodgrass has a great taste for poetry," replied Mr.

Pickwick.

"So has Mrs.Leo Hunter, sir.She dotes on poetry, sir.She adores it;I may say that her whole soul and mind are wound up, and entwined with it.She has produced some delightful pieces, herself, sir.You may have met with her `Ode to an Expiring Frog,' sir.""I don't think I have," said Mr.Pickwick.

"You astonish me, sir," said Mr.Leo Hunter."It created an immense sensation.It was signed with an `L' and eight stars, and appeared originally in a Lady's Magazine.It commenced `Can I view thee panting, lying On thy stomach, without sighing; Can I unmoved see thee dying On a log, Expiring frog!' ""Beautiful!" said Mr.Pickwick.

"Fine," said Mr.Leo Hunter, "so simple.""Very," said Mr.Pickwick.

"The next verse is still more touching.Shall I repeat it?""If you please," said Mr.Pickwick.

"It runs thus," said the grave man, still more gravely.`Say, have fiends in shape of boys, With wild halloo, and brutal noise, Hunted thee from marshy joys, With a dog, Expiring frog!' ""Finely expressed," said Mr.Pickwick.

"All point, sir," said Mr.Leo Hunter, "but you shall hear Mrs.Leo Hunter repeat it.She can do justice to it, sir.She will repeat it, in character, sir, to-morrow morning.""In character!"

"As Minerva.But I forgot--it's a fancy-dress breakfast.""Dear me," said Mr.Pickwick, glancing at his own figure--"I can't possibly--""Can't, sir; can't!" exclaimed Mr.Leo Hunter."Solomon Lucas, the Jew in the High Street, has thousands of fancy dresses.Consider, sir, how many appropriate characters are open for your selection.Plato, Zeno, Epicurus, Pythagoras--all founders of clubs.""I know that," said Mr.Pickwick, "but as I cannot put myself in competition with those great men, I cannot presume to wear their dresses."The grave man considered deeply, for a few seconds, and then said, "On reflection, sir, I don't know whether it would not afford Mrs.Leo Hunter greater pleasure, if her guests saw a gentleman of your celebrity in his own costume, rather than in an assumed one.I may venture to promise an exception in your case, sir--yes, I am quite certain that on behalf of Mrs.Leo Hunter, I may venture to do so.""In that case," said Mr.Pickwick, "I shall have great pleasure in coming.""But I waste your time, sir," said the grave man, as if suddenly recollecting himself."I know its value, sir.I will not detain you.I may tell Mrs.

同类推荐
热门推荐
  • 冷情王妃很倾城

    冷情王妃很倾城

    【又名:潇倾城之染天下】一世的殇,迎来新生,不同的时空、背景、身份、不变的是那淡泊的风轻。她容颜倾世,清冷绝尘,高贵如月;她银色华发,额前三瓣樱花;她或冷心、或无情,却在不经意间虏获世人的心、的情……神秘的云宫、隐世的巫族围绕在她身边,这与她又有何关联?当身世之谜揭开时,她亦然离去,却在七年后强势回归,如凤凰涅槃。潇颜倾城,染天下,揽尽天下!
  • 若再给一次机会,定不错过

    若再给一次机会,定不错过

    初中时的苏妍,暗恋林皓,却始终不愿意表达,闺蜜林然是一个漂亮的女孩,同时也喜欢他,让苏妍得知后,认为或许林皓一点也不喜欢自己,竟然帮助林然。难道缘分就此断了吗?他们彼此错过。当大学时代,再次相遇,还会珍惜彼此吗?
  • 仙界的九公主

    仙界的九公主

    她叫夜雪幽,是仙界第三十五重天的小公主。她有八个姐姐,九个哥哥。她天不怕地不怕就怕鬼。她的脾气阴晴不定,使人无法捉摸。她身上有种怪病,这是否会使她致命呢?她的前世是在这茫茫浩瀚的宇宙有着高贵的权威。那今世呢?她最终会怎么样呢?是否会拥有这人世间的男女情爱呢?最终,她会在哪呢?
  • 金箓十回度人晚朝开收仪

    金箓十回度人晚朝开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 深宫孽情:被利用的王妃

    深宫孽情:被利用的王妃

    (本情节纯属虚构,请勿模仿)她,穿越而来,成为他的舞姬,在见识到她过人的胆识之后,她为他所用。他教她读书、写字、武功、兵法,他也教她不能爱上任何一人。可是他却忘了,在他身边沐浴了他所有恩情的女人怎么可能会不爱上他?飞蛾扑火不是自取灭亡,而是涅磐重生……
  • 借道飞龙

    借道飞龙

    修真的等价平衡铁律,到修仙的阴阳抱守铁律,再到武者的肉身阳寿铁律。你选择哪一个?秦伯一愣,我有小芯啊。秦伯依靠不断的修复芯片,从恢复的资料中挑选各种各样高科技技术强化身体,建造生化池,增殖池,基因池调配出各种怪物为自己所用。为了突破自身和芯片的极限,不断地在大陆各地寻找奇特的宝物,有趣的生物基因,强大的鬼神陆仙,神秘的功法。充实着自身的见闻和实力。最终破碎虚空,成为一个传说
  • 天寻者的目录

    天寻者的目录

    我有着很多很多,独立的幻想,只是某些片段,陆陆续续的,很多!有的很长,有的自己现在还记得。有些早已忘记。不过无论哪一种都是,独立的科幻的,或许把。能够想象吗自己被自己的幻想所动,被自己的幻想感动,流涕,热血沸腾,等等.....
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 蓝少的宠妻:老公,轻点宠

    蓝少的宠妻:老公,轻点宠

    订婚的前天晚上,同父异母的妹妹去跟自己的未婚夫滚床单,气死她了!第二天,又酒后失性别人睡了。把自己睡了的男人,竟然是蓝天帝国的蓝夜轩。蓝夜轩说“你睡了我,怎么办?”夏怡心撇了撇嘴“凉拌!”蓝夜轩贼笑“我要你做我的女人!”说着,抱起夏怡心滚床单去了。
  • 两世等待之秾辉仙子

    两世等待之秾辉仙子

    那一世,她是高山之巅静放的清幽的雪莲,吸日月精华,天地灵气,修成了一颗悲悯的心,为了助他消除人间顽疾,她粉身碎骨,不惜沾染人间污秽。这一世,他玉树临风,贵为人间帝王,她也修成了闭月羞花的少女模样,他与她青梅竹马,她为他盗取紫绶图,差点触犯天条,万劫不复,而他却经不住皇家权谋,黎民面前,他选择了权力,从此号令天下,拥红偎翠,倔强的她毅然离去,缁衣求道,位列仙班。她是他终身的遗憾,极致的追求,在生命弥留之际他发愿:愿化作一只麒麟镇守她的宫殿,生生世世,永永远远,没有分离。