登陆注册
15329900000040

第40章

But, sire, your majesty exaggerates my small portion of merit to such a point, that however good an opinion I may have of myself, I do not recognize myself; in truth I do not.If I were vain enough to believe only half of your majesty's words, I should consider myself a valuable, indispensable man.I should say that a servant possessed of such brilliant qualities was a treasure beyond all price.

Now, sire, I have been all my life -- I feel bound to say it -- except at the present time, appreciated, in my opinion, much below my value.I therefore repeat, your majesty exaggerates."The king knitted his brow, for he saw a bitter raillery beneath the words of the officer."Come, monsieur," said he, "let us meet the question frankly.Are you dissatisfied with my service, say? No evasions; speak boldly, frankly -- Icommand you to do so."

The officer, who had been twisting his hat about in his hands, with an embarrassed air, for several minutes, raised his head at these words."Oh! sire," said he, "that puts me a little more at my ease.To a question put so frankly, Iwill reply frankly.To tell the truth is a good thing, as much from the pleasure one feels in relieving one's heart, as on account of the rarity of the fact.I will speak the truth, then, to my king, at the same time imploring him to excuse the frankness of an old soldier."Louis looked at his officer with anxiety, which he manifested by the agitation of his gesture."Well, then speak," said he, "for I am impatient to hear the truths you have to tell me."The officer threw his hat upon a table, and his countenance, always so intelligent and martial, assumed, all at once, a strange character of grandeur and solemnity."Sire," said he, "I quit the king's service because I am dissatisfied.

The valet, in these times, can approach his master as respectfully as I do, can give him an account of his labor, bring back his tools, return the funds that have been intrusted to him, and say, `Master, my day's work is done.

Pay me, if you please, and let us part.'""Monsieur! monsieur!" exclaimed the king, crimson with rage.

"Ah! sire," replied the officer, bending his knee for a moment, "never was servant more respectful than I am before your majesty; only you commanded me to tell the truth.Now Ihave begun to tell it, it must come out, even if you command me to hold my tongue."There was so much resolution expressed in the deep-sunk muscles of the officer's countenance, that Louis XIV.had no occasion to tell him to continue; he continued, therefore, whilst the king looked at him with a curiosity mingled with admiration.

"Sire, I have, as I have said, now served the house of France thirty-five years; few people have worn out so many swords in that service as I have, and the swords I speak of were good swords, too, sire.I was a boy, ignorant of everything except courage, when the king your father guessed that there was a man in me.I was a man, sire, when the Cardinal de Richelieu, who was a judge of manhood, discovered an enemy in me.Sire, the history of that enmity between the ant and the lion may be read from the first to the last line, in the secret archives of your family.If ever you feel an inclination to know it, do so, sire; the history is worth the trouble -- it is I who tell you so.You will there read that the lion, fatigued, harassed, out of breath, at length cried for quarter, and the justice must be rendered him to say that he gave as much as he required.Oh!

those were glorious times, sire, strewed over with battles like one of Tasso's or Ariosto's epics.The wonders of those times, to which the people of ours would refuse belief, were every-day occurrences.For five years together, I was a hero every day; at least, so I was told by persons of judgment;and that is a long period for heroism, trust me, sire, a period of five years.Nevertheless, I have faith in what these people told me, for they were good judges.They were named M.de Richelieu, M.de Buckingham, M.de Beaufort, M.

de Retz, a mighty genius himself in street warfare, -- in short, the king, Louis XIII., and even the queen, your noble mother, who one day condescended to say, `Thank you.' Idon't know what service I had had the good fortune to render her.Pardon me, sire, for speaking so boldly; but what Irelate to you, as I have already had the honor to tell your majesty, is history."The king bit his lips, and threw himself violently on a chair.

"I appear importunate to your majesty," said the lieutenant.

同类推荐
热门推荐
  • 万古玄界

    万古玄界

    鸿蒙太虚,开阳破阴,五圣为祭,以阵封之!
  • 俏皮太子妃

    俏皮太子妃

    天杀的,穿就穿了,还要嫁给一个病恹恹的太子。靠,这还真的是不幸呀!为什么别人当太子妃总是那么的美好,而我就是嫁个快死的太子呢?这要是他死了我还不是寡妇啦!啥,他还是英勇的骑士,不过呢?接下的故事你们就继续看下去咯……
  • 九霄神尊

    九霄神尊

    大千世界,宗门林立,弱肉强食,以武为尊。少年江寒从三年沉睡中醒来,得神功修炼,一眼洞穿世间万法。快意江湖,杀尽天下。
  • 收复新疆第一人:左宗棠传

    收复新疆第一人:左宗棠传

    本书记载了铁血将军左宗棠波澜壮阔的一生,重点记叙了左宗棠收复新疆这段历史,提出了“犯我中华天威者、妄图分裂我疆土者,虽远必诛之”的爱国理念。
  • 魔法七星的勇者

    魔法七星的勇者

    七星的预言,玄奇的魔法,繁华的打斗,在这个世界不只有魔法和战斗,还有秘密。
  • 天道问

    天道问

    十六年前,妖族攻入天庭,孝睿天帝被戮,人族群龙无首,幸独孤将军临危受命,南征北战,登基称帝,始能一匡天下,重塑乾坤。十六年后,真神古籍《蚩尤武诀》重现人间,无论正道九大门派,还是魔教三大门阀,均蠢蠢欲动,而人族与妖族之间的摩擦也越演越烈,战火即将再次点燃!在这惊天变动之中,凡间一籍籍无名、无拘无束的小偷也追随梦想,步步高升,进入天庭,然而在他一步步接近天庭之时,却发现了自己的身世和惊天秘密,一个足以改变整个世界的秘密!楚向天,他究竟是什么身份?亲生父母是何人?血海深仇又要向谁报?这究竟是个人的错?还是这个世界的癫狂?且看天道要演绎怎么样的天道……
  • 遭遇痞男:我的青春完蛋了

    遭遇痞男:我的青春完蛋了

    “你以为老子是来对你负责的?!你错了,楚凝然你给我听好了,我今天来,就是来让你负责的!”楚凝然,你行啊你,学出息了你。玩了我一夜就一脚踢开,你算什么女人?!你tmd把我当什么了!玩玩,然后破鞋一样的踢掉?!告诉你,楚凝然,没门!”
  • 黄河启示录传奇

    黄河启示录传奇

    这是一部记录我国60年巨变的作品,从1942-2002,三个家族六十年的恩恩怨怨,映射出一个时代的巨变,在这种巨变的影响下,他们的爱情亲情将受到如何的影响,六十年后还能释怀吗?
  • exo之不要忘记我

    exo之不要忘记我

    第一次写小说请多多关照,尽可能满足大家,另外,不喜欢的人可以不看
  • 伶人

    伶人

    她,来自大洋另一头的美国,怀揣着儿时的梦想,踏上了陌生地国度,一个脚步一个脚步,挥洒汗水与泪水,为得是成为舞台上那颗永不坠落地星星。在期间,她遇到了形形色色地人,各种各样地事,爱情也悄然到来,却不知道。幡然醒悟时,才发现爱情已潜藏了许久。“她不是因为她不是因为她来到这个世界,却因为她更加眷恋这个世界。”她轻轻地默念,“喂,你!别傻愣:过来!”她傻笑地迈开了步伐,朝夕阳下地身影走去。是谁让她如此地幸福?让我们一起前行这个追寻梦想与爱情的世界里。