登陆注册
15328300000023

第23章 A MODERN ARCADIA(3)

Arcadians though we were, our costume bore no resemblance to the beribboned doublets, silk breeches and stockings, and slippers fastened with artificial roses, that distinguish the pastoral people of poetry and the stage.In outward show, I humbly conceive, we looked rather like a gang of beggars, or banditti, than either a company of honest laboring-men, or a conclave of philosophers.Whatever might be our points of difference, we all of us seemed to have come to Blithedale with the one thrifty and laudable idea of wearing out our old clothes.Such garments as had an airing, whenever we strode afield! Coats with high collars and with no collars, broad-skirted or swallow-tailed, and with the waist at every point between the hip and arm-pit; pantaloons of a dozen successive epochs, and greatly defaced at the knees by the humiliations of the wearer before his lady-love,--in short, we were a living epitome of defunct fashions, and the very raggedest presentment of men who had seen better days.It was gentility in tatters.Often retaining a scholarlike or clerical air, you might have taken us for the denizens of Grub Street, intent on getting a comfortable livelihood by agricultural labor; or Coleridge's projected Pantisocracy in full experiment; or Candide and his motley associates at work in their cabbage garden; or anything else that was miserably out at elbows, and most clumsily patched in the rear.We might have been sworn comrades to Falstaff's ragged regiment.Little skill as we boasted in other points of husbandry, every mother's son of us would have served admirably to stick up for a scarecrow.And the worst of the matter was, that the first energetic movement essential to one downright stroke of real labor was sure to put a finish to these poor habiliments.So we gradually flung them all aside, and took to honest homespun and linsey-woolsey, as preferable, on the whole, to the plan recommended, I think, by Virgil,--"Ara nudus; sere nudus,"--which as Silas Foster remarked, when Itranslated the maxim, would be apt to astonish the women-folks.

After a reasonable training, the yeoman life throve well with us.Our faces took the sunburn kindly; our chests gained in compass, and our shoulders in breadth and squareness; our great brown fists looked as if they had never been capable of kid gloves.The plough, the hoe, the scythe, and the hay-fork grew familiar to our grasp.The oxen responded to our voices.We could do almost as fair a day's work as Silas Foster himself, sleep dreamlessly after it, and awake at daybreak with only a little stiffness of the joints, which was usually quite gone by breakfast-time.

To be sure, our next neighbors pretended to be incredulous as to our real proficiency in the business which we had taken in hand.They told slanderous fables about our inability to yoke our own oxen, or to drive them afield when yoked, or to release the poor brutes from their conjugal bond at nightfall.They had the face to say, too, that the cows laughed at our awkwardness at milking-time, and invariably kicked over the pails;partly in consequence of our putting the stool on the wrong side, and partly because, taking offence at the whisking of their tails, we were in the habit of holding these natural fly-flappers with one hand and milking with the other.They further averred that we hoed up whole acres of Indian corn and other crops, and drew the earth carefully about the weeds;and that we raised five hundred tufts of burdock, mistaking them for cabbages; and that by dint of unskilful planting few of our seeds ever came up at all, or, if they did come up, it was stern-foremost; and that we spent the better part of the month of June in reversing a field of beans, which had thrust themselves out of the ground in this unseemly way.

They quoted it as nothing more than an ordinary occurrence for one or other of us to crop off two or three fingers, of a morning, by our clumsy use of the hay-cutter.Finally, and as an ultimate catastrophe, these mendacious rogues circulated a report that we communitarians were exterminated, to the last man, by severing ourselves asunder with the sweep of our own scythes! and that the world had lost nothing by this little accident.

But this was pure envy and malice on the part of the neighboring farmers.

同类推荐
热门推荐
  • 那些年来不及呼唤的我们

    那些年来不及呼唤的我们

    我所期盼的,是你再给我一次微笑;我所怀念的,是曾经的我们;我所内疚的是不能和你长相厮守;我所惋惜的,是再也回不去的那些时光......如果上帝再给我一次机会,我仍然选择遇见你,即使飞蛾扑火,也在所不辞。青春的那些年,让我们都成熟了许多,只是我们终究要在那片苦海分离。叛逆的成长,终究让我们含着泪水默默地接受一切。我无怨无悔,生命中遇见你们是我最大的幸福......那些年,苦涩中参杂了快乐......
  • 魔法使之夜:橙色之夜

    魔法使之夜:橙色之夜

    TM世界的短篇小说,应该说是很多年前笔者刚开始同人写作时就有的构思,可惜半途而废了,所以大家看看就好
  • 时光倒退十年

    时光倒退十年

    “夜!”“嗯?”“假如时光倒退十年你会怎么样?”“什么怎么样啊,依然爱你呗。”江冬夜嘴角微微上扬,淡淡地飘出这句话。“你说我该信么?”染夕妍绝对想不到,面前的这个看似纨绔一副什么都不在乎的女人,确实是这样做的。
  • 忏月枭魔

    忏月枭魔

    何为魔?杀者、夺命、能夺命者、障碍。从一个无名小卒起,他经历了太多太多,恐惧,死亡,杀戮,嗜血,暴躁,焦虑,残酷的现实与处境将他逼上了一个无法悔改的绝路。他要成魔!他要成为让天下为之惊悚的魔!只有这样,他才能有足够的实力和资本来保护自己,来保护他想保护的人!“是魔又如何?我乃当今大魔神,尔敢违抗与我?若有不服者,杀之!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 穿越到古代做宠后(完结)

    穿越到古代做宠后(完结)

    她,乐弯弯,一个父母掌心中的至宝,一个刚考入北京大学的骄女,一个初尝初恋甜蜜的小女生,因为探险,走入了北京故宫里一个偏僻,荒凉的院落,被一口楛井里突然出现的一个幽灵拖入了井底穿越了!可是不是穿在什么王候将相家当什么公主小姐或是妃子,而是一个穷得要卖女儿的贫苦农家!好在运气总算不错,被一眼看中的小王爷买入王府,与小王爷朱祈钰有了一段珍贵的感情!谁知,却在大婚将至之期,因一场误会,让她选择了离去,选择了做一个想要主宰自已命运的女人,从此开始了她那坎坷而又传奇的一生。。。。。。
  • 如果时间听得见

    如果时间听得见

    我,叫年陌欢。记忆里,我是个很安静的女孩,安静到有些病态。从小,我拒绝和任何人对话,只把自己关在那个小房间跟那只流氓兔自言自语。到了上学的时候,我也总是不被人发现,教过我四年的班主任竟不记得我的名字。我总是一遍又一遍的重复,我叫年陌欢,新年的年,陌生的陌,欢快的欢。但,没人记得我。
  • 宠物小精灵之鹰黎大冒险

    宠物小精灵之鹰黎大冒险

    一名叫鹰黎的少年在宠物小精灵的世界里冒险,在这里他见到了许许多多没有见过的生物,还有一些是在宠物小精灵动漫中没有见过的,这场冒险之旅就此展开!
  • 那年夏末的一米阳光

    那年夏末的一米阳光

    好不好看,你看了不就知道了吗。如果说人生是一场旅行,那么青春便是一次蹦极。
  • 方先生,宠爱预谋已久

    方先生,宠爱预谋已久

    方译桓是媒体口中的“不可说”先生。相貌英俊周正,为人狠厉善变。传言猜测太多,难分真假:他使尽手段,栽赃胞弟,送其入牢。他结婚六年,从未同房,多次被捉奸在床。他联合仇家,将至亲赶尽杀绝,偌大家业一夜灰飞烟灭。白眼狼?同性恋?不孝子?没人知道,他背负的所有,都是因为一个女人——一个只存在他记忆中的女人。她是他心头的刺,心尖的宠。痛不可抑,亦不能割舍。